Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Риторика диалога: теоретические основания и модели

Покупка
Артикул: 728710.01.99
Доступ онлайн
220 ₽
В корзину
В книге представлены теоретические основания, различные подходы к пониманию сущности риторики диалога. Структура книги включает три раздела или аспекта рассмотрения содержания риторики диалога: «Риторический текст-диалог»; «Риторическая деятельность: создание, исполнение, рефлексия, реконструирование риторического текста»; «Жанровый диалог». Содержание основных понятий и действий раскрывается не только с помощью теоретических размышлений, но и моделей, которые помогают глубже постичь сущность понятий: «риторический текст-диалог», его отличие от других типов текста; «риторическая деятельность», ее особенности и совокупность действий на каждом этапе; «риторический жанр» и «диалог». Выстроен категориальный аппарат риторики диалога, показано его отличие от категориального аппарата теории речевой деятельности и других теорий, на основе которых развивается современная риторика. Книга может заинтересовать исследователей и учителей риторики, других предметов, тех, кто постигает основы риторического общения самостоятельно.
Минеева, С.А. Риторика диалога: теоретические основания и модели : учебное пособие / С. А. Минеева. - 3-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2019. - 221 с. - ISBN 978-5-9765-0746-3. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1066622 (дата обращения: 29.03.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
РРииттооррииккаа
ддииааллооггаа::
ттееооррееттииччеессккииее

оосснноовваанниияя ии ммооддееллии

Москва
Издательство «ФЛИНТА» 
2019

Минеева С.А.

Учебное пособие
3-е издание, стереотипное

Минеева С.А. 

Риторика диалога: теоретические основания и модели

[Электронный ресурс] : учеб. пособие / С.А. Минеева. – 
3-е изд., стер. – М. : ФЛИНТА, 2019. – 221 с.  

ISBN 978-5-9765-0746-3

В книге представлены теоретические основания, различные подходы 

к пониманию сущности риторики диалога. Структура книги включает три 
раздела или аспекта рассмотрения содержания риторики диалога: «Риторический текст-диалог»; «Риторическая деятельность: создание, исполнение, рефлексия, реконструирование риторического текста»; «Жанровый 
диалог». Содержание основных понятий и действий раскрывается не только с помощью теоретических размышлений, но и моделей, которые помогают глубже постичь сущность понятий: «риторический текст-диалог», его 
отличие от других типов текста; «риторическая деятельность», ее особенности и совокупность действий на каждом этапе; «риторический жанр» и 
«диалог». Выстроен категориальный аппарат риторики диалога, показано 
его отличие от категориального аппарата теории речевой деятельности и 
других теорий, на основе которых развивается современная риторика. 

Книга может заинтересовать исследователей и учителей риторики, 

других предметов, тех, кто постигает основы риторического общения самостоятельно. 

УДК 371.3 

ББК 83.7 

УДК 371.3 
ББК 83.7 
         М69

М69

ISBN 978-5-9765-0746-3
© Издательство «ФЛИНТА», 2014

П
ПРРЕЕДДИ
ИССЛЛО
ОВВИ
ИЕЕ

Теоретические аспекты «Риторики диалога» разрабатывались в течение последних 17 лет в ходе трехнедельных проблемно-целевых семинаров 
– Школ риторики, а также в процессе 
дистанционного 
обучения
(наиболее активный период), до
этого, начиная с 1969 года в аспирантуре Института языкознания АН
СССР 
под 
руководством 
А.А.
Леонтьева. Диссертационное исследование «Некоторые психолингвистические аспекты устной публичной речи» выполнялось не только
на основе обобщения теоретических подходов психолингвистики,
но и обобщения практики лучших достижений выдающихся ораторов, анализа конкретных выступлений лекторов Всероссийского и Всесоюзного 
общества «Знание». 
Теоретическая концепция «Риторики диалога», оставаясь контекстуально в рамках психолингвистики (теории речевой деятельности), эволюционировала от понимания риторики как учебной дисциплины, «предметом которой является обучение основам речемыслительной деятельности 
(РМД) в определенных жизненных ситуациях, или основам риторической 
деятельности» Минеева С.А., 1994: с.75, до разработки теории риторической деятельности (РитД), которая рассматривается как сложная разновидность человеческой деятельности со своим специфическим содержанием: 
общением субъектов посредством влиятельного авторского устного или 
письменного текста; направлена на создание и исполнение влиятельного 
авторского устного или письменного текста, на реконструирование замысла (понимание) другого авторского устного или письменного текста и 
жанровый отклик на него; включает рефлексию на создание, исполнение 
или реконструирование другого текста, на каждом этапе и по завершению 
каждого риторического действия Минеева С.А., 2004: с.10. Категориальный аппарат теории речевой деятельности и теории риторической деятельности существенно различается, хотя РМД остается более широким контекстом РитД. Моделирование и той, и другой осуществляется в контексте 
понимания человеческой деятельности Каган М.С., 1974: с. 159-161. 
 Современные исследования риторики развиваются в рамках определенных историко-культурных традиций и на основе различных наук. Конечно, научное основание риторики может быть разным, однако главное 
методологическое правило, которого следует придерживаться — избежать 
эклектики, когда ученый и преподаватель пользуется или делает сам 

