Данная публикация изъята из фонда.
Теоретические парадигмы в переводоведении
Покупка
Основная коллекция
Тематика:
Прикладное языкознание
Издательство:
Санкт-Петербургский государственный университет
Автор:
Пим Энтони
Год издания: 2018
Кол-во страниц: 255
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-288-05916-2
Артикул: 722327.02.99
Книга содержит комплексный анализ основных подходов к переводу в современном переводоведении. В ней рассматриваются теоретические парадигмы перевода, анализируются преимущества и недостатки различных точек зрения на практику перевода, включая локализацию, а также культурологические и социологические подходы к переводу как к типовой модели, раздвигающей пределы традиционных западноевропейских представлений в эпоху постмодерна. Перевод с английского языка выполнен по 2-му изданию книги (2014). Предназначена для преподавателей, аспирантов и студентов, изучающих теорию и практику перевода, а также для широкого круга исследователей в области структурной и прикладной лингвистики, литературоведения и социологии.
Тематика:
ББК:
УДК:
- 80: Общие вопросы филологии, лингвистики и литературы. Риторика
- 811: Языки (искусственные и естественные)
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.