Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Китайские иероглифы в карточках

Покупка
Артикул: 720998.01.99
Доступ онлайн
350 ₽
В корзину
Книга включает в себя 2063 иероглифа, наиболее часто встречающихся в современном китайском языке. Она может быть особенно актуальна для тех читателей, которым удобно пользоваться карточками для запоминания иероглифов. На одной стороне карточки изображен иероглиф и указана последовательность нанесения черт, на другой стороне — его транскрипция, употребление в словосочетаниях и перевод на русский язык. Пособие адресовано всем изучающим китайский язык и в особенности тем, кто готовится к сдаче государственного экзамена КНР Hanyu Shuiping Kaoshi (HSK) для сертификации уровня владения китайским языком.
Китайские иероглифы в карточках : учебное пособие / пер. Н. А. Спешнева. — Пекин : Morning Glory Publishers ; Санкт-Петербург : КАРО, 2012. - 352 с. - ISBN 978-5-9925-0368-5. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1048108 (дата обращения: 24.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.

                КИТАЙСКИЕ ИЕРОГЛИФЫ В КАРТОЧКАХ





Перевод профессора, доктора филологических наук, заслуженного работника высшей школы РФ Н. А. СПЕШНЕВА

ИЗДАТЕЛЬСТВО ШР© Санкт-Петербург

УДК 374 ББК 81.2 Кит-9
      К 45













































К 45 Китайские иероглифы в карточках/пер. Н. А. Спешнева. — Пекин: Morning Glory Publishers; СПб.: КАРО, 2012. - 352 с.

   ISBN 978-5-9925-0368-5


         Книга включает в себя 2063 иероглифа, наиболее часто встречающихся в современном китайском языке. Она может быть особенно актуальна для тех читателей, которым удобно пользоваться карточками для запоминания иероглифов. На одной стороне карточки изображен иероглиф и указана последовательность нанесения черт, на другой стороне — его транскрипция, употребление в словосочетаниях и перевод на русский язык.
         Пособие адресовано всем изучающим китайский язык и в особенности тем, кто готовится к сдаче государственного экзамена КНР Hanyu Shuiping Kaoshi (HSK) для сертификации уровня владения китайским языком.


УДК 374
ББК 81.2 Кит-9


ISBN 978-5-9925-0368-5

© Morning Glory Publishers, 2005
© КАРО, 2009
Все права защищены

0Л±0Езшг,и §и а


 ф(hsk) МАМ йАйТ.ХйА (&ЙЯ-НЛ> w?n + иий/)>»й^АД)й?хйжт1И®5:йаж»#ж^^Ио фв?хжж тай(hsk)Ф4ьж®нЖ«А^а®*¥^й:Ф*дат»м > fiisaMix ®7К¥Атй№Анзк(Вй)) , й- Ф9Я®7К¥АИ[1ЖЖАнзк(й' Ф «))       Ай [Ю Анек (Ж9))» Ф ва®тК¥ AM (HSK) W
йя^фвий»»»#*, ААйтижияйm- тгй#«1й«» W «ХзЙтММЕФ» о


  ФНЙ1ГЙИЯ:£НЖ?ХЙ*ТАМ®Д£. ®Sfl&£4OiWiB*¥ ай. #яж?хйтктефо ед^тйй^ж. #вж?х®7К¥ай9д &ж. :йжнзкйа>1№. нзкада®дтд#айжй7хтй« ^М&^Шоо-воозадшШйЕЯ&ЖЙ^ЯАСайД# Й^ЛА). нзк(й> Ф^)ЙДТД<Й^?ПФ^?ХЙ7К¥Й?ХЙ^Ч <• йЭб>йги4оо~2ооо^кгя^гхйдЕЯй<й^ч#(ей5д<и^ ^й#)« нзк(Жг)з8ЯТДТГЖ^?Х1н7КТ1В?Хт.н:^Ч#. 'ШЛДйЗЕЫ 3000^ЙШ3000^В>Гй±ЙЯтегХЖДЕЯЙЖЙ^! Я#(fifSMWRI^ А А)» Ф Нй-ЖтКТАИ (нзк) ШчИТАйЯИФ ВИ^ЕЖЛЖ^Ч^* ЙЖА«Я4Яг5«ЙЖ»Ш9*¥ЙЯИ - (ТЙ1ХЙ7КТйЯЖ»^Жвй 1Шяв£»то9шмйдая^А«тййтйлдймий:.