«сборную солянку» из всех сочетаемых и не сочетаемых научных подходов.

Приведем несколько возможных оснований для рассмотрения рито
рики. 

Риторика как наука и, соответственно, как учебная дисциплина, мо
жет выстраиваться на основе лингвистики текста или теории текста. Лингвистика текста в качестве объекта своего исследования всегда полагала 
правила построения связного текста, в своем развитии прошла путь от способов сохранения связности и понятности текста, актуального членения и 
др. до исследования цельности, выявления глубинных смыслов текста и 
т.п. Риторика имеет дело с целостным и связным текстом и не чужда лингвистического аспекта. Более общим подходом, включающим и лингвистический, может быть рассмотрение риторики в категориях теории текста 
Лингвистика текста, 1974; 1978; Русский язык, 1982 и др.. 

Теория текста возникла в середине XX века на пересечении тексто
логии, лингвистики текста, поэтики, риторики, прагматики, семиотики и 
герменевтики. Основным ее объектом является вербальный текст: его 
связность и цельность. Теория текста имеет дело в основном с анализом 
функционирования и соотношения знаков как элементов текстов, причем в 
тексте выделяются разные пласты его организации: от общих правил связности до уникальной дешифруемой смысловой структуры художественного, научного или публицистического текста. Понятно, что риторика может 
развиваться в рамках и этого исследовательского направления Лингвистика текста, 1978; Аспекты общей и частной лингвистической теории текста, 
1982; Проблемы текстуальной лингвистики, 1983; Текст и аспекты его рассмотрения, 1977 и др.. 

Еще одним возможным основанием исследования риторических 

процессов и проблем может быть прагматика. Прагматика — это одна из 
областей исследования в семиотике и лингвистике, в которой изучается 
функционирование языковых знаков в речи. Этот термин ввел американский ученый Ч.У.Моррис в 30-е годы XX века в качестве названия одного 
из разделов семиотики, наряду с семиотикой, изучающей отношения знаков к объектам, и синтактикой — разделом о межзнаковых отношениях. 
Прагматика исследует отношение говорящих к знакам. Четких контуров 
лингвистической прагматики нет. В нее, как правило, включаются вопросы, связанные с говорящим субъектом, адресатом, их взаимодействием в 
коммуникации, ситуацией общения Языковая деятельность в аспекте 
лингвистической прагматики, 1984; Лингвистическая прагматика, 1985 и 
др..

В России были и представлены в настоящее время риторические 

центры, которые основываются в своих подходах на теории коммуникации Baн Дейк Т., 1989; Леонтьев А.А., 1974; Шубин Э.П., 1972; Стернин 
И.А., 1995 и др..

Более подробный анализ приведенных и других оснований исследо
вания и преподавания риторики представлен в работе Минеева С.А., 
1998. 

Важно выделить еще одно существенное отличие теории РитД от 

других научных оснований. Оно выражается в том, что РитД в нашей интерпретации есть деятельность диалогическая, т.е. требующая дополнительного контекста рассмотрения.

Категориальный аппарат теории РитД включает следующие основ
ные понятия: риторический текст-диалог; риторический жанр-диалог
и риторическая деятельность как диалог. Каждое понятие раскрывается 
совокупностью конкретных понятий и связано с другими основными понятиями, является строгой системой взаимообусловленных и взаимосвязанных категорий. 

