Русско-итальянский разговорник
Покупка
Тематика:
Итальянский и португальский языки
Издательство:
КАРО
Автор:
Озерова О. В.
Год издания: 2014
Кол-во страниц: 144
Дополнительно
Вид издания:
Практическое пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9925-0002-8
Артикул: 081405.03.99
Доступ онлайн
В корзину
С введением Шенгенского пространства, в которое входит Италия, у наших туристов появилось намного больше шансов посетить это прекрасную страну. Если вы решили посетить Италию с туристической или деловой целью и не знаете итальянского языка, этот разговорник поможет вам сориентироваться в разного рода ситуациях. Разговорник также пригодится и тем, кто самостоятельно изучает итальянский язык. Каждый из разделов содержит слова и фразы на разные темы, с помощью которых будет не сложно найти общий язык с италоговорящими собеседниками. Для удобства слова и фразы снабжены практической транскрипцией.
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
3 ВВЕДЕНИЕ.............................. 6 Язык ........................................ 6 Прибытие .............................. 7 Таможенный контроль..... 7 Визы для въезда в Италию ............................... 8 По железной дороге ........ 10 На автомобиле .................. 11 Общественный транспорт ............................ 13 Телефон ................................ 14 Покупки ............................... 14 Такси ..................................... 16 Музеи .................................... 16 Местная валюта ................ 16 ОБЩЕНИЕ ............................ 18 Прием. Знакомство ......... 18 Национальность, язык ... 20 Возраст, семья ................... 21 Профессия, работа........... 23 ГОСТИНИЦА ....................... 26 Прием, размещение ......... 27 Пребывание в гостинице ......................... 28 Обмен валюты ................... 30 В бюро информации и обслуживания ................... 31 Содержание Отъезд из гостиницы...... 31 ПОЧТА. ТЕЛЕГРАФ ......... 32 ТЕЛЕФОН.............................. 33 МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ .......................... 36 Части тела и органы........ 36 Заболевания ....................... 38 У врача ................................. 40 В аптеке................................ 42 РЕСТОРАН ............................ 43 Кафе. Бар............................. 43 Закуски ................................ 44 Напитки ............................... 44 Супы ...................................... 45 Вторые блюда .................... 46 Приправы ............................ 47 Десерт ................................... 48 Овощи................................... 48 Фрукты ................................ 49 Спиртные напитки .......... 50 Еда .......................................... 51 ГОРОД. ГОРОДСКОЙ ТРАНСПОРТ .................... 54 В городе .............................. 54 Метро .................................... 56 Такси ..................................... 57
ПУТЕШЕСТВИЕ ................ 58 Поезд ..................................... 58 Самолет ................................ 61 Теплоход .............................. 63 Автомобиль ........................ 64 НА ГРАНИЦЕ ....................... 67 РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ .......... 70 Обращение.......................... 70 Приветствия ...................... 70 Прощание ............................ 71 Просьба ................................ 71 Благодарность ................... 72 Извинение, согласие, отказ ...................................... 72 Поздравление. Пожелание .......................... 73 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И ВЫРАЖЕНИЯ ............ 74 Общее ................................... 74 Цвета ..................................... 76 Вопросы ............................... 77 Местоимения ..................... 78 Время, число, год ............. 78 Дни недели ......................... 81 Месяцы ................................ 81 ДЕНЬГИ .................................. 82 ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ ............ 83 СТРАНЫ И ЧАСТИ СВЕТА .................................. 85 ГОРОДА ИТАЛИИ............. 87 ПОКУПКИ ............................. 89 Цвет. Качество. Количество ......................... 92 Готовая одежда (мужская, женская) ........ 95 Бельё. Галантерея. Кожаные изделия ............ 98 Парфюмерия. Косметика ........................ 101 Ткани .................................. 102 В обувном магазине ..... 105 Книги, бумага ................. 106 Часы. Ювелирные изделия .... 109 В отделе музыки ............ 111 В отделе табачных изделий ......... 113 В газетном киоске ......... 114 В отделе сувениров ...... 115 В цветочном магазине ............................ 117 Фототовары ..................... 118 В гастрономе ................... 120 Хлебобулочные и кондитерские изделия.............................. 121 Сладости ........................... 122 Молочные продукты ... 122
Мясо и колбасные изделия.............................. 123 Рыба ................................... 124 Фрукты, овощи, ягоды .................................. 125 Бакалея и другие продовольственные товары ................................ 127 ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА ....................... 130 КУЛЬТУРА .......................... 134 Кино ................................... 134 Театр ................................... 135 Концерт ............................. 136 Музей ................................. 137 Книги. Журналы. Газеты ................................. 139 Радио. Телевидение...... 141 Географические термины ............................ 142
