Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Лексикология русского языка : практические задания и словарные материалы

Покупка
Артикул: 720727.01.99
Доступ онлайн
350 ₽
В корзину
Учебное пособие включает практическое задания, контрольные вопросы и словарные материалы к основным темам по лексикологии русского языка. Оно ориентировано на разноаспектное изучение лексики русского языка: структурно-системное, функционально-семантическое и коммуника-тивнопрагматическое. Для специалистов по лексикологии и лингвистическому анализу текста, преподавателей вузов, школ, лицеев, для студентов-филологов.
Булыгина, Е. Ю. Лексикология русского языка : практические задания и словарные материалы [Электронный ресурс] : учебное пособие /Е. Ю. Булыгина, Т. А. Трипольская. — 5-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2019. —320 с. - ISBN 978-5-9765-1690-8. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1047476 (дата обращения: 25.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Е.Ю. Булыгина, Т.А. Трипольская

ЛЕКСИКОЛОГИЯ 
РУССКОГО ЯЗЫКА

Практические задания и словарные материалы

Учебное пособие

5-е издание, стереотипное

Москва
 Издательство «ФлИнта»
2019

УДК 811.161.1’373(075.8)
ББК
81.2Рус-3-923
Б90

Булыгина Е.Ю.
Б90
лексикология русского языка : практические задания и
словарные материалы [Электронный ресурс]: учеб. пособие / Е.Ю.
Булыгина, т.а. трипольская. — 5-е изд., стер. — М. : ФлИнта,
2019. — 320 с.

ISBN 978-5-9765-1690-8

Учебное пособие включает практическое задания, контрольные вопросы и

словарные материалы к основным темам по лексикологии русского языка.
Оно ориентировано на разноаспектное изучение лексики русского языка:
структурно-системное, функционально-семантическое и коммуникативнопрагматическое.
Для специалистов по лексикологии и лингвистическому анализу текста,

преподавателей вузов, школ, лицеев, для студентов-филологов.

© Булыгина Е.Ю., 
трипольская т.а., 2013
© Издательство «ФлИнта», 2014

УДК 811.161.1’373(075.8)
ББК
81.2Рус-3-923

ISBN
978-5-9765-1690-8

Р е ц е н з е н т ы:

д-р филол. наук, проф. А.А. Чувакин;
д-р филол. наук, проф. Н.А. Лукьянова;
кафедра современного русского языка ФГБОУ ВПО 
«новосибирский государственный педагогический университет»

СОдЕРжАнИЕ

Предисловие .................................................................................................... 5

аспекты изучения лексики ............................................................................. 8

Слово как объект лексикологии ................................................................... 15

лексическое значение слова ......................................................................... 20

Однозначные и многозначные слова. Семантическая структура слова .... 26

типы лексических значений ......................................................................... 33

Омонимия ...................................................................................................... 40

лексическая синонимия ................................................................................ 45

лексическая антонимия ................................................................................ 56

Системные отношения в лексике ................................................................. 60

Происхождение лексики русского языка .................................................... 69

Динамические процессы в русском словаре:  
активная и пассивная лексика ....................................................................... 77

лексика русского языка с точки зрения сферы использования ................. 85

Стилистическая дифференциация лексики ................................................. 95

Фразеология .................................................................................................. 102

лексикография ............................................................................................. 109

литература ................................................................................................... 114

Приложение I. Словарные материалы ...................................................... 123

Даль В.И. толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. ... 123

Ожегов С.И. и Шведова н.Ю. толковый словарь русского языка .... 144

МаС: Словарь русского языка: в 4 т. / гл. ред. а.П. Евгеньева ......... 149

БаС-2: Словарь современного русского литературного языка:  
в 20 т. / гл. ред. К.С. Горбачевич .......................................................... 166

Крысин л.П. толковый словарь иноязычных слов ............................ 196

Максимов В.И., Волков С.С., Ермолаева Ю.л. и др.  
Словарь перестройки ............................................................................. 198

толковый словарь русского языка конца ХХ века.  
Языковые изменения / гл. ред. Г.н. Скляревская ............................... 202

Мокиенко В.М., никитина т.Г. толковый словарь  
языка Совдепии .................................................................................... 210

ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка ........................... 217

Словарь синонимов русского языка: в 2 т. / гл. ред. а.П. Евгеньева ...... 218

апресян Ю.Д., Богуславская О.Ю., левонтина И.Б. и др.  
новый объяснительный словарь синонимов русского языка ........... 220

львов М.Р. Словарь антонимов русского языка ................................. 230

Бабенко л.Г., Волчкова И.М., Казарин Ю.В. и др.  
толковый идеографический словарь русских глаголов:  
с указанием англ. эквивалентов ........................................................... 233

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. ............ 247

Шанский н.М., Боброва т.а. Этимологический словарь  
русского языка ...................................................................................... 249

