Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Основы русской филологии

Покупка
Артикул: 467467.03.99
Доступ онлайн
160 ₽
В корзину
В книге содержится обзор классических и современных взглядов на сущность предмета филологии как науки и обществен но-речевой практики. Термины слово—язык—речь описаны с точки зрения эволюции русского фитологического знания, а история филологических наук в России представлена как последовательный обзор словесных наук и словесности. Показана перспектива развития словесности, современных наук о речи и филологического знания в целой. В Приложении даны терминологические очерки слов филология, словесность, риторика, красноречие. Для студентов филологических факультетов, специалистов-лингвистов и всех, кто интересуется историей и современным состоянием наук о слове и речи.
Аннушкин, В. И. Основы русской филологии : курс лекций / В. И. Аннушкин. — 4-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2019. — 128 с. - ISBN 978-5-9765-1819-3. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1047446 (дата обращения: 28.03.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
В.И. Аннушкин

ОСНОВЫ РУССКОЙ ФИЛОЛОГИИ

Курс лекций

4-е издание, стереотипное

Москва
Издательство «ФлИнта»
2019

УДК 811.161(042.4)
ББК 81.411.2я73

а68

Рекомендовано к изданию Ученым советом 

Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина

Р е ц е н з е н т ы:

канд. филол. наук, доц. Б.И. Фоминых;
д-р филол. наук, проф. А.К. Михальская

Аннушкин В.И.

а68 

ISBN 978-5-9765-1819-3

В книге содержится обзор классических и современных взглядов 
на сущность предмета филологии как науки и общественно-речевой 
практики. термины слово—язык—речь описаны с точки зрения эволюции русского филологического знания, а история филологических 
наук в России представлена как последовательный обзор словесных
наук и словесности. Показана перспектива развития словесности, 
современных наук о речи и филологического знания в целом. В Приложении даны терминологические очерки слов филология, словесность, риторика, красноречие.

Для студентов филологических факультетов, специалистов-линг
вистов и всех, кто интересуется историей и современным состоянием наук о слове и речи.

УДК 811.161(042.4)
ББК 81.411.2я73

ISBN 978-5-9765-1819-3
© аннушкин В.И., 2014
© Издательство «ФлИнта», 2014

     Основы русской филологии [Электронный ресурс]: курс лекций / 
В.И. Аннушкин. — 4-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2019. — 128 с.

Л е к ц и я  1

ПРЕДМЕТ ФИЛОЛОГИИ КАК НАУЧНОЙ 
ТЕОРИИ И ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

§ 1. Филология—словесность—языкознание 
в классической традиции и современной науке

термины филология — словесность — языкознание осмысляются прежде всего этимологически. Филология — учение о 
Слове (несомненно, в сакральном смысле, т.е. учение о слове 
как божественном даре, способности говорить и писать, вступать в общение с себе подобными и творить мир «словом»), 
языкознание — учение о языке (прежде всего о его устройстве, 
системе знаков, выражающих определенные смыслы, средстве 
общения). Очевидна историческая последовательность в появлении наук: филология возникает в древности, языкознание — 
наука относительно нового времени. Если объяснять развитие 
науки в связи с «техническим прогрессом в создании текстов» 
[Рождественский 1996: 19], то филология — наука, появление 
которой обосновано созданием письма или письменной речи 
(текстов), необходимостью комментировать их, систематизировать и предложить правила пользования ими; языкознание — наука, развитие которой инициировано возможностями 
печатной речи, прогрессом в языковых контактах различных 
народов, необходимостью исследовать множество языков и их 
устройство. Последнее оказывается возможным именно в конце 
ХVIII — начале XIX столетий, поэтому говорить об «истории 
русского языкознания» в Древней Руси терминологически не
точно. Более точно говорить об истории филологии, словесных 
наук, искусств речи, т.е. об истории тех реально существовавших научно-педагогических предметов, в которых представала 
научная картина мира. В современный век информационных 
технологий и массового характера научной продукции имеется 
с трудом исчислимое количество речевых наук, которые будут 
описаны ниже.
Философия слова, или (если можно так выразиться) философия филологии, предполагала понимание человеческого 
слова как божественного дара, инструмента организации и творения мира, общества, Вселенной — и это отношение к слову 
вполне сохранено в духовной литературе и этике речи. Философия современного языкознания предполагает прежде всего 
позитивистский взгляд на устройство языка, отражающего материалистическую природу вещей. Философия слова в его сакральном понимании в некотором смысле была под запретом в 
советское время, а сегодня имеет лишь ряд блестящих предвосхищений в трудах отдельных авторов (как классических, так и 
современных, как ученых-философов, так и богословов), но не 
имеет более или менее полного описания.
термин словесность был создан в России в конце XVIII в. 
и получил интенсивное развитие в первой половине XIX в., 
когда все филологические науки объединялись этим термином (см. подробный разбор ниже), став, безусловно, аналогом филологии; но еще до него существовали словесные науки 
(термин введен М.В. ломоносовым) — аналог филологических 
наук в «доязыковедческий» период истории русской филологоязыковедческой науки. Поскольку история русского языкознания в ее наиболее авторитетных учебниках слабо касается 
именно «словесных наук» вследствие накладывания схемы современного научного языкознания на классическую русскую 
схему филологических = «словесных» наук, требуется выяснить последовательное развитие как словесных = филологических = языковедческих наук в России, так и коснуться истории и 
современного понимания самих терминов слово — речь — язык. 
Этому и посвящена данная часть курса «Основы русской филологии».