С введением Шенгенского пространства, в которое входит Италия, у наших туристов появилось намного больше шансов посетить это прекрасную страну. Если вы решили посетить Италию с туристической или деловой целью и не знаете итальянского языка, этот разговорник поможет вам сориентироваться в разного рода ситуациях. Разговорник также пригодится и тем, кто самостоятельно изучает итальянский язык. Каждый из разделов содержит слова и фразы на разные темы, с помощью которых будет не сложно найти общий язык с италоговорящими собеседниками. Для удобства слова и фразы снабжены практической транскрипцией. Итальянский язык является государственным языком Италии, республики СанМарино и одним из государственных языков Швейцарии, где на нем говорят в кантоне Тичино. В современном итальянском языке имеется большое количество диалектов, которые могут значительно отли7 чаться от общепринятого итальянского языка и условно сводятся к трем основным группам: диалектам Севера, Центра и Юга. Большая часть итальянцев говорит в основном на одном из диалектов, остальные владеют как итальянским языком, так и диалектом. Въезжающим в Италию на автомобиле или поезде из одной из стран, присоединившихся к Шенгенскому договору, следует иметь с собой шенгенскую визу в ту страну, при въезде в которую была впервые пересечена граница Шенгенского пространства. В аэропорту граждане стран, не присоединившихся к Шенгенскому договору, должны проходить паспортный контроль через отдельные пропускные пункты. При этом кроме паспорта с визой на пограничном контроле могут попросить показать трэвэлчеки, кредитную карту или сумму наличными в какойлибо валюте из расчета 50 долларов США на каждый день пребывания в стране. Таможенный контроль Таможенный контроль осуществляется после проверки паспортов. Точные таможенные правила можно по8 лучить в консульстве. На таможне существует две полосы прохождения: красная и зеленая. Если вы не уверены, по какому коридору вам лучше идти, во избежание неприятностей лучше пройти через красный коридор. Алкогольные напитки и сигареты в страну разрешено ввозить в ограниченном количестве. Визы для въезда в Италию Для въезда в страну необходимо иметь визу, которую выдают визовые отделы итальянских консульских служб в разных странах. Существуют несколько категорий виз, а именно: туристическая, учебная, рабочая. Визы могут выдаваться на срок от одной недели до одного года и разрешать одноили многоразовый въезд. Для получения туристической визы следует обращаться в туристические фирмы, предоставляющие услуги по получению виз в те или иные страны, или обратиться в итальянское консульство со следующими документами: действующий заграничный паспорт со сроком истечения не менее, чем через 6 месяцев, паспорт с действующей пропиской в регионе, подпадающем под компетенцию консульской службы, медицинскую страховку на весь предполагаемый срок пребывания за гра9 ницей, приглашение от принимающей стороны, заверенное в местном отделении власти, фотографии, трэвэлчеки, кредитную карту или сумму наличными из расчета 50 долларов США на каждый день пребывания в стране. Для лиц, желающих выехать в рабочую поездку, кроме всего вышеперечисленного, следует иметь приглашение от фирмы, заверенное в Торговопромышленной палате, справку с места работы с указанием должности и цели поездки в Италию, а также подтверждение бронирования мест в гостинице. Дети, следующие с родителями, вносятся в паспорт родителей; с 14летнего возраста возможно использование собственного паспорта. Перед подачей документов на получение визы, следует предварительно заполнить консульскую анкету, с указанием полностью достоверной информации. Срок выдачи визы обычно составляет 7 рабочих дней, а стоимость ее зависит от категории визы (за более подробной информацией следует обращаться в визовую службу консульства). Выданная туристическая виза не может быть продлена. При въезде на территорию Италии на срок, превышающий 15 дней, необходимо в восьмидневный срок
сделать отметку о прибытии в полицейском участке (Крестуре). По железной дороге Многие путешественники и деловые люди сталкиваются с необходимостью переездов в тот или иной город. Поезд достаточно удобное средство передвижения по стране. Единственное неудобство доставляют переезды с западного на восточное побережье Италии, между которыми нет прямого сообщения. Во избежание потери большого количества времени на ожидание нужного вам поезда, следует позаботиться о маршруте и расписании поездов заблаговременно. Предварительная продажа билетов на поезда разных типов — поезд местного сообщения (treno regionale), обычный (diretto), скорый (rapido), фирменный (Intersiti) — начинается за 2 месяца с бронированием места или за 5 дней без бронирования. На билете указывается срок его использования, в течение которого можно сделать остановку по маршруту (без других формальностей). Неиспользованный билет можно сдать на станции, получив при этом его стоимость за вычетом аннуляции. При наличии билета, приобретенного без бронирования места, в купе поезда можно занять любое свободное место.
Перед посадкой следует обязательно самостоятельно прокомпостировать купленный билет в специальных автоматах – компостерах ( обычно желтого цвета), расположенных в большом количестве на станциях. Если вы забыли это сделать, это сделают контролеры, которые несколько раз за маршрут проверяют билеты, взяв с вас штраф равный приблизительно 10 долларам. За проезд в вагоне первого класса (con supplemento) без соответствующего билета необходимо будет также заплатить штраф. Поезда имеют вагоны для сидения (кресельные и купейные) и спальные. Они подразделяются на два класса: первый, более комфортабельный, и второй. Нужно быть готовым к тому, что в летние месяцы, когда в Италию приезжают миллионы туристов, а также в период праздников и выходных дней, часто нет возможности сесть на поезд или приходится стоять в проходах вагонов. На автомобиле Автомобиль – основное средство передвижения в Италии. Страна опутана сетью шоссейных дорог, в основном автострадами (с платным проездом), суперстрадами и государственными дорогами ( statale). Оплата про12 езда по автостраде взимается при выезде с нее через специальные пропускные пункты по предъявлении талона, полученного на въезде на автостраду. Оплата производится в соответствии с километражом и составляет