Поскольку РитД направлена на создание и исполнение влиятельного 

авторского устного или письменного текста (РТ), на реконструирование 
замысла (понимание) другого авторского устного или письменного текста, 
то первый раздел книги представляет сущность и структуру РТ, совокупность понятий, каждое из которых раскрывает содержание РТ. РТ рассматривается как специфический текст, его отличие от других видов текста. 
Моделирование РТ на основе общей модели текста (Т), разработка и использование разных моделей РТ подробно рассматриваются в части II.

Второй раздел посвящен детальному рассмотрению РитД. Моделиро
вание РитД и специфика ее освоения по этапам и отдельным риторическим 
действиям требует отдельного подробного исследования и описания.

Третий раздел представляет собой теоретическое обоснование сущно
сти текста как жанрового диалога, в котором исследуются РТ-жанр и РТдиалог. Моделирование жанрового диалога, разновидности риторических 
жанров, специфика реального диалога и способы его освоения также требуют отдельного подробного исследования и описания.

II.. РРииттооррииччеессккиийй ттеекксстт--ддииааллоогг

1.1. Текст: содержание метапонятия в разных науках

В ходе исследования проблем риторики диалога и обучения спосо
бам осуществления риторической деятельности мы постоянно сталкиваемся с ситуацией, когда исследователи и преподаватели пользуются понятиями, принадлежащими разным наукам, в том числе, существует множество 
определений текста, разработанных в рамках понятийного аппарата философии, культурологии, лингвистики, психолингвистики и т.п. Это, на наш 
взгляд, нарушает системность и точность освоения сущности явлений, 
процессов и отражающих их понятий, снижает качество действий.

Безусловно, есть общие характеристики, присущие любому тексту, 

они входят неотъемлемой основой в изучаемое понятие, однако важно не 
утратить специфическое содержание, исследуемое и описываемое в рамках 
определенной науки с помощью ее категориального аппарата. Сошлемся 
на Ю.М. Лотмана, выделяющего «своеобразие научной психологии исследователя, склад его познающего сознания. Подобно тому, как кинорежиссер привыкает смотреть на окружающий мир сквозь пальцы, сложенные по 
форме кадра…, исследователь-семиотик привычно преобразует окружающий его мир, высвечивая в нем семиотические структуры. … Подобно 
этому все, привлекающее внимание исследователя-семиотика, семиотизируется в его руках. Это связано с воздействием описывающего на описываемый объект Лотман Ю.М., 2001, с.153-154. Научная позиция и взгляд 
на объект исследования опирается на категориальный аппарат, который, 
безусловно, является системой взаимосвязанных понятий, необходимых и 
достаточных для понимания сущности изучаемого.

Для более глубокого понимания сущности риторического текста (РТ) 

важно рассмотреть различные определения «текста» (Т), анализируя которые можно понять в рамках какой науки (какого исследовательского подхода) оно сформулировано, как связано с РТ. Многообразный взгляд на Т 
позволяет лучше «открыть» его сущность, выделить общее и специфическое. 

«Текст – любая знаковая структура, выражающая некоторый це
лостный смысл и реализующая культурную функцию». Подобные определения отражают общефилософское содержание понятия Т, выделяя следующие признаки: знаковость, структурность, целостность, осмысленность, 
культурную функцию.

Сущность текста как метапонятия сформулированы Коршуновым 

А.М. и Маматовым В.В. Металингвистическую природу текста они раскрывают и поясняют, используя признаки: знаковость; отграниченность;
структурность; тематическое единство.

Попробуем оформить в виде схемы те признаки, которые характери
зуют любой текст.

Итак, безусловно, признаками текста как метапонятия – продукта 

духовной культуры являются следующие:

ТЕКСТ

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ЕДИНСТВО
СТРУКТУРНОСТЬ
ОТГРАНИЧЕННОСТЬ
ЗНАКОВОСТЬ

Расшифруем понимание каждого из перечисленных признаков.
1. Знаковость. Текст всегда зафиксирован в определенных знаках. 

Для литературы (художественной, философской, конкретно-научной и т.д.) 
это, в первую очередь, выраженность его средствами естественного языка, 
он всегда представляет собой реализацию некоторой системы языка.

2. Отграниченность. В этом отношении он противостоит, с одной 

стороны, всем материально воплощенным знакам, не входящим в его состав, по принципу включенности – невыключенности. «С другой стороны, 
он противостоит всем структурам с невыделенным признаком границы –
например, и структуре естественных языков, и безграничности («открытости») их речевых текстов» Лотман Ю.М., 1970, с. 68.