О термине филология следует сказать отдельно. В современном филологическом образовании сложилась парадоксальная 
ситуация: на филологических факультетах до недавнего времени не читался курс филологии — ср. с другими факультетами, где невозможно не найти разных курсов по факультетской 
классификации, например, на историческом факультете — различных курсов истории (общей истории, истории России, истории других стран), на философском — философии (разных времен и авторов); то же самое обнаружится относительно химии, 
физики, биологии и др. Пожалуй, только в филологическом 
образовании отсутствовали курсы введения в филологию. Их заменяли пропедевтические курсы введения в языкознание и литературоведение. Однако эти курсы никак не могли заместить 
отличного от них предмета под названием «филология».
Попытки ясного понимания предмета филологии в современной науке предпринимались, правда, как увидим ниже, результаты этих попыток либо преуменьшались, либо замалчивались.
так, в 1978 г. научной общественности была предложена книга Ю.В. Рождественского «Введение в общую филологию», где был представлен ясный и исторически обоснованный 
взгляд на предмет филологии. «Филологическое знание, — начинает книгу автор, — состоит в проникновении не только в 
содержание того или иного текста, но и в его истолкование» 
[Рождественский 1996: 19]. Ступени в истолковании текста 
позволяют последовательно выстроить понимание предметов 
частной и общей филологий: в частной филологии анализируется конкретный текст (его возникновение, авторство, вхождение в данную область культуры), в общей филологии — «общие 
исторические закономерности понимания и истолкования текстов на фоне развития культуры, прогресса в знаниях и речевом 
общении, технического прогресса в создании текстов» [там же].
Предмет филологии в научной теории и педагогической 
практике недостаточно ясно отличен от предмета языкознания. несовершенство понимания филологии как конгломерата 
языкознания (лингвистики) и литературоведения либо как совокупности дисциплин — вне точной определенности научного 