приблизительно 4 доллара за каждые 100 километров автострады. Вдоль всех автострад расположены так называемые Грили (сервисные круглосуточные центры), где можно перекусить, позвонить, заправить автомобиль, отдохнуть и т. д. В случае поломки машины на автостраде или аварии можно воспользоваться специальным автоматом (SOS), расположенном непосредственно на шоссе, для вызова технической помощи, полиции или скорой помощи. Остановка по другим причинам на крайней правой полосе автострады очень не рекомендуется. Максимально допустимая скорость движения по автостраде составляет 110 км/час, на других дорогах – 90 км/час. Пользование авторадарами в Италии категорически запрещается. Большую проблему практически во всех городах представляет наличие стоянок и парковки для автомобилей. Неправильно припаркованный автомобиль может быть конфискован специальной службой с последующей уплатой вами крупного штрафа. Дорожные знаки в Ита13 лии являются международными, их соблюдение строго необходимо. В Италии в маленьких городах, а также в исторических центрах городов, часто отсутствуют тротуары, пешеход при этом является привилегированным участником движения, которого любой автомобилист должен уважать. Теми же преимуществами обладают велосипедисты. В Италии, несмотря на тот факт, что почти в каждой семье есть от 1 до 3 и более автомобилей, общественный транспорт широко развит. В больших городах кроме автобусов циркулируют троллейбусы и трамваи. На каждой остановке имеется расписание движения общественного транспорта. Проезд в общественном транспорте осуществляется по предварительно приобретенным проездным билетам. Их можно купить в специальных билетных кассах, в газетных ларьках или табачных лавках. Билеты можно приобрести как в блоке, что немного дешевле, так и по отдельности, срок действия билета – 1,5 часа с момента компостирования. При входе в обще14 ственный транспорт билет следует прокомпостировать в специально для этого предназначенном компостере. С одним и тем же билетом можно совершить несколько поездок на транспорте в интервале 1,5 часов. На улицах городов существует огромное количество телефоновавтоматов. Чтобы позвонить, следует приобрести телефонную карту. Такие телефонные карты за 5 или за 10 тысяч лир продаются во всех газетных киосках или в табачных лавках. Кроме того, те же телефоныавтоматы принимают монеты. Следует иметь в виду, что при звонке на мобильный телефон стоимость звонка резко увеличивается. В Италии огромное количество самых разнообразных магазинов. Большие супермаркеты очень часто находятся за пределами города или на периферии, приготовьтесь к тому, что при посещении такого гиперили супермаркета там можно провести полдня. При покупке това15 ров на определенную сумму и при условии вывоза этого товара за пределы Европейского сообщества и должного оформления документов у продавца, вам может быть возвращена некоторая сумма (taxfree). В зависимости от магазина, эта сумма возвращается непосредственно на границе или в том же магазине в течение 2 месяцев со дня покупки при предоставлении отметки с таможни. Сигареты в Италии стоят намного дороже, чем в России и продаются исключительно в табачных лавках (tabaccaio). Помимо крупных и мелких магазинов, в каждом городе и населенных пунктах где ежедневно, где в определенные дни недели открыты промтоварные рынки (mercato). Магазины в Италии открываются в 89 часов и закрываются в 1920, перерыв с 13 до 15 часов. Во многих магазинах цены фиксированы, однако коегде можно торговаться. Кроме того, иностранцы имеют право отовариваться в специальных центрах оптовой торговли при условии закупки товара на определенную сумму, установленную в отдельности каждым из владельцев торгового предприятия.
Без особых сложностей такси в Италии можно взять только вблизи железнодорожных станций и аэропортов. В остальных случаях такси следует заказывать по телефону. За услуги такси в вечернее время, в выходные и праздничные дни взимается дополнительная к тарифу плата. Вся Италия – это музей под открытым небом. В каждом большом городе есть бесчисленное количество музеев. Обычно музеи открыты с 9 утра до 20, а некоторые из них до 22 часов с перерывом на обед с 12 до 15 часов. Некоторые музеи практикуют раз в неделю день бесплатного посещения. Цены на билеты варьируются от 6 до 18 тысяч итальянских лир. На территории Италии, так же как и на территории государства СанМарино, государственной денежной
единицей является евро. В обменных пунктах, расположенных в зданиях аэропортов и вокзалов, а также в банках, на итальянские лиры можно поменять любую свободно конвертируемую валюту. Обмен в отделениях банков является более выгодным, однако следует помнить, что эту операцию можно осуществить только в рабочие дни до 16 часов.
Прием. Знакомство Buon giorno! Ben arrivato! Permettete di presentarmi Mi chiamo... Il suo cognome? Ecco il mio biglietto da visita Questo è il signor… Vi presento… mia moglie mio marito un mio amico Sono lieto di conoscerla Lei è di dove è?.. 19 Sono di … Siamo arrivati da Mosca San Pietroburgo Sono in Italia per la prima (seconda) volta Lei fa parte di una delegazione o è un turista? Siamo venuti dietro un invito di.. Sono venuto/a in Italia come turista come appresentante di una società commerciale dietro un invito in trasferta 20 Национальность, язык Russo/a Kasakh/a Ucraino/a Bielorusso/a Lei è italiano (russo)? Io sono italiano (russo) Lei parla.. il russo L’italiano L’inglese Il tedesco Il francese Si, io parlo… bene un po’ male Io studio l’italiano Lei mi capisce? capisco 21 Возраст, семья non capisco Lei parla troppo velocemente Ripeta per favore Cosa c’è scritto qui? Come si dice questo in russo (in italiano) Si può leggere? Età Nonno Nonna Padre Madre Bambino, bambini Uomo, marito Donna 22 Fanciulla, ragazza Fanciullo, ragazzo Famiglia Ragazzo, figlio Figlia Ragazza Sorella fratello Moglie Genitori Quanti anni ha Lei? Ho … anni Venti Ho compiuto 30 anni Lei quando è nato? Sono nato nel 1957 Lei è sposato/a?