Фразеологический словарь русского языка / под ред.  
а.И. Молоткова .................................................................................... 249

Степанов Ю.С. Константы: словарь русской культуры .................... 256

Караулов Ю.н., Черкасова Г.а., Уфимцева н.В., Сорокин Ю.а.,   
тарасов Е.Ф. Русский ассоциативный словарь: в 2 т. ........................ 276

Большой энциклопедический словарь / гл. ред. а.М. Прохоров ...... 282

Приложение II.  тексты для комплексного лексического анализа ........ 283

Приложение III. Список терминов ............................................................ 308

ПРЕдИСЛОВИЕ

Отличительной чертой современной филологической науки является взаимодействие различных направлений и школ («полипарадигматизм», по Е.С. Кубряковой), дающее возможность всестороннего описания объекта, а также позволяющее осмыслить соотношение традиционных и новых научных подходов.
лингводидактическая концепция учебного пособия опирается на 
принцип преемственности: антропоцентрическое описание лексики 
строится на результатах структурно-системного и функциональносемантического изучения русского словаря. Ср.: За каждой языковой личностью стоят порождаемые ею тексты, опирающиеся, в свою 
очередь, на языковую систему (Ю.н. Караулов).
«лексикология русского языка» является составной частью базового курса русского языка и отражает общий подход к преподаванию 
одной из основных дисциплин, который соединяет словоцентрическое и текстоцентрическое направления современной русистики.
Цель освоения дисциплины «лексикология русского языка» — 
подготовка студентов-бакалавров к решению профессиональных задач, что предполагает формирование у студентов-филологов представления об устройстве лексической системы языка и особенностях 
функционирования словаря; осмысление лексической системы как 
динамической, включающей процессы вхождения и выхода лексических единиц в словарь, а также их перемещение из ядерной зону в 
периферийную, и наоборот; знакомство студентов с современными 
научными теориями, объясняющими специфику лексической категоризации действительности и творческой активности языковой 
личности в разных формах ее существования; освоение основных 
методов семантических исследований; формирование навыков исследовательской работы и применения полученных знаний в прикладных областях (в преподавании русского языка в школе, в лингвистическом экспертировании, текстовом обеспечении рекламы и 

связей с общественностью, делопроизводстве и преподавании русского языка как иностранного).
Пособие написано с учетом требований Федеральных государственных образовательных стандартов по направлениям «Филология», «Филологическое образование».
Учебное пособие реализует принцип комплексного — системноструктурного, функционально-семантического и коммуникативнопрагматического — изучения словаря. Указанные аспекты описания 
лексики задаются в начале курса, чтобы все основные семасиологические и собственно лексические темы были освещены с этих разных позиций.
Каждая учебная тема содержит систему вопросов для теоретического обсуждения, список литературы и блок практических заданий, 
предполагающих освоение системно-структурного и антропоцентрического пространства русского словаря, а также схемы и образцы 
анализа лексических явлений. В качестве языкового материала 
предлагаются как данные разных типов словарей, так и фрагменты 
современного дискурса разной жанровой и стилистической принадлежности.
Содержание и структура учебного пособия отвечают требованиям современного образовательного процесса, в котором возрастает 
доля самостоятельной работы студентов.
Учебное пособие включает сборник заданий и упражнений и три 
приложения. Первое приложение содержит материалы словарей 
разных типов (в том числе и самых новых), второе — тексты для 
аспектного и комплексного лексического анализа, третье — список 
терминов, принятых в лексикологии, характерных для отдельных 
направлений и школ, а также терминологические сочетания, наиболее частотные в метаязыке современной лингвистики.
«лексикология русского языка: практические задания и словарные материалы» является составной частью учебно-методического 
комплекса, в который, кроме учебного пособия, входят: электронная 
хрестоматия по лексикологии, тексты лекций и сборник лабораторных работ и тестовых заданий.
В пособии используются следующие условные обозначения:

  —  работа включена в электронную хрестоматию по лекси- 
    кологии;

   —  словари представлены в Приложении I и в электронной 
    версии;

   —  тексты для комплексного лексического анализа в При- 
    ложении II.

Пособие адресовано бакалаврам и магистрантам, изучающим русскую лексикологию, лексикографию, теорию языковой 
личности и русскую языковую картину мира, а также преподавателям вузов, школ, лицеев и гимназий.

АСПЕКТЫ ИЗУЧЕнИЯ ЛЕКСИКИ

Содержание

1.  Предмет и задачи лексикологии как научной дисциплины.

2.  Разделы лексикологии. лексикология и лексикография.

3.  Синхронная и диахронная лексикология.

4.  аспекты изучения лексики: структурно-семантический, функционально-семантический, социолингвистический и коммуникативно-прагматический.