  «ХЖ^-ЭАП» ЕйШЖФВ?Х@7К¥АЙ(НЗК)йЯЖ- ОЙТЙЙ гх®7К¥АИ(даЖАнзк(Яй)), Й. Ф^Ш9т|<¥АЙ[1ШЖАнзк(й> Ф^))Ф1Л9?Х@7Х¥А«[М5Анзк(Ж«))й^Я!?ХЖ.
?Х@А(-ЁЙ^НА> Ш»ФаНЙА'»КйёАД)Й#£- ЯШЖЙвЖ
ЛЫА Й#. ЖИ№$ШтТ«Й. ATW^4AS»*Mffi лшж, *ф4ш®й±яийтдокЕражшячгиааФАйя»• ШчШЯгТйМ-т >


  ЙД*МЬ ?Хй^ЧЮМ1ЕвК£. А£?Х«^-91йаФЙЖй£й5 МОЙАЮЛДо гхййШЗА ЖК1{ТШте«ЖйЕФ«Й)1Й«о $й*й ЖКй^АФВЖкк^тГХЬЖШЮвп, ЖЙ»Ш9^Я^Й»Ю«в• Й ТША1ШОШ1ЙЙ#Й«ЖТ‘1А Я^ИЮЖЖЮ-. Шт»Я£Й ЖАЙАЖПЙЖА; т»Я£ЙНЯ-ЖйДОзШП19№. ДВД£1Х® ¥Ч-^ЖКЙФ«. «Я£ЙЙАМФ£Й.


3

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА «КАРО»

   Книга «Китайские иероглифы в карточках» составлена в соответствии с требованиями государственного экзамена КНР для сертификации уровня владения китайским языком Hanyu Shuiping Kaoshi (HSK) лицами, которые изучают китайский язык как иностранный. Книга включает в себя иероглифы, встречающиеся на всех уровнях (базовом, начально-среднем, высшем) знания китайского языка.
   На одной стороне карточки изображен иероглиф и указана последовательность нанесения черт.

На другой стороне представлена информация об иероглифе: его печатная форма, звуковое чтение, значение (если значений несколько, они разделяются арабскими цифрами), словосочетания, в которых употребляется данный иероглиф, звуковое чтение этих словосочетаний и их перевод.
   Данная книга представляет собой перевод пособия, выпущенного в 2005 году в Пекине издательством Morning Glory Publishers.
   Книга будет полезна всем изучающим китайский язык.

Список сокращений

                                биол. — биология бот. — ботаника воен. — военное дело грамм. — грамматика -л.     — либо
                                мед. — медицина муз.    — музыка
                                прост. — просторечие тех.    — техника
хим.    —  химия

4

по порядку; вплотную; возле кого-л., чего-л.
    ai'bian
держаться ближе к краю ai'jin находиться поближе к кому-л., чему-л.
    ai'zhe близко к кому-л., чему-л.

РчГ а
НШЙ a'la'bo араб, арабский

    HnlEi* <В>

a’si’pi'lm (уао) аспирин
IW                > а'у!
(dui'mu'bei'de'ch6ng'hu)
тетя, тетка

X ai полынь
XMW ai'zi’bing СПИД

          & Si
           низкий
ai'ge'r
человек низкого роста
               ai'pang коротышка ai'xiao низенький

И# ai
ай!; эй!
      ai'yo ой!; ай!

    ап
мирный, тихий, спокойный an'cha пристроить кого-л.
    an'ding стабильный, устойчивый
    an'dun пристроить, устроить

fill ai
мешать, препятствовавть; препятствие
iff* ai’shi мешать; помеха
WTWW ai'shdu'ai'jiao вертеться под ногами; мешать работать

S ai
склоняться к чему-л.; любить
«Я ai'hao иметь влечение к кому-л., чему-л.; любить; хобби
     ai'hu оберегать, заботиться
SniE ai'lian влюбиться

   ап
берег, побережье
ЖЙ1 an'bian на берегу

   ап
письменный стол
Ж® an'ban кухонная доска
Ж№ an'jian судебное дело
Ж'Н ап'И дело; пример судебного дела

й ап
ф нажать; надавить
(2) в соответствии с чем-л.; в свете чего-л.
ЙсЖ ап'шо массаж
    (Ht) an'qi <shi> своевременно, в срок Йсйй an'zhao согласно чему-л., с чем-л.