Sono celibe/nubile Lei ha figli? Io ho… un figlio due figli Профессия, работа Professione Ingegnere Falegname Giurista Giornalista Commerciante Agricoltore Meccanico Medico Muratore Commesso/ commessa Maestro, insegnante 24 Chimico Architetto Costruttore edile Infermiera Tornitore Progettista Economista Industriale Impiegato Operaio Ferie Stipendio Carica, mansione Dirigente Direttore Capo Capo reparto Capo ingegnere Quale è la sua professione Io sono meccanico Dove Lei lavora? Io lavoro in una fabbrica in un ente in una banca in una cooperativa in una società mista Quanto è il suo stipendio? Quali tasse pagat? Quali pigioni pagate? Quanto durano le vostre ferie? Le ferie vengono retribuite? Albergo Camera Chiave della camera Piano Amministratore Cameriera Cameriera di turno Portiere Bar Barista Buffè Ascensore Indirizzo Telefono Ristorante Cambio valuta Prenotazione Televisore Portacenere 27 Прием, размещение Mio cognome è... Ho prenotato… una camera singola una camera doppia camera per tre giorni Vorrei una camera silenziosa Non cara Nella camera c’è..? Un frigorifero Un telefono Un televisore Rimeneremo... Per una notte Per ventiquattr ore Tre giorni 28 Una settimana Un mese Ecco il mio passaporto Quale è il numero della mia camera? Al quale piano si trova la mia camera? Mi dia, per favore, la chiave della camera 232 Пребывание в гостинице Mandatemi una cameriera, per favore Mi dia, per favore, unascugamano una carta una busta 29 A che ora è..? la colazione il pranzo la cena mi porti in camera… due caffè panini l’acqua minerale dove si trova..? il bar il ristorante salone parrucchiere posta telegrafo Mi svegli, per favore, alle sei del mattino Mi faccia parlare con Mosca, per favore, numero è... C’è posta al mio nome? 30 Обмен валюты Dove posso cambiare…? La valuta Quale è il cambio della lira? Vorrei cambiare dollari in lire Mi cambia, questo biglietto Notifichi, per favore, l’operazione di cambio Ho dimenticato la chiave nella macchina Отъезд из гостиницы Io parto domani mattina Voglio pagare il conto Quando parte..? l’autobus il treno la nave l’aereo Mi chiami un taxi, per favore Ci è piaciuto qui Speriamo di arrivare di nuovo В бюро информации и обслуживания Dove si trova..? ufficio d’informazione fermata dei taxi edicola Lettera Busta Carta Cartolina Mittente Indirizzo Pacco Buco delle lettere Francobollo Pacco, plico telegramma Telegramma d’auguri Dove si trova l’ufficio postale più vicino? Quando si apre l’ufficio postale? Ci sono lettere al mio nome? 33 Mi dia, per favore, una busta e un francobollo da 2000 lire Dove si trova il telegrafo? Mi dia, per favore, un modulo Voglio mandare un telegramma Quanto costa una parola ? Telefono interurbano Ricevitore Cabina telefonica 34 Fare una telefonata È’ per Lei Volete prenotare una telefonata interurbana? Devo chiamare il numero… Posso parlare dalla mia camera? Il telefono non risponde La linea è occupata Dove è il telefono? Posso fare una telefonata? Vorrei telefonare a Mosca Vi aiuti a prenotare una telefonata Qual è il suo numero di telefono Mi scriva... Mi faccia, per favore,.. 2-66-76 Quale numero volete chiamare prima? Pronto, sono.. Voglio pagare la telefonata Quanto devo pagare Dente Nervo Sistema nervoso Labbra Pelle Gamba Collo Braccio Lingua Polmoni Orecchio Gola Fianco Costola Gomito Coscia Mento Muscoli Osso Fegato Reni Части тела и органы
Naso Spalla Fronte Ginocchio Guancia Testa Ghiandola Petto, seno Schiena Spina dorsale Occhio Dita della mano Dita del piede Vena Intestino Bocca Cuore Intestino cieco Arteria Stomaco Pancia Sangue Urina feci 38 Заболевания Allergia Influenza Ferita Febbre Complicazioni Tumore Polmonite Dolore Dolore sordo Dolore acuto Spasmo Frattura Influenza Male all’articolazione Ascesso Ustione Polso Accelerazione normale Svenimento Dolore nel petto 39 Intossicazione da cibo Male nella schiena Diabete Cardiopatico Accesso Infiammazione Malattia infettiva Appendicite Trauma Malattia gastrica Pressione bassa Alta Normale Emorragia Influenza 40 У врача Che successo? Dove fa male? Mi fa male … Si metta a dorso nudo Apra la bocca Faccia un respiro profondo Mi fa male qui Vuole tossire Vi misuro la pressione Le faccio un’iniezione Lei deve stare a letto Lei deve essere ricoverato Chiami dottore. Presto! 41 Chiami un’ambulanza! Dove il dottore riceve? Quando il dottore riceve? Mi sento male Mi sembra di aver preso il raffreddore Mi fa male qui Ho mal di testa Ho mal di orecchio Ho mal di gola Ho mal di gola Ho nausea Batte la febbre Ho la febbre alta Spasmi Raffreddore Tosse Diarrea 42 В аптеке Lei è allergico agli antibiotici? Mi dia qualche cosa contro .. Il mal di testa Il mal di dente Il raffreddore Vorrei un sonnifero Posso avere questo senza una ricetta? Quanto costano queste pastiglie? Vorrei comprare … un’ovatta un cerotto un unguento una benda 43 Кафе. Бар Colazione Barman Forchetta Cena Bicchiere Caffettiera Tazza Coppa a piede alto Conto piatto Salvietta Lanch Cucchiaio Bicchierino Bottiglia Pranzo Menu Cameriere/a Piattino Portacenere Coltello 44 Закуски Formaggio Caviale Prosciutto Salmone Pane bianco Pane nero Panino Salame Marmellata Uovo Salsiccia Paté Storione Напитки Caffè Caffè espresso Cappuccino Yogurt Latte Succo 45 Spremuta Succo di pomodoro Succo da mela Succo di uva Tè Супы Borsc Zuppa di pesce Brodo Minestra-purea Zuppa di funghi Zuppa di granchiolini Zuppa di cipolla 46 Вторые блюда Crepe Costoletta Pesce cotto fritto farcito Peperoni farciti di carne Scaloppa Pollo Pollo affumicato Lingua Bistecca di montone di maiale di vitelle Pasta Costoletta Ravioli Patate Purea di patate 47 Patate fritte Pasticci Bistecca Riso Selvaggine Storione Spiedini Cotoletta alla kieviana Приправы Aceto Sugo Ketchup Maionese Rafano Pepe Mostarda Sale 48 Десерт Gelato Frutta Composta di frutta Gelatina Gelatina di frutta Cioccolatini Dolce Cioccolata Budino Panna montata Овощи Piselli Verza Crauti Cavolfiore Cetriolo Insalata di cetrioli 49 Фрукты Ananas Albicocca Anguria Banana Melograno Pompelmo Ciliegie Prugna Kivi Mandarino Fragola Mela Pesca Patate Spinaci Peperone Carote Ravanello Cipolla Finocchio selvatico Pomodoro 50 Limone Uva Спиртные напитки Cognac Rosolio Vino da dessert Champagne Liquore Birra Porto Vino bianco Vino rosso Punch Vino Vini secco Semisecco Ad alta gradazione Vodka 51 Еда Ha fame Lei? Mangiamo insieme Sono vegetariano Siamo in quattro Dove possiamo..? fare la collazione fare il lunch fare la cena Al pianterreno c’è un fastfood Dove possiamo prendere il caffè C’è qui un bar? Questo tavolino è libero? Cameriere! 52 Ci dia un menu, per favore Ci porti le posate, per favore Cosa volete mangiare? Che cosa c’è tra piatti di carne (di verdura) Prendiamo un’insalata di pomodori e cetrioli Ci porti/mi porti… Una bottiglia di vino Un bicchiere d’acqua Un bicchiere da latte Una tazza di caffè Ci porti... una bistecca un rostbiff un’insalata di frutti di mare la frutta Quale vino Lei preferisce? Sono astemio Mi porti, per favore, un bel tè con limone Una tazza di caffè espresso (cappuccino) e un panino, per favore Nient’altro, grazie Posso pagare in valuta (in dollari)? Il conto, per favore!