3. Структурность. Тексту присуща внутренняя организация, пре
вращающая его в структурное целое. Поэтому, для того чтобы некоторую 
совокупность фраз обычного разговорного языка признать художественным или идеологическим текстом, следует убедиться, что они образуют 
некую структуру вторичного типа («вторичную моделирующую систему»), 
надстроенную над естественным языком.

4. Тематическое единство. Такое единство обусловливается автор
ским замыслом и в этом отношении может рассматриваться как нерасчленимый знак. Все его элементы получают смысл лишь в соотнесении со 
смыслом целого. Тематическое единство и структурность текста тесно связаны. Тема, т.е. единый смысл, выражается во всей его структуре.

… В проблемном поле методологии текст представляет интерес 

именно как материализованное выражение духовной культуры, как важное 
средство познания социально-исторической реальности. Проблема заключается в том, чтобы распредметить субъективные смыслы, объективированные в текстах, «услышать» в них человеческие голоса, через тексты и с 
помощью текстов проникнуть в «дух» минувших эпох, чужих культур»
Коршунов А.М., Маматов В.В.,1988, с.265-272.

Еще в большей степени «открывает» сущность текста как «материа
лизованного выражения духовной культуры» семиотика, взгляд на текст 
Ю.М. Лотмана.

«Текст – не только генератор новых смыслов, но и конденсатор 

культурной памяти. Текст обладает способностью сохранять память о своих предшествующих контекстах. Без этого историческая наука была бы 
невозможна, так как культура (и шире – картина жизни) предшествующих 

эпох доходит до нас неизбежно во фрагментах. Если бы текст оставался в 
сознании воспринимающего только самим собой, то прошлое представлялось бы нам мозаикой несвязных отрывков. Но для воспринимающего 
текст – всегда метонимия реконструирования целостного значения, дискретный знак недискретной сущности. Сумма контекстов, в которых данный текст приобретает осмысленность и которые определенным образом 
как бы инкорпорированы в нем, может быть названа памятью текста. Это 
создаваемое текстом вокруг себя смысловое пространство вступает в определенные соотношения с культурной памятью (традицией), отложившейся 
в сознании аудитории. В результате текст вновь обретает семиотическую 
жизнь. … Текст, подобно зерну, содержащему в себе программу будущего 
развития, не является застывшей и неизменно равной себе данностью. 
Внутренняя не-до-конца-определенность его структуры создает под влиянием контактов с новыми контекстами резерв для его динамики»» Лотман 
Ю.М., 2001, с.162. Мы еще не раз вернемся к этому определению в других 
разделах книги.

Чтобы понять точнее содержание и сущность понятия Т, представим 

для сравнения «дискурс», непосредственно связанное с отражением отношений языка и речи. 

«Дискурс – связная речь в совокупности с нелингвистическими об
стоятельствами ее протекания, речь во взаимосвязи с живой жизнью: ее 
событийным контекстом, социальными и психологическими характеристиками говорящих. Термин «дискурс» имеет социолингвистическое содержание, он подразумевает речевое общение как социальное взаимодействие. Кроме того, в нем подчеркивается процессуальность речевых действий, текст является только частью (результативной) этого процесса, 
обычно при научном рассмотрении дискурса опираются на большое количество текстов. В то же время и на отдельный текст можно посмотреть с 
дискурсивной точки зрения: в этом случае будет прослеживаться связь 
данного речевого ряда с ситуацией его представления, а также то, как в 
нем отражено речевое поведение говорящего или говорящих. Минимальной единицей, на которые делится дискурс, является речевой акт» Матвеева Т.В., 2003, с.62.

Другой вариант понимания сущности «дискурса»: «многозначный 

термин лингвистики текста, употребляемый рядом авторов в значениях, 
почти омонимичных. Важнейшие из них: 1) связный текст; 2) устноразговорная форма текста; 3) диалог; 4) группа высказываний, связанных 
между собой по смыслу; 5) речевое произведение как данность  письменная или устная» Николаева Т.М., 1978, с.467. 

Для нас «связная речь» и «связный текст»  понятия, имеющие раз
ное содержание.