предмета — очевидно для многих и требует ясного ответа: каков предмет филологии? Ю.В. Рождественским убедительно 
показано, что одной из главных задач общей филологии является классификация существующих видов текстов и до 70-х 
годов XIX в. общая филология стремилась систематизировать 
все виды текстов, классифицируя их по родам, видам и формам 
словесности. После того как «предмет филологии был сведен 
к литературоведению и языкознанию», а «филологи занялись 
исключительно поэтическими формами речи», из науки ушло 
«исследование разных риторических форм устной речи, языка и стиля документов, языка и стиля научной литературы и 
многое другое» [там же: 20]. К написанному Ю.В. Рождественским добавим, что предмет, о котором идет речь применительно 
к русской науке до середины XIX в., назывался словесностью 
и именно роды, виды и жанры словесности (теперь уже нового информационного общества) будут исследоваться в общей 
филологии.
Укажем и на замечание автора о том, что «лингвистика никогда не была общим знанием о языке. Методы лингвистики 
специально приспособлены к нормированию и описанию лишь 
одной из сторон языка, именно — звуков речи, слов и предложений. лингвистика не включает и не может включать в себя 
учения о языковых текстах — основе общественно-языковой 
практики» [Рождественский 1996: 20].
Обосновывается и историческая последовательность филологии и языкознания, а не просто вхождение языкознания в 
филологию как одной из ее составляющих: «...первоначальное 
и отправное представление о языке дает именно филология. 
От того, как филология определит состав языковых текстов и 
правила их формирования, зависит направление и содержание лингвистического исследования» [там же: 20]. Конечно, 
Ю.В. Рождественским отмечены и рождение теории текста, 
пытающейся лингвистическими методами описывать текст, и, 
главное, существенный прогресс в языке, характеризующийся 
созданием средств массовой информации. Сегодня происходит 
то, что прогнозировалось Ю.В. Рождественским: огромная потребность в изучении языка деловой прозы, развитие ритори
ки и в связи с этим коммуникативных технологий, перенесение 
интересов в сферу устной речи, особенно в связи с развитием 
средств массовой информации, формирующих идеологию и 
стиль жизни в современной России. Решение новых задач, поставленных новыми языковыми отношениями людей (а мы видим сегодня, как эти отношения властно вторгаются и в сферу 
духа), возможно только на основе «учета всего исторического 
опыта филологии, который сопрягает культурное наследие языков с развитием материалов и орудий речи» [там же: 20].

§ 2. Критический обзор научных концепций 
и взглядов на предмет филологии

Рассмотрим, как определяются филологическое знание и 
сам предмет филологии в современных популярных и профессиональных словарях, которыми пользуется филологическая общественность и учащиеся. В «Словаре русского языка» 
С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой филология объясняется как 
«совокупность наук, изучающих культуру народа, выраженную 
в языке и литературном творчестве» [Ожегов, Шведова 2005: 
852]. Понятно, что самостоятельность предмета филологии 
в данном определении отсутствует, а филология ограничена 
«языком и литературой». Ю.С. Степанов называет филологией «область гуманитарного знания, имеющую своим непосредственным объектом главное воплощение человеческого слова 
и духа — т е к с т. Ф. характеризуется совокупностью научных 
дисциплин и их взаимодействием — как общих: языкознание 
(гл. обр. стилистика), литературоведение, история, семиотика, 
культурология, так и частных, вспомогательных: палеография, 
текстология, лингвистическая теория текста, теория дискурса, 
поэтика, риторика и др.» [Степанов 1997: 592]. Хотя определен 
главный объект филологии — текст, филология вновь объясняется как «совокупность дисциплин», куда входят странным 
образом и история, и семиотика, и культурология — научные 
дисциплины, предметы которых хотя и могут соединяться, но 
достаточно самостоятельны.

