Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Литературный арабский язык: Практический курс

Покупка
Артикул: 081757.02.99
Доступ онлайн
500 ₽
В корзину
Пособие предназначено для лиц, изучающих современный литературный арабский язык — студентов и преподавателей вузов, а также учеников старших классов. Учебное пособие построено на материале современного арабского языка и состоит из трёх частей: основы грамматики, учебные тексты и приложения. В первой части рассматриваются правила написания арабских букв, правильное произношение соответствующих звуков, их латинская транскрипция. Во второй части представлены 36 огласованных текстов, а также разговорные фразы и диалоги, написанные на современном литературном арабском языке. В приложениях приведены типичные обороты арабского литературного языка, вызывающие наибольшие трудности у студентов. К пособию прилагается аудиозапись текстов и диалогов, начитанных носителями языка.
Яфиа, Ю. Д. Литературный арабский язык: Практический курс : учебное пособие / Ю. Д. Яфиа. — Санкт-Петербург : КАРО, 2006. - 192 с. - ISBN 5-89815-773-5. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1049516 (дата обращения: 24.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС

УДК 37
ББК 81.2 Араб-2
 
Д40

ISBN 5-89815-773-5

© Я.Ю. Джамиль, 2006 
© КАРО, 2006
Все права защищены

Джамиль Я. Ю.
Д 40 
Литературный арабский язык: Практический курс. — СПб: КАРО, 
2006. — 192 с.; ил.

ISBN 5-89815-773-5

Пособие предназначено для лиц, изучающих современный литературный 
арабский язык — студентов и преподавателей вузов, а также учеников старших 
классов.
Учебное пособие построено на материале современного арабского языка 
и состоит из трёх частей: основы грамматики, учебные тексты и приложения. 
В первой части рассматриваются правила написания арабских букв, правильное 
произношение соответствующих звуков, их латинская транскрипция. Во второй 
части представлены 36 огласованных текстов, а также разговорные фразы и диалоги, написанные на современном литературном арабском языке. В приложениях 
приведены типичные обороты арабского литературного языка, вызывающие 
наибольшие трудности у студентов. 
К пособию прилагается аудиозапись текстов и диалогов, начитанных носителями языка.

УДК 37
ББК 81.2 Араб-2

Рецензент
доктор филологических наук, профессор
О.И. Редькин (СПбГУ)

﴾ 3 ﴿

ÂÂÅÄÅÍÈÅ

Арабский литературный язык — единый письменный 
и официальный язык всех арабских стран. Это язык прессы, школы, радио, телевидения, науки, художественной 
литературы, частной и деловой переписки.
Данное учебное пособие является результатом научно-педагогической деятельности автора, впервые 
представленной в работе «Фонетика литературного арабского языка» (Санкт-Петербург, 1997 г.), и в настоящем 
варианте отражает опыт преподавания литературного 
арабского языка и последние разработки по этому вопросу Яфии Ю. Дж.
Материал пособия расположен по принципу «от 
частного к общему». Сначала изучаются четыре буквы

 و , ر , د , ا ,  их написание в разных позициях, латинская транскрипция, произношение звуков, которые они 
обозначают, и их артикуляция. Затем рассматриваются 
примеры слов, в состав которых входят эти буквы. По 
такому же принципу предлагается остальной материал, 
касающийся правильного произношения звуков.
В пособие включены тексты и диалоги на разговорные 
темы. К начальным темам (1–25) и ко всем диалогам 
дается перевод.

﴾ 4 ﴿

Арабы пишут справа налево. Арабский алфавит состоит из 28 букв. На письме отображаются только согласные и три долгие гласные. Арабские буквы имеют 
несколько начертаний в зависимости от их позиции 
в слове. Для передачи кратких гласных используются 
специальные знаки, так называемые огласовки, которые ставятся над или под буквой. В арабском письме 
нет заглавных букв и в нём существуют несколько типов почерков. Наиболее распространённые почерки — 
насх и рук‘а.
В пособии не используется транскрипция текстов. Сделано это сознательно, так как ни латинская, ни русская 
транскрипция не способны в полной мере отобразить 
специфичность арабского произношения. К учебному 
пособию прилагается специальная аудиозапись.

Сокращения

и. сб. м. 
— 
имя собственное мужское
и. сб. ж.  — 
имя собственное женское
им. п.  
— 
именительный падеж
род. п.  
— 
родительный падеж
вин. п.  
— 
винительный падеж
букв. 
— 
буквально
ж.р. 
— 
женский род
м.р. 
— 
мужской род

— 
аудиозапись

ÔÎÍÅÒÈ×ÅÑÊÈÉ
ÐÀÇÄÅË

• Характеристика звуков арабского языка

• Терминология

• Лунные и солнечные буквы

• Арабский алфавит

• Пунктуация

• Правила написания хамзы

﴾ 6 ﴿

ЛИТЕРАТУРНЫЙ АРАБСКИЙ ЯЗЫК

ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÀ ÇÂÓÊÎÂ
ÀÐÀÁÑÊÎÃÎ ßÇÛÊÀ

По месту
образования

губно-губные

губно-зубные

передненёбные

средненёбные

задненёбные

гортанные

межзубные

межзубные
эмфатические

зубные

зубные
эмфатические

По способу
образования

СМЫЧНЫЕ

звонкие
bب

d
د

š
ض

‘
ع

глухие
t
ت

ƒ
ط

k
ك

g
ق

’
ء

сонанты
носовые

m
م

n
ن

ЩЕЛЕВЫЕ
(фрикативные)

