Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Корейский язык. Вводный курс

Покупка
Артикул: 419058.04.99
Доступ онлайн
350 ₽
В корзину
Учебное пособие предназначено для начинающих изучать корейский язык. Оно позволяет в кратчайшие сроки научиться читать и писать по-корейски, овладеть лексическим минимумом, необходимым для повседневного общения, усвоить базовые грамматические конструкции, а также узнать много нового о Корее. В конце пособия вы найдете подробные ключи к упражнениям, а также корейско-русский и русско-корейский словари. Пособие может использоваться как самоучитель и как пособие на курсах корейского языка.
Чой Ян Сун, Чой, Я.С. Корейский язык. Вводный курс : учебное пособие / Я. С. Чой. — Санкт-Петербург : КАРО, 2012. — 512 с. - ISBN 978-5-9925-0688-4. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1048164 (дата обращения: 23.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
УДК 374:804
ББК 81.2 Кор-9
 
Ч 75

ISBN 978-5-9925-0688-4

©  Чой Ян Сун, 2006
©  КАРО, 2011
Все права защищены

Чой Ян Сун
Ч 75 
 
Корейский язык. Вводный курс – СПб.: КАРО, 2012. – 512 с.

 
 
ISBN 978-5-9925-0688-4.

Учебное пособие предназначено для начинающих изучать корейский язык. Оно  
позволяет в кратчайшие сроки научиться читать и писать по-корейски, овладеть 
лексическим минимумом, необходимым для повседневного общения, усвоить 
базовые грамматические конструкции, а также узнать много нового о Корее.
Для того, чтобы облегчить психологическую нагрузку учащихся, используется  
множество комментариев и иллюстраций и предлагается MP3-диск, записанный 
носителями языка. В конце пособия вы найдете подробные ключи к упражнениям,  а также корейско-русский и русско-корейский словари. 
Пособие может использоваться как самоучитель и как пособие на курсах 
корейского языка.
УДК 374:804
ББК 81.2 Кор-9

В дополнение к книге можно приобрести 
тематический аудиоматериал на диске в формате МР3, 
подготовленный издательством

Иллюстрации Чой Ян Сун

ÎÒ ÀÂÒÎÐÀ

Это пособие рассчитано на начинающих, желающих научиться 
как можно лучше владеть корейским языком. Для облегчения восприятия совершенно нового языка использовано много иллюстраций и комментариев.

Книга состоит из четырех частей.
Первая глава посвящена фонетике, вторая и третья главы — основным правилам грамматики. Четвертая часть состоит из девяти 
актуальных тем для обучения устной речи. Структура каждой темы 
такова: сначала дается необходимая лексика и отрабатывается произношение, затем предлагаются различные выражения по теме и 
грамматические комментарии. Далее идет основной учебный материал — диалоги и тексты; завершается каждая тема контрольной работой.
Опыт преподавательской деятельности в России заставил меня 
обратить особое внимание на закрепление словарного запаса и грамматического минимума для правильного составления предложения 
при разговоре.
В конце пособия вы найдете подробные ключи к упражнениям 
и корейско-русский и русско-корейский словари. Поэтому это пособие может использоваться и как самоучитель, и как пособие на 
курсах корейского языка.
Эта книга появилась на свет благодаря тому, что мои друзья постоянно поддерживали и ободряли меня добрыми словами и молились за 
меня. Выражаю глубокую благодарность издательству «КАРО», которое дало мне возможность опубликовать это пособие. Я очень признательна корейскому издательству «КОГУКСОСИК », предоставившему лицензионные шрифты, благодаря которым это пособие стало 
более привлекательным. Также хочу отдельно выразить свою особую 
благодарность В. А. Васильеву, С. П. Мащенко, К. Ю. Михно, которые 
давали драгоценные советы.
Желаю всем читателям успеха! 
Чой Ян Сун

лет

Íàøè ãèäû è «äîðîæíûå çíàêè»
â ýòîì ïîñîáèè

НОМЕР ТРЕКА
Вам будет сразу понятно, 
на каком треке находится 
озвученный материал

ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ МЕСТО
По этому указателю 
вы легко  найдете 
более детальный 
комментарий

НОТАБЕНЕ
Обратите особое внимание!