5.  Понятия языковой личности (Ял), языковой картины мира (ЯКМ); 
коммуникативной ситуации, субъекта речи, адресата, интенций 
говорящего.

Литература

Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Изв. ан СССР. Серия лит. и яз. 1981. 
№ 4. т. 40. С. 356—367.

Арутюнова Н.Д. Прагматика// лингвистический энциклопедический словарь. М., 2002. С. 389.

Гак В.Г. Русская динамическая языковая картина мира // Русский язык 
сегодня. М., 2000. С. 36—45.

 Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи её изучения// 
Язык и личность. М., 1989. С. 3—8.

 Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного 
русского языка. М., 1989. С. 120—164.

Крысин Л. П. Слово в современных текстах и словарях: очерки о русской 
лексике и лексикографии. М.: Знак, 2008.

Крысин Л.П. Слово в современных текстах и словарях. М., 2008. — Режим 
доступа: http://www.biblioclub.ru/book/73294/, авторизованный. — Загл. 
с экрана.

Кузнецова Э.В. лексикология русского языка. М., 1982. С. 6—16.

Попова З.Д., Стернин И.А. лексическая система языка. Воронеж, 1984. 
С. 5—19.

Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. 
С. 25—35, 108—140.

Русский язык. Учебник для средней школы. 5 класс / под ред. М.В. Панова. М., 1995. С. 5—43.

Караулов Ю.Н. Языковая личность // Русский язык: энциклопедия / под 
ред. Ю.н. Караулова. М., 1997. С. 671—672.

Современный русский язык / под ред. В.а. Белошапковой. М., 2011. 
С. 190—197, 270—285.

Степанов Ю.С. В поисках прагматики (Проблема субъекта) // Изв. ан СССР. 
Серия лит. и яз. 1981. № 4. т. 40. С. 325—332.

Сулименко Н.Е. Современный русский язык: Слово в курсе лексикологии. 
СПб., 2008.

Шмелев Д.Н. Современный русский язык: лексика. М., 2009.

 Яковлева Е.С. К описанию русской языковой картины мира // Русский 
язык за рубежом. 1996. № 1—2—3. С. 47—56.

Задания

1.  на материале словарной статьи из толкового словаря (MAC) выявите и проиллюстрируйте взаимообусловленность таких лингвистических дисциплин, как лексикология и лексикография.

ПОДБРОСИТЬ, -брошу, -бросишь; прич. страд, прош. подброшенный, -шен, -а, -о; сов., перех., (несов. подбрасывать). 1. Бросить вверх; подкинуть. Подбросить мяч. /Маркелов/, подбросив 
хлебный шарик, чуть было не попал им прямо в нос красноречивому гостю. тургенев. новь... // обычно безл. Толчком заставить подпрыгнуть, сильно тряхнуть. Двуколку подбросило на 
ухабе, Алексей качнулся в сторону, и Нина, боясь, чтобы он не 
свалился, прижала его плечо к себе. Шолохов-Синявский. Волгины. 2. Разг. Резким движением поднять вверх (руку, голову): 
вскинуть. /Штабс-капитан/ голову подбросил так энергично, 

что шевельнулась и чуть не слетела фуражка. Сергеев-Ценский. лютая зима. // обычно чем. Сделать резкое движение вверх 
задней частью тела (о животных). Конь нервно всхрапнул, подбросил задом. Шишков. Пейлус-озеро. 3. Бросить, небрежно положить подо что-л., куда-л. Старики обычно спали то на печи, 
то на полатях, подбросив под себя старые полушубки. тендряков. не ко двору <...> 5. тайком подложить. Украл именно он, он 
же и подбросил кошелек в сарай ко мне. М. Горький. В людях. // 
тайком оставить где-л., кому-л. (своего ребенка). 6. Разг. подвезти, довезти, доставить куда-л. Он вызвал конюха Сашу Братухина и приказал: Подбрось-ка товарища до станицы на Шайтане. тендряков. Падение Ивана Чупрова <...>

2.  Продемонстрируйте различные подходы (системно-структурный, функционально-семантический, коммуникативно-прагматический) к описанию определенного фрагмента словаря. В качестве материала для работы предлагается группа глаголов с 
общим значением «очищать от загрязнения, удалять пыль, 
грязь, делать чистым»: чистить, очищать, начищать, драить, 
надраивать, скоблить, скрести, мыть, стирать, тереть, натирать, подметать, мести, вымести и др. Что общего и чем 
отличаются значения этих глаголов? Какие смыслы реализуют 
эти глаголы в речи?