звонкие
²
ذ

².
ظ

z
ز
õ
غ

глухие
f
ف

½
ث

s
س
‡
ص
ã
ش

h
خ
h
ه
…
ح

сонанты
w
و
l
ل

y
ي

СМЫЧНО-ЩЕЛЕВЫЕ
(аффрикаты)

звонкие
™
ج

ДРОЖАЩИЕ
(вибранты)

сонанты
r
ر

﴾ 7 ﴿

ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ

Долгий гласный 
[ ā ] ﺎــ اــ ا ا

Согласный 
[ d ] ﺪــ ﺪــ د د

Согласный 
[ r ] ﺮــ ﺮــ ر ر

Долгий гласный 
[ ý ] ﻮــ ﻮــ و و

 
дом راد
 
дома رود
 
черви دود

Согласный 
[ n ] ﻦــ ــﻨــ   ــﻧ   ن 

 
два дома ناراد

 
огонь رﺎﻧ

 
свет رﻮﻧ
Долгий гласный 
[ ī ] ﻲــ  ــﻴــ     ــﻳ     ي

 
и. сб. м يرﻮﻧ

 «динар», رﺎﻨﻳد
 
денежная единица

﴾ 8 ﴿

ЛИТЕРАТУРНЫЙ АРАБСКИЙ ЯЗЫК

В литературном арабском языке есть три долгие гласные: это долгие ā, ī, ū.

Согласный 
[ b ] ﺐــ ــﺒــ ــﺑ ب
 
клык بﺎﻧ

 
дверь بﺎﺑ
 
и. сб. ж. نﺎﺑ

Краткие гласные, как правило, не отображаются на 
письме. В учебных текстах, Коране они ставятся над или 
под буквой и называются огласовками.
Краткий гласный [ a ] ﺔَﺤْﺘَﻓ ــَــ

 
и. сб. ж. بﺎﺑَر

 
почта ﺪﻳﺮَﺑ

 
дорога برَد

Согласный 
[ z ] ﺰــ ﺰــ ز ز
 
изюм ﺐﻴﺑَز

 
клиент نﻮﺑَز
 
моя еда يداَز

Согласный 
[ m ] ﻢــ ــﻤــ    ــﻣ    م
 
сова مﻮﺑ
 
весы ناﺰﻴﻣ

 
и. сб. м. ﺮـﻴَنم

 
белая антилопа ﻢـﻳر

﴾ 9 ﴿

ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ

Согласный 
[ q ] ﻖــ ــﻘــ ــﻗ ق

 
труба قﻮﺑ
 
луна ﺮَﻤَﻗ
 
коровы ﺮَﻘَﺑ
 
молния ﻖﻳﺮَﺑ
Краткий гласный 
[ i ] ةﴪَﻛ ـِــ
 
обезьяна دﺮِﻗ
 
и. сб. м ﺮِﻗﺎﺑ
Краткий гласный 
[ u ] ﺔﱠﻤَﺿ ــُــ
 
движение روﺮُﻣ
 
им. сб. ж. روﺪُﺑ
Сукун — отсутствие огласовок نﻮﻜُﺳ ــْــ
 
обезьяна 
ْدﺮِﻗ
 
луна 
ْﺮَﻤَﻗ
Ташдид — удвоение согласного ﺪﻳﺪْﺸَﺗ ــّــ
 
продавец тканей زاّﺰَﺑ
 
и. сб. м. يروّﺪَﻗ

﴾ 10 ﴿

ЛИТЕРАТУРНЫЙ АРАБСКИЙ ЯЗЫК

В арабском языке удвоенные согласные передаются на письме одной буквой, над которой ставится 

ташдид ـّـ .

Согласный 
[ f ] ﻒــ ــﻔــ ــﻓ ف
 
полка فَر
 
мышь رﺎﻓ
 
полезный ﺪﻴﻔُﻣ
 
деревня ﻒﻳرСогласный 
[ l ] ﻞــ ــﻠــ ــﻟ ل

 
бакалейщик لﺎﱠﻘَﺑ

 
молоко 
َبنَﻟ

 
слон ﻞﻴﻓ

 
аист ﻖَﻠﻘَﻟСогласный 
[ ƒ ] ﻂــ ــﻄــ ــﻃ ط

 
желудь طﻮّﻠَﺑ

 
кирпич قﻮﺑﺎﻃ

 
поезд رﺎﻄِﻗ

 
утки ﻂَﺑ

Арабские имена обладают категорией определенности и неопределенности. Определенное состояние имени 
может передаваться определенным артиклем. 

Доступ онлайн
500 ₽
В корзину