В диалогах указаны: 
социальный статус 
собеседников
(разным ростом), 
имя, возраст или профессия 
собеседников, чтобы вы 
могли легко выбрать 
речевой стиль

ТРИ ГИДА
Они вам помогут 
легче понять материал

Под белым пятном мы понимаем 
такие 
слова или выражения в корейском языке, 
которых 
нет в русском.

(ññ. 82–97)

19
лет

ÓÑÒÎÉ×ÈÂÛÅ
ÓÑÒÎÉ×ÈÂÛÅ

ÂÛÐÀÆÅÍÈß
ÂÛÐÀÆÅÍÈß
4

Ãëàâà 1

Êàê ÷èòàòü
ïî-êîðåéñêè?

6

ÊÎÐÅÉÑÊÈÉ ÀËÔÀÂÈÒ «ÕÀÍÃÛËÜ» На корейском языке говорят около 70 млн человек. Лингвистические и этнологические исследования показали, что корейский язык 
относится к урало-алтайской группе, в которую входят языки народов Центральной 
Азии, например монгольский, а также турецкий, венгерский, финский и японский 
языки. Корейский язык, так же как и японский, включает огромное число заимствованных слов китайского происхождения — 
подобно тому, как большая часть лексики 
многих европейских языков заимствована 
из латыни и греческого.
Корейский алфавит называется Хангыль 
(). Этот алфавит был создан в 1444 году группой придворных ученых () по инициативе и под руководством 
Государя Сечжона Великого (). 
Уже в 1446 году на основе этого алфавита 
был создан первый памятник письменности «Хунмин Чоным» 
(), 
полный 
текст которого был 
обнаружен учеными в 
1940 году.
Корейский алфавит 
состоит из 40 букв. Среди них 21 буква  используется для обозначения гласных (8 монофтонгов + 13 дифтонгов) и 19 букв для 
обозначения согласных (14 основных + 
5 производных).

Государь Сечжон Великий

Предисловие к памятнику Хунмин Чоным,
написанное при помощи корейской письменности

Êàê ÷èòàòü ïî-êîðåéñêè?

7

1. ÑÈÑÒÅÌÀ ÊÎÐÅÉÑÊÎÃÎ ÀËÔÀÂÈÒÀ
2. ÃËÀÑÍÛÅ ÊÎÐÅÉÑÊÎÃÎ ÀËÔÀÂÈÒÀ
Графика
Транскрипция
Способ произношения

[a]
Этот гласный неогубленный, заднего 
ряда, нижнего подъема. Он очень близок к русскому гласному [а].
[ja]*
+=[A]

Этот гласный слабоогубленный, заднего ряда, среднего подъема. При 
образовании этого гласного язык несколько выдвинут вперед и занимает 
более низкое положение по сравнению с русским гласным [о], а рот широко открыт, как при произношении 
русского гласного [а].

ÊÎÐÅÉÑÊÈÉ ÀËÔÀÂÈÒ
Ãëàñíûå — 21
8 монофтонгов
13 дифтонгов

Ñîãëàñíûå —19
14 основных
5 производных

*     Дифтонги

Графика
Транскрипция
Способ произношения
[jA]*
+=[o]

Этот гласный сильноогубленный, заднего ряда, среднего подъема. Приготовьтесь произнести русский гласный 
[у], но вместо [у], не меняя форму губ, 
произносите [о].
[jo]*
+=[u]

Этот гласный сильноогубленный, заднего ряда, верхнего подъема. При 
артикуляции этого гласного следует 
слегка округлить губы и чуть выдвинуть их вперед. Этот гласный очень 
близок к русскому гласному [у].
[ju]*
+=[ñ]

Этот гласный неогубленный, заднего 
ряда, верхнего подъема. Его надо произносить при более нижнем и заднем 
положении языка. 

[i]
Этот гласный неогубленный, переднего ряда, верхнего подъема. Он очень 
близок к русскому гласному [и].

[e]

Этот гласный неогубленный, переднего 
ряда, среднего подъема. Он очень близок к русскому гласному [е]. При артикуляции этого гласного надо продвинуть 
язык вперед и в средней части несколько 
поднять к твердому нёбу, но существенно ниже, чем при произношении [и]. 

*    Дифтонги

Êàê ÷èòàòü ïî-êîðåéñêè?

9

Графика
Транскрипция
Способ произношения

[je]*
+=[L]

Этот гласный неогубленный, переднего ряда, среднего подъема. При образовании этого гласного язык занимает 
более низкое положение, чем в гласном [е], а губы слегка оттянуты назад. 