6

Bt an                  13

л ba               16

7

Ж ао
глубокомысленный

ао' Ип ’ pi' ke 'yun ’ dong' hui
Олимпийские игры
Мй' ao'mi
сокровенная тайна

ao'si'ka'jin'xiang'jiang золотая статуэтка Оскара

    ао
важный, гордый
'M'UI ao'man надменный
#-4 ao'qi гордость

Вн ап
темный; тусклый
ВнЙ^ an'lian влюбиться
Вн W ап'ша тайный шифр an'shi намекать, давать кому-л. понять что-л.

Ш Ъа
выдергивать
ЖЖ Ьа'сао полоть
ЖМ <(£) ba'he <ti> перетягивание каната
     Ьа'уа удалять зубы

Е Ьа
Е1£н ba'jie подлизываться, заискивать
Е± ba'shi автобус ЕЖ ba'zhang ладонь, ладони

7k ba
восемь
      ba'bao'fan сладкий рис с цукатами АЯ Ьа'уиё август /kfjf ba'zhe скидка в 20 %

И Ьа
остановиться; закончить HI ba'gong забастовка ba'mian сместить кого-л.; уволить
     ba'shou остановиться;
сложить оружие

   Ьа отец IH^ba'ba папа

                 JE Ьа
                  держать; схватить
                 ЙЖ ba'bing повод, предлог; зацепка
                 1ЕП Ьа'шёп сторожить у входа
ba'shou ручка; скоба;
                  рукоятка

S bai
ставить; класть
     bai'dong колебаться; качаться
Й-'Ж bai'du переправляться на пароме
ЙЖ bai'tuo сбросить;
освободиться от чего-л.

U bai
сто, сотня
ИйНЬ bai'fen'bi
процентное отношение
TJTj bai'wan миллион;
       (fii'weng) миллионер
TJHfW bai'ye'chuang
жалюзи; ставни

Й bai белый
ЙЙН5 bai'pi'shu белая книга
     bai'se белый цвет;
белый (символ реакции)
ЙА bai'tian днем

8

< ban              28

> ban              29

4^ ban

ban            34

32

9

ВЙЕ ban
класс; команда
ЙЕЙг ban'fang тюрьма
SEfJL ban'jl рейсовый самолет, лайнер
ЙЕЖ ban'ji группа, курс, класс

    bai
поклониться в ноги
     bai'fang посещать, наносить визит
     bai'nian поздравлять с Новым годом
FFffi bai'shi поступать в ученики к кому-л.

    bai
терпеть поражение, проигрывать
МЖ bai'jii проиграть игру, проиграть сражение
MS bai'lu. раскрываться, обнаруживаться
ЖтЛ bai'su проиграть дело

tlR ban доска; планка; тёс
ЖМ ban'cai доска; плита ban'deng табуретка; скамейка
Ю!| ban'shua щетка для стирки белья

Ж ban переносить
ЖЖ ban'jia переехать, переселяться
Ж Л ban'qian переехать с одного места на другое
Ж® ban'yun перевозить, транспортировать

15 ban как, подобно
ME ban'pei гармония; подходящий

4= ban половина
     ban'jia полцены
     ban'qi
приспущенный флаг ФЙ Ьап'уё полночь

   ban наряжаться ban'xiang актерский грим
JfrjS ban'yan играть роль ban'zhuang гримироваться

   ban
клише
ЖФ ban'ben издание
ЖШ ban'quan авторское право
ЙЙЙ ban'shui авторский гонорар

Пэ bang помогать
WEtt bang'mang помогать, подсоблять
    bang'shou помощник; подручный
    bang'zhu помогать

ith ban
делать; поступать;
браться за дело
ЙЬЖ ban'ап вести судебное дело
ЙЕЙ ban'fa меры; способ;
средство
       ban'gong'shi кабинет; служебное помещение

{=1= ban
компаньон; партнер ban'lu спутник;
партнер
FEffi ban'sui сопровождать
## ban'zdu аккомпанировать

10

Доступ онлайн
350 ₽
В корзину