В городе Città Stazione ferroviaria Stazione dei bus Piazza Viale Via Vincolo Semaforo Metropolitana Fermata Incrocio Ponte Passaggio Prospettiva. Corso Autostrada Dove è…? Stazione della metropolitana 55 Dove posso prendere un taxi? Dove si trova..? Via San Giovanni Mi dica, per favore, dove devo cendere? Autobus Filobus Tram Trasporto Autista Paga Biglietto Ingresso Uscita Dove devo prendere l’autobus numero… 56 Scendete alla prossima fermata Che mezzo devo prendere per raggiungere … L’albergo Lo stadio Quante fermate ci sono fino alla.. Mi dia il biglietto, per favore Quale è la prossima? Scendo qui Метро Coincidenza Binario Scalamobile Metropolitana Scema della metropolitana 57 Ultima fermata Linea circolare Treno Carrozza Casse per lo scambio delle monete Cambio con la linea circolare Passaggio ai treni Non fumare! uscita Такси Mi trovi un taxi, per favore Taxi è libero Devo andare alla stazione 58 all’ aeroporto in albergo a questo indirizzo Ho fretta Più presto, per favore Si fermi qui Quanto devo pagare? Поезд Orario Stazione Treno Treno rapido, intersiti Treno passeggeri Coincidenza 59 Facchino Orario di partenza Biglietto Biglietto d’andata e ritorno Biglietto di ritorno Biglietteria Partenza Cuccetta Bagaglio Viaggiare Passeggero Fermata Via ferroviaria Vagone – ristorante Arrivare Orario di arrivo Carrozza Carrozza di prima classe 60 Scompartimento Cuccettista Cuccetta di sopra Cuccetta di sotto Sala d’ aspetto Distributore automatico dei biglietti Binario numero Ufficio unformazioni Dov’è l’orario dei treni? Quale treno devo prendere per andare..? Quando il treno arriva a Roma? Dove devo fare la coincidenza? 61 Da che binario parte il treno? Quanto dura la sosta del treno? Come si chiama questa stazione? Самолет Carta d’imbarco Imbarco Numero del volo Volo Volo senza scalo Aeroporto Hostess Aeroporto Aereo Decollo 62 Condizioni metereologiche favorevoli Condizioni metereologiche non favorevoli Pilota Pacchetto igienico Passerella d’imbarco Itinerario Cinture di sicurezza Scalo Da quale aeroporto dobbiamo partire? Quando comincia la registrazione dei biglietti per il volo…? 63 Теплоход Cabina Ponte Capitano Bordo Banchina Nave Piroscafo Passerella Bandiera Passeggero Scendere a riva Mare Marinaio Salire a bordo della nave Riva Isola Porto Cintura di salvataggio Da quale banchina parte la nave? 64 Quando parte la nave per..? Come si chiama questo porto? Quanto lunga è la sosta della nave nel porto? Автомобиль Guidare la macchina Patente di guida Batteria Macchina, automobile Automobilista Officina Marca dell’automobile 65 Garage Chiave Benzina Distributore della benzina Automobile Freno Radiatore Acceleratore Carburatore Riparazione Frizione Starter Segnali stradali Semaforo Motore Autostrada, superstrada Velocità Limite della velocità Eccesso di velocità Martinetto 66 Rimorchio Serbatoio Pompa Paraurti Ruota Gomma Cintura di sicurezza Parabrezza Attrezzo Pezzi di ricambio Olio Scatola del cambio Ecco la mia patente di guida (documenti della macchina) Quanti chilometri ci sono fino a…? In quale direzione devo andare? 67 Come devo andarea..? Dove è..? Circonvolazione Parcheggio … litri , per favore Ho bisogno dell’olio Lavate la macchina Quanto costa…? Carta d’identità Cittadinanza Visto di transito Timbro Scopo del viaggio 68 Periodo di soggiorno Controllo documenti Passaporto Frontiera Dogana Dazio doganale Dichiarazione doganale Controllo doganale Viraggio turistico Straniero Valuta visto Visto d’ingresso Dov’è il controllo passaporti Ecco il mio passaporto e visto Questo è il mio bagaglio Ho solo oggetti d’uso personale Bisogna pagare la tassa doganale Ho pagato la dogana Ecco la ricevuta Il suo passaporto , per favore Il suo visto Mostri il vostro bagaglio Dovete pagare la tariffa alla cassa Controllo è finito Обращение В Италии не обращаются друг к другу по имени и отчеству. Вежливое обращение там обычно начинается со слов синьора или синьор. Спросить по телефону можно просто по имени и фамилии. Вежливое обращение на “вы”. Среди людей уже знакомых принято употребление обращения друг к другу на “ты”. Signora Signore Signori Amici Cari amici Colleghi Приветствия Ben venuto! Salve! Buon giorno! Buon giorno! Buona sera! Buona notte! 71 Просьба Per favore Per favore, mi dia una mano Mi dica.. Mi mostri.. Stia cosi gentili Mi presenti.. Posso entrare? Posso vendere..? Прощание Arrivederci! A domani! Ci vediamo a ..! Ciao! Tante belle cose! Buon viaggio! Saluti a …! 