[jL]*
+=[wa]*
+=[wL]*
+=[wA]*
+=[wL]*
+=[wL]*
 
Этот гласный произносится 
точно так же, как .

[wi]*
+=[ñi]*
+=* 
Дифтонги

Буквы всегда надо писать

 
СЛЕВА НАПРАВО И СВЕРХУ ВНИЗ!

Вертикальные
Горизонтальные
Вертикальногоризонтальные
Óïðàæíåíèå 1. Íàïèøèòå òðàíñêðèïöèþ.

1.2. 3. 4. Êàê ÷èòàòü ïî-êîðåéñêè?

11

Óïðàæíåíèå 2. Íàïèøèòå áóêâû.

1. 
[A] 
[a] 
[wA] 
[wa] 
[wi]
2. 
[w] 
[wL] 
[wL] 
[å] 
[i]
3. 
[jo] 
[ja] 
[je]  
[jA] 
[ju]
4. 
[jL] 
[î] 
[u] 
[ñ] 
[ñj] 
[L]

 
3. ÑÎÃËÀÑÍÛÅ ÊÎÐÅÉÑÊÎÃÎ ÀËÔÀÂÈÒÀ

   Буква
Название
Транскрипция
Способ
произношения

[k] 

Этот согласный слабый, глухой, 
смычно-взрывной, заднеязычный. 
Образуется в результате взрыва воздушной струей смычки, возникающей при смыкании задней части 
языка с мягким нёбом. Он более 
задний, чем родственный ему русский согласный [к]. 

[n]
Этот согласный переднеязычный, 
смычный и носовой. Он образуется 
так же, как русский согласный [н].

[t] 

Этот согласный слабый, глухой, 
смычно-взрывной, 
переднеязычный. От аналогичного по месту и 
способу образования русского согласного [т] отличается вялостью 
смычки и обусловленной этим нерезкостью взрыва. 

Буква
Название
Транскрипция
Способ
произношения

[r] 

Этот согласный переднеязычный и 
дрожащий. При артикуляции этого согласного кончик языка сильно сближается с передней частью 
твердого нёба в области десен. Он 
родствен русскому согласному [р]. 
Однако при артикуляции этого согласного вибрация передней часть 
языка существенно слабее, чем 
при артикуляции русского согласного [р]. 

[l] 

Этот согласный переднеязычный, 
боковой и щелевой. При артикуляции этого согласного язык соприкасается своей передней частью с 
твердым нёбом в области десен. Он 
аналогичен русскому согласному 
[л]. 

[m] 

Этот 
согласный 
губно-губной, 
смычный и носовой. Он произносится с характерной вялой смычкой ненапряженных губ. С этим 
связано его значительное отличие 
от русского согласного [м]. 

[p]

Этот согласный слабый, глухой, 
смычно-взрывной, губно-губной. 
При артикуляции этого согласного губы не напряжены и слабо 
примыкают друг к другу. Поэтому 
взрыв звучит у этого согласного 
слабее,чем у русского [п]. 

Êàê ÷èòàòü ïî-êîðåéñêè?

13

Буква
Название
Транскрипция
Способ
произношения

[s] 

Этот согласный слабый, глухой, 
переднеязычный, щелевой. При 
образовании этого звука кончик 
языка касается нижних зубов, края 
языка прижимаются к боковым зубам и части твердого нёба. 

[N] 

Этот 
согласный 
заднеязычный, 
смычный и носовой. При артикуляции этого согласного задняя часть 
языка смыкается с опущенным 
мягким нёбом, и воздух проходит 
через нос при одновременной вибрации голосовых связок. 

[tS]

Этот согласный — слабая глухая 
среднеязычная аффриката. На слух 
корейский звучит еще мягче, 
чем русский согласный [ч]. 

[tSh] 

Этот согласный — придыхательная 
слабая глухая среднеязычная аффриката. На слух корейский звучит еще мягче, чем [чх]. 

[kh] 

Этот согласный придыхательный, 
глухой, смычный, заднеязычный. 
Образуется так же, как слабый , 
но отличается от него в одном существенном пункте: при образовании согласного выдох продолжается еще некоторое время после 
взрыва. 

Доступ онлайн
350 ₽
В корзину