1. Двадцать женщин были направлены в бывшее ФЗУ на 
уборку — мыли, скоблили, чистили... (а. Рыбаков). 2. Не могу же 
я с северным сиянием жить, как обычные люди. Думать, что 
пора мыть полы, ругаться в очереди, сплетничать про подруг... 
(героиня, приехав на Север, впервые увидела северное сияние — 
т.т., Е.Б.) (Катерли). 3. Возможно, есть такие школы, где отцы-генералы во время субботников выносят мусор, отцы-министры подметают пол, а матери-кинозвезды моют окна, но для 
нашего учебного заведения визит высшего офицера — событие 
(Ю. Поляков)1.

1 Примеры взяты из статьи: Чудинов а.П. Функциональная эквивалентность 
глаголов, не принадлежащих к одной лСГ // лексическая семантика. Свердловск, 
1991. С. 24—28.
 

3.  Изучите материал 7-го параграфа учебника русского языка для 
5-го кл. под ред. М.В. Панова (Русский язык. Учебник для средней школы. 5 класс / под ред. М.В. Панова. М., 1995).

Лексика отражает жизнь народа

Слов в каждом языке столько, сколько нужно людям, чтобы 
обозначать, называть все то, о чем они говорят, о чем думают, 
что себе представляют. Поэтому слов в каждом языке много.
Однако по количеству и составу слов языки разных народов 
могут очень различаться. В русском языке, например, есть слово снег, есть также слово крупа — им тоже называют снег, но 
такой, который падает мелкими круглыми зернышками. Есть 
слово пороша — только что выпавший рыхлый снег. Есть еще 
слово наст — это тоже снег, но такой, который лежит на 
земле твердой корочкой. Всего четыре слова для обозначения 
разных видов снега. А в языках народов Севера, например чукчей, 
ненцев, для обозначения снега имеется более 20 названий. Каждое из них называет определенную разновидность снега: снег 
рыхлый, снег твердый, снег тающий и другие его виды. Зато в 
их языке мы не найдем названий для различных оттенков цвета 
песка, зелени, солнечных лучей, которые имеются в языке жарких южных стран, например, у некоторых арабских народов. 
В лексике языка, как в зеркале, отражается жизнь народа 
(С. 16—17).
Какими примерами из данного выше текста вы можете проиллюстрировать понятие «языковая картина мира»?

4.  Используя предложенный речевой материал, а) проиллюстрируйте фрагменты наивной картины мира (КМ) — «очеловечивание» в языке пространства, времени, явлений природы и т.п.: 
подножье горы, горный хребет; устье реки, рукав реки; время 
бежит, время стоит; солнце встало, солнце село; звезды зажглись и др.; б) восстановите по данным языка особенности 
представлений носителей русского языка об эмоциональной 
жизни и об обонятельных ощущениях человека: свет любви; глаза светятся/сияют от радости, от любви; глаза светятся любовью; ее лицо озарилось от радости; радость осветила ее 

лицо; глаза потемнели от гнева; он почернел от горя; черный от 
горя; лицо его помрачнело; глаза потухли; запах лился, изливался, струился, тек, плыл; запахи идут, ползут, скользят, несутся, 
летят, парят; стоит вонь, тяжелый, темный запах, стоячий, 
как вода.
Приведите свои примеры, отражающие разные аспекты ЯКМ.

5.  В следующем тексте проанализируйте речь персонажей (Ял) с 
точки зрения лексического состава (наличие метафор, индивидуально-авторских слов, вводных элементов, фразеологизмов и 
т.д.), специфики коммуникативной ситуации, учета фактора 
адресата, интенций говорящего и его психологических особенностей.

<...> В анкетах они писали: год рождения — 1932-й, происхождение — из служащих (Карпов — из рабочих); партийность — 
член ВЛКСМ с 1947 года; участие в войнах — не участвовал; 
судимость — нет; имеет ли родственников за границей — нет; 
и еще несколько «нет» до графы «семейное положение», в которой все писали «холост». Автобиографии их умещались на половине странички, а рассказывали они о себе так.
Алексей Максимов. Как говорят, когда-то мы все были 
ребенками. Мама у меня учительница. Папы нет. Где жил? Мы 
часто переезжали с места на место. Родился-то в Новгороде. 
В школе учился хорошо. Любимый предмет? Чистописание. В 
школе я играл в футбол, а в институте — в волейбол. Я и сейчас 
играю в волейбол и всегда буду в него играть. Почему в медицинский пошел? Вам это интересно? Ах, интересно! Ну, по недоразумению. Медицина? Я жить без нее не могу. А какого черта вы 
меня все расспрашиваете, словно начальник отдела кадров. Я 
грубиян? Идите вы знаете куда!
Владислав Карпов. Мальчик, если вы не видели Черного 
моря, вы ничего не видели. Мой папа — рыбак. Любите копченую 
скумбрию? Знаете, есть такая песенка:

Поцелуй, поцелуй, Перепетуя,
Я тебя так безумно люблю.
Если любишь копченую скумбрию,
Я тебе ее достану хоть вагон.

Доступ онлайн
350 ₽
В корзину