72 Благодарность Grazie Grazie mille La ringrazio per.. l’invito ll regalo gli auguri l’aiuto Le sono molto riconoscente! Non c’è di che (non c’è bisogno di ringraziare) Извинение, согласие, отказ Scusi! Scusi per il ritardo Mi scusi posso fumare? Si, certo Va bene 73 Con piacere! Lei ha ragione No! No, grazie Questo non è possibile Io non sono d’accordo/a Purtroppo io non ho tempo Поздравление. Пожелание Auguri! Buon compleanno! Auguriamo… Felicità Fortuna Tante belle cose! I nostri migliori auguri in occasione della 74 vostra festa nazionale! Brindisi all’amicizia Общее A destra- a sinistra All’ interno-all’ estrno Avanti –indietro Giù – su Lontano –vicino Molto –poco Bene –bene Piace – non piace 75 Giusto – non giusto Tiepido – freddo Debole – forte Qui –là,lì Caro – economico Ho Non ho Capisco – non capisco So – non so Voglio – non voglio Adesso- dopo Si può – non si può Veloce – lento Mai Nessuno Niente 76 Scusi- niente Stasera Si sieda! Ascolti! Guardi! Attenzione! Bada! Che cosa è successo? Che c’è? Non si preoccupi… Posso chiederle Aspetti! Ripeta! Mi dica, per favore Beige Grigio Argenteo 77 Chi? Che cosa? Chi è? Che cosa è? Dove? Dove? Da / di dove è? Quando? Quale? Giallo Crema dorato Color lillà Nero Arancione Rosso Marrone Blu Rosa Bianco Verde 78 Io Tu Lui, lei Noi Voi, Lei Loro Come? Perché? Quanto? Ora italiana Ora di Mosca Ora locale Mattina, di mattina Giorno, di giorno 79 Sera, di sera Notte, di notte 24 ore Anno Mese Settimana Ora Un quarto d’ora Mezzora Minuto Secondo Altro ieri ieri Oggi Domani Dopodomani Adesso Dopo Presto Tardi Che ora è? Sono l’otto ora italiana 80 Sono le 12, ora di Mosca Sono le 5 del mattino ( di sera) Sono le 9 e cinque Sono le nove e mezzo Che giorno è oggi? Oggi è il 2 marzo In che anno….? Nell’anno 1989 In che anno Lei e nato? Sono nato nel 1970 il 15 decembre 81 Дни недели Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì venerdì Sabato Domenica Settimana Fine settimana Giorno feriale Giorno lavorativo Giorno festivo Feste Месяцы Gennaio Febbraio Marzo Aprile Maggio Giugno Luglio 82 Agosto Settembre Ottobre Novembre Dicembre Nel mese scorso Nel prossimo mese Un mese fa Tra un mese In luglio Monete Banconote Mille lire Duemila lire Diecimila lire Ventimila lire 83 Cinquantamile lire Centomila lire Cinquecèntomila lire Uno Due Tre Quattro Cinque Sei Sette Otto Nove Dieci Undici Dodici Tredici Quattordici Quindici Sedici 84 Diciassette Diciotto Diciannove Venti Ventuno Ventidue Ventitré Ventiquattro Venticinque Trenta Quaranta Cinquanta Sessanta Settanta Ottanta Novanta Cento Duecento Cinquecento Novecento Mille 10 000 mila 85 1 000 000 milione Un milione Primo Secondo Terzo Quarto Quinto Sesto Settimo Ottavo Nono Decimo Undicesimo Dodicesimo Quindicesimo ventesimo Asia Africa Australia 86 Austria Bulgaria Ungheria Olanda Danimarca Europa India America Italia Canada Cina Grecia Norvegia Polonia Romania Francia Svezia Finlandia Svizzera USA Germania 87 Aosta Ancona Ascoli Piceno Bari Benevento Bergamo Bologna Bolzano Brescia Cigliari Caltanisetta Campobasso Caserta Como Cremona Cuneo Ferrara Firenze Forli Frosinone Lecce Macerata Mantova 88 Massa Carrara Messina Modena Napoli Padova Palermo Parma Perugia Livorno Pesaro Pescara Pisa Potenza Ravenna Roma Salerno Savona Siena Siracusa Sondrio Taranto Torino Trento Treviso 89 Trieste Udine Venezia Verona Viterbo Grandi magazzini Negozio Negozio d’antiquariato Negozio d’abbigliamento Negozio d’elettrodomestici Libreria Articoli fotografici 90 Negozio di generi alimentari Calzature Mobilificio Pellicceria Merceria Cappelleria Centro commerciale Negozio di merce secondamano Gioielleria Maglieria Abbigliamento uomo Negozio di strumenti musicali Ottico 91 Negozio di confezioni Articoli da regalo Articoli sportivi Cancelleria Supermercato Negozio di stoffe Tabaccheria Giocattoli Negozio di biancheria Profumeria Fiori Orologeria Acquirente Venditore Comprare Vendere Reparto 92 Cassa Pagare Scontrino soldi Цвет. Качество. Количество Bianco Nero Rosso Scarlatto Di porpora Rosa Arancione Blu Grigio Color lillà Marrone Beige Verde Giallo Chiaro Vivo Scuro 93 Buono Brutto Largo Stretto Rotondo Ovale Triangolare Liscio Ruvido Corto Lungo Bello Brutto Interessante Noioso Piccolo Grande Nuovo Vecchio Caro Economico Forte Paio Molto 94 Non tanto Poco Qualche Oggi io devo fare le spese Dove si trovano i grandi magazzini? C’è qui vicino un supermercato? Quando aprono (chiudono) negozi? Quando c’è l’intervallo per il pranzo? Dove posso comprare…? 95 Lei ha….? Mi mostri, per favore Questo non mi piace Mi dia, per favore Quanto costa questo? Mi scriva il prezzo Voglio comprare questo Готовая одежда (мужская, женская) Abito da uomo Abito da donna Vestito Vestita da sera Cappotto Pelliccia Impermeabile Camicetta 96 Gonna Pantaloni Giacca Troppo lungo corto stretto largo Mi mostri, per favore, abito da uomo Ho bisogno la taglia numero 50 Posso provare questo? La giacca non mi va troppo bene La giacca va bene 97 I pantaloni sono troppo lunghi Mi piace questo modello Mi sta bene? Voglio comprare un abito da donna Questo vestito è troppo grande (piccolo) Io voglio qualcosa più moderno Mi posso guardare nello specchio? Vorrei comprare un vestito fatto a maglia (abito con pantaloni) 98 Posso vedere questo cappotto Бельё. Галантерея. Кожаные изделия Biancheria intima Da donna Da uomo Da bambino Veste da camera Accappatoio Pigiama Camicia da notte Sottoveste Camicia Camicetta Calze Collant Calze Bretelle Sciarpa Cravatta Ombrello 99 Fazzoletto Fibbia Rasoio Rasoio elettrico Lame Portafoglio Guanti Cintura di pelle Borsetta Uncinetto Filo da maglia Rocchetto di filo Mi faccia vedere , per favore, camicia da uomo (da donna) Che camicia Lei vuole vedere? 