Обратимся к самому распространенному в среде обучаемых и иссле
дователей, не занимающихся непосредственно проблемами Т, определению текста в лингвистике. Объект лингвистики (языкознания)  естествен
ные человеческие языки вообще и все языки мира как индивидуальные его 
представители Лингвистический словарь, 1990, с.618. Правда, выделяется 
особое направление лингвистических исследований – лингвистика текста, 
объектом которых являются правила построения связного текста и его 
смысловые категории, выражаемые по этим правилам. Входит в состав 
филологических направлений, изучающих текст Лингвистический словарь, 1990, с.267.

«Текст от лат. textus  ткань, сплетение, соединение в лингвистике 

определяется как «объединенная смысловой связью последовательность 
знаковых единиц, основным свойством которой являются связность и целостность». Целостность предполагает смысловую законченность» Лингвистический словарь, 1990, с.507.

Уточним схему, выделив специфику текста с точки зрения лингви
стики:

Лингвистиче
ский текст

ЦЕЛОСТНОСТЬ (СВЯЗНОСТЬ)

ТЕКСТ

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ЕДИНСТВО

СТРУКТУРНОСТЬ

ОТГРАНИЧЕННОСТЬ

ЗНАКОВОСТЬ

«Если ученого лингвиста интересует структура языка, извлекаемая 

из текста, то бытового получателя информации занимает содержание сообщения. В обоих случаях текст выступает как нечто, ценное не само по 
себе, а лишь в качестве своего рода упаковки, из недр которой извлекается 
объект интереса.

Для получателя сообщения представляется естественной такая логи
ческая последовательность:

Мысль

(содержание сообщения)

Мысль

(содержание сообщения)

Кодирующий механизм 

языка

Декодирующий механизм 

языка

Текст

Лотман Ю.М., 2001, с.156. Обратим внимание на место текста для двух 
позиций, на которые указывает Ю.М.Лотман: «упаковка для объекта интереса». Деятельность ученого-лингвиста и бытового получателя информации направлена не на отношения с текстом (его создание, исполнение, интерпретацию, понимание и т.д.), а на реализацию иного интереса.

Лингвистика в своей интерпретации текста выходит за рамки своей 

предметности. Интересны различные формулировки, представленные в 
специальных словарях, предназначенных как для исследователей, так и для 
пользователей (специалистов разных направлений, просто интересующихся). Наше обращение к терминологическим словарям, а не к монографиям 
и иным научным публикациям намеренно, поскольку нас интересует не 
полемика по поводу пониманию сущности текста с точки зрения разных 
научных направлений, а более устоявшиеся в науке точки зрения, на которые могут опираться те, кого по разным причинам интересует сущность Т.

Приведем некоторые из них и прокомментируем разночтения и не
точности.

«Текст (от лат. textus – ткань, сплетение) – результат речемысли
тельного процесса, реализованного автором в виде конкретного письменного (или устного) произведения в соответствии с мотивами, целями, избранной темой, замыслом и идеей и характеризующегося определенной 
структурой, композиционным, логическим и стилистическим единством. 
Из многочисленных определений текста, имеющихся в литературе и основывающихся на различных подходах к исследованию (теоретикоинформационном, структурно-семантическом, семиотическом и др.), в речеведении чаще других используется дефиниция И.Р. Гальперина: «Текст –
это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, 
объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа произведение, состоящее 
из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), 
объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, 
стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и 
прагматическую установку» Педагогическое речеведение, 1998, с.239.

В данном определении, на наш взгляд, смешиваются два подхода: 

психолингвистический (теория речевой деятельности) и лингвистический. 
Однако с точки зрения психолингвистики (теории РМД) текст – не результат, а продукт РМД, результат РМД связан с реализацией целевой установки.

Обратимся к другой интерпретации.
«Текст – результат целенаправленного речевого творчества, целост
ное речевое произведение, коммуникативно обусловленная речевая реализация авторского замысла.

Текст носит знаковый характер, т.е. выступает как единство содер
жания и формы. По форме текст может быть устным и письменным, по виду речи – монологическим и диалогическим. …

Текст представляет собой результат речевой деятельности с опреде
ленной, задуманной автором целью или в соответствии с психологической 
установкой автора. Текст – это сложное речевое целое, в котором все единицы (сложные синтаксические целые или микротексты; предложения, 
слова) связаны между собой общей мыслью и настроением» Матвеева 
Т.В., 2003, с.352. 

Доступ онлайн
220 ₽
В корзину