100 Ho bisogno di una camicia Bianca Variopinta Sportiva Con la manica lunga (corta) Do cotone Io comprerei una vestaglia per moglie Per favore, mi dia due paia di collant Calze da uomo Cravatta 5 fazzoletti Bretelle Pettinino Gemelli Zip 101 Aghi Bottoni Una busta di plastica Mi mostri questa borsa E’ di pelle? E’ troppo caro Ce qualcosa più economico? Avete cintura di pelle (portafoglio di pelle) Парфюмерия. Косметика Rosetto Cipria Crema per il viso Profumo 102 Acqua di colonia Sapone Shampoo Mascara Smalto Spazzolino da denti Dentifricio Mi dia, per favore un sapone Crema per il viso Cipria Rosetto Avete qualche profumo francese? Ткани Stoffa Sete Lana Fustagno 103 Panno Tessuto a maglia Lino Satina Tela indiana Lino Flanella Cotone Crimplene Nailon Materiali sintetici Pelle Pelle sintetica Camoscio Larghezza Lunghezza Voglio comprare la stoffa per fare un abito da uomo Mi serve la stoffa di buona qualità 104 Quale colore Lei preferisce? Blu, grigio, marrone Voi volete la stoffa monocromatica? A strisce A quadretti Vorrei la stoffa monocromatica E’ pura lana? La stoffa si restringe dopo la lavatura? Quale è la larghezza della stoffa? Tre metri, per favore Posso comprare qui anche la fodera? 105 В обувном магазине Scarpe Scarponi Stivali Pantofole Sandali Soletta Lacci Crema per le scarpe Mi faccia vedere le scarpe bianche Nere Per la strada Da sera Col tacco basso Col tacco alto Mia misura è 41 Posso provare..? 106 Le scarpe sono troppo piccole Strette Larghe Grandi Il tacco è troppo basso Alto Mi dia, per favore, una misura più piccola Prendo questo paio Книги, бумага Libro Vocabolario, dizionario Guida Manuale Raccolta delle canzoni Letteratura 107 Prosa d’arte Tecnica Storica Per bambini Romanzo Novella Racconto Verso Edizione Volume Tiratura Illustrato Pagina Traduzione Novità Scrittore Autore Casa editrice Tipografia Carta Da scrivere Copiativa Per fare disegni 108 Agenda Blocco Quaderno Calendario Biro, penna Matita a colori Pennarello Affilatrice Gomma Inchiostro Righello Compasso Compassi Mi faccia vedere le novità della prosa Avete questo romanzo tradotto in russo 109 Posso comprare qui una guida su Roma? Guida d’arte Guida in russo Ho bisogno un album per le foto Avete la carta Mi mostri delle cartoline con la veduta della natura Часы. Ювелирные изделия Orologio Orologio da polso Orologio da muro Sveglia 110 Cinturino Quadrante Lancetta Oggetti d’oro D’argento Rubino Zaffiro Diamante Topazio Ho bisogno un orologio Quante pietre ci sono qui E’ impermeabile e impenetrabile per la pelle Che garanzia c’è Mi mostri, per favore, quel cinturino 111 Voglio comprare un anello con la pietra naturale Che pietra à questa? Quanto costano questi orecchini Posso comprare una catena d’oro? В отделе музыки Registratore Registrare la musica Radio Televisore Strumento musicale Pianoforte Fisarmonica 112 Armonica a mantice Armonica a bocca Chitarra Mandolino Balalajka Tamburo Violino Sassofono Corda Spartito Arco Io vorrei un CDrome con la musica Sinfonica Leggera Di coro Di organo Lirica Classica 113 Posso ascoltare questo disco? Quanto costa questo registratore? Mi dia questi CDrome Avete lo spartito per la chitarra? Che cosa avete di Vivaldi? В отделе табачных изделий Sigaretta Sigaretta senza filtro Pipa Sigaro Tabacco Portasigarette 114 Bocchino Accendino Mi dia un pacchetto di sigarette Queste sigarette sono forte o dolci? Avete il tabacco per pipa? Accendino monouso В газетном киоске Giornale Rivista Cartolina postale Cartolina con la veduta Mi serve un giornale di oggi 115 Mi interessa una rivista di moda Mi dia, per favore, cartoline con la veduta di Venezia Avete delle cartoline postali Posso comprare una penna В отделе сувениров Che cosa Lei mi consiglierebbe comprare come ricordo dell’Italia? 116 Quali articoli dell’artigianato voi avete? Mi faccia avere questo souvenir Quanto costa una bambola nel vestito nazionale? Vorrei comprare qualche souvenir a ... Lire Voglio comprare un regalo per mio amico (figlio, moglie, suocera) 117 В цветочном магазине Mazzo dei fiori Cestino con i fiori Rosa Astro Garofano Giglio Viola mammola Orchidea Tulipano Narciso Lillà Ho bisogno un mazzo delle rose per la festa di compleanno Quali fiori mi consigli? Quali fiori si regalano di solito da voi? 118 Mi faccia, per favore , un mazzo di fiori (di astri, di garofano) Quanto durano questi fiori? Фототовары Macchina fotografica Cinepresa Flash Fulmine Lente Obiettivo Mirino Diaframma Filtro Caricare la macchina Pellicola Pellicola a colori 119 Diapositiva Positiva Negativa Sviluppo dei negativi Carta fotografica Rivelatore Fissatore Dove si trova il laboratorio? Voglio scattare delle foto Mi faccia sviluppare questa pellicola Quanto tempo ci vuole per sviluppare questa pellicola? Dove posso cambiare il rullino? 120 Mi stampi delle foto 6 per 9 Quando posso ritirare la pellicola e delle foto Avete delle pellicola, carta В гастрономе Chilo Mezzo chilo Litro Mezzo litro Bottiglia Bicchiere Pezzo. Unità Scatola Scatolina Barattolo Pacchetto Scatoletta 121 Cassetta Molto Non molto Più Meno Хлебобулочные и кондитерские изделия Pane integrale Pane bianco Dolciumi Pasta dolce Pagnotta Panino bianco Biscotto Fetta biscottata Dolce Torta Lievito 122 Сладости Cioccolata Tavoletta di cioccolata Cioccolata di latte Cioccolatini Caramella Marzapane Gelatina di frutta Vafer Gomma da masticare Молочные продукты Latte Kefir Latte in polvere Ricotta Panna Panna montata Burro 123 Margarina Formaggio Uovo Мясо и колбасные изделия Carne Carne bovina Carne di maiale Carne macinata Carne in scatola Grasso prosciutto Gelatina Costoletta Fegato Reni Lingua Salame, mortadella Salsicce Crudo Cotto Affumicato Grasso 124 Magro Pezzo, tozzo Рыба Pesce Pesce sott’olio Sardina Alicette sott’olio Caviale Pesce persico Trota Carpa Storione Salmone Sogliola Sgombro Aringa Sardina Merluzzo Anguilla Lampreda Luccio Lasca Perlano 125 Фрукты, овощи, ягоды Frutta fresca Frutta secca Mela Pera Prugna Ciliegia Albicocca Pesca Mandarino Arancia Limone Banana Noce Marmellata Ortaggi, verdura Anguria Piselli Pomodoro Cavolo Crauto Cavolfiore 126 Cetrioli Cetrioli marinati Zucca Zucchino melone Navone Rapa Fave Patate Spinaci Rafano Carote Barbabietola Erba cipollina Porro Aglio Ravanello Lattuga Sedano Aneto Prezzemolo Erica Mortella di palude 127 Uva spina Fragola Mirtillo Lampone Ribes uva Бакалея и другие продовольственные товары Succo Miele Cacao Caffè Tè Farina Miglio Grano di avena Pasta Vermicelli Grano di semolino Grano saraceno Riso Zucchero raffinato 128 Zucchero Amido Olio vegetale Uva passa sale Vacilla Garofano Per favore, mi dia del pane integrale e una pagnotta Vorrei 300 etti di salame (un pezzo), mezzo chili di mozzarella e alicette sott’olio Una confezione di latte e 5 uova Un chilo di zucchero, una confezione di caffè Una bottiglia di succo di arancia Prenderete della frutta Un paio di chili di banane e un chilo di mele Mi dia una tavoletta di cioccolata Avete dei pomodori freschi (patate novelle)
Anticipo Avviso (notifica) Atto Azione Società per azioni Affitto Assortimento Banca Bancarotta Modulo Valuta Valuta convertibile Valute investita Deposito Investimento del capitale Investimento dei mezzi 131 Capitale d’investimento Garanzia Garanzia di credito Denaro, soldi Entrata di denaro Deposito Bonifico bancario Fabbrica Pegno Spese Stipendio Debito Investimento Capitale… Di riserva Sociale Compensazione Contratto Accordo Cooperativa 132 Credito Condizioni di credito Regolamento non in contanti Credito a lungo termine Capacità creditizià Licenza Capitale d’esercizio Impegni, obblighi Pagamento Partner Trasferimento di denaro Trattativi Stabilimento, impresa Società mista Costituzione della società mista Amministrazione Presidente Membro dell’ amministrazione Solvente Utile, profitto Percentuale, interesse Fattura Conto chiuso Finanze Sovvenzionare Finanziamento Ditta Fondo Riserva Riserva di base Redditività Economia Mercato Rapporti commerciali Кино Cinema Film Film a colori Festival del cinema Attore cinematografico Regista Ruolo Cassa Cinema Oggi al cinema Vogliamo vedere il nuovo film Chi è regista di questo film Questo film … Documentario A soggetto Чинэма 135 Театр Aria Balletto Maestro di ballo Ballerina Dramma Drammaturgo Prima Sipario Soggetto Direttore Commedia Opera teatrale Attore Attrice Spettacolo Regista Programma Repertorio Opera Ruolo Compositore Intervallo 136 Концерт Balcone Voglio andare nel teatro lirico Teatro drammatico Circo Chi è l’autore dell’opera teatrale Io ricevuto grande soddisfazione Interprete Jazz Musica leggera Musica classica Concerto Coro Canzone Musica 137 Музей Banda musicale, insieme A Lei piace la musica? 138 Paesaggio Capo lavoro Museo Mostra Pezzo di esposizione Sala da mostra Disegno Arte Galleria d’arte Pittore Quadro Collezione dei quadri Nella vostra città c’è il museo galleria d’arte M’interessa 139 la pittura l’iconografia Come è il cognome del pittore scultore architetto Rivista Articolo Racconto Scrittore Tipografia Biblioteca Inviato Classica Casa editrice Rivista illustratà Stampa Giornalista Lettore Книги. Журналы. Газеты
Доступ онлайн
В корзину