Характерно, что Ю.С. Степанов переходит от М.В. ломоносо ва сразу к «определяющему для русской филологии лексико графическому подходу» со ссылкой на работы Я. Грота 
«Фи лологические разыскания» (1873), цикл исследований 
М.М. Покровского на материале греч. и лат. языков (1891). 
Русская школа словесных наук, словесности, ставшая аналогом филологии и рассматривавшая теорию языка, теорию речи 
и теорию изящного слога в единой системе (согласно И.И. Давыдову) в первой половине XIX в., оказалась обойденной, опущенной, умолченной.
Когда Ю.С. Степанов пишет об основных направлениях в 
современной филологии, представленными оказываются только частные филологии: а) «традиционное толкование художественных текстов» (на ограничение предмета филологии художественными текстами указал Ю.В. Рождественский на первых 
страницах «Общей филологии»: «Филологи занялись исключительно поэтическими формами речи» [Рождественский 1996: 
19]; б) семиотический подход (от а. Белого до тартуской школы, представленной работами Ю.М. лотмана); в) лингвистика 
текста (С.И. Гиндин, т.М. николаева и др.); г) концептуальный 
анализ терминов духовной культуры (н.И. толстой, Ю.С. Степанов, В.н. топоров, н.Д. арутюнова — группа «логический 
анализ языка»); д) герменевтика с историко-философским 
уклоном (а.Ф. лосев, С.С. аверинцев); е) сопоставительная 
стилистика (И.Р. Гальперин, а.Д. Швейцер); ж) оригинальное 
направление, основанное на понятии «языковая личность», 
представленное работами Ю.н. Караулова [Степанов 1997: 
595]. Из перечисленных направлений, пожалуй, лишь Г.О. Винокур, с одной стороны, и школа а.Ф. лосева — с другой, обсуждают непосредственно термин филология.
Характерен вывод Ю.С. Степанова: «Современная филология стремится к “партикуляризму”, основанному на принципе 
“каждый язык — как никакой другой”; т.о., в отличие от языкознания, нет “универсальной, или общей, Ф.”, но есть единство 
разных Ф.» [там же: 595]. таким образом, в заключение статьи 
о филологии ученый приходит к выводу о том, что и предметато общей филологии, собственно говоря, никакого нет.

По-видимому, с учетом мнения Ю.С. Степанова предлагает свое толкование Т.В. Матвеева, в словаре которой 
фи лология определена как «общее название дисциплин, 
изуча ющих духовную культуру народа на основе текстов» 
[Матвеева 2003: 379]. Затем, в сущности, автор повторила перечень дисциплин, имеющихся у Ю.С. Степанова: «...языкознание, литературоведение, семиотика, культурология, текстология, палеография и др.» [там же: 379]. С историческим 
толкованием филологии нельзя не согласиться («Ф. складывается первоначально как изучение и комментирование 
древних культурных памятников, затем развивает различные 
направления, до некоторой степени утрачивая свою целостность и превращаясь в совокупность родственных наук»). 
Итак, предмет филологии размыт между многими дисциплинами, целостность его «утрачена», это — совокупность 
родственных наук, а сейчас Ф. существует как совокупная 
форма гуманитарного знания, сосредоточенная на тексте и 
извлекающая из него массу сведений о «физическом и духовном бытии человека» [там же: 379].
В наиболее авторитетном и популярном на сегодняшний 
день словаре «Культура русской речи» статья «Филология» 
отсутствует вовсе, зато есть краткая статья «Словесность» 
(автор В.н. Шапошников), в которой автор называет вторым 
значением термина «словесность» «филологические науки: 
лингвистика, литературоведение, стилистика и т.д.» [Культура 
русской речи 2003: 652]. Как видим, здесь также присутствует 
«совокупность родственных наук», а термины словесность и 
филология воспринимаются как синонимы.
Сходство филологии и словесности особенно наглядно подчеркнуто у т.В. Матвеевой в статье «Словесность»: «Долгое 
время термин С. как синоним термина филология был отодвинут и употреблялся очень редко. В настоящее время понятие 
С. возрождается как олицетворение необходимости сближения 
сильно разошедшегося преподавания языка и литературы, возвращение филологического подхода, в соответствии с которым 
язык рассматривается как материал, из которого создаются речевые произведения, а эти произведения — тексты, в свою оче
редь, рассматриваются как произведения словесного творчества» [Матвеева 2003: 310].
Одним из наиболее удачных опытов выяснения того, что 
есть предмет и история филологии, является статья С.С. Аверинцева «Филология», напечатанная еще в БСЭ и перепечатанная посмертно в собрании сочинений, названном «София — 
логос. Словарь» [аверинцев 2006: 452—462]. Филология 
определяется как «содружество гуманитарных дисциплин, изучающих сущность духовной культуры человечества через языковый и стилистический анализ письменных текстов» [аверинцев 2006: 452].
Обратим внимание в данном определении на следующие 
положения, которые весьма точно показывают позицию автора, 
справедливо считающегося одним из выдающихся филологовклассиков:
1) вновь не дается определение филологии как науке, но 
она рассмотрена как совокупность дисциплин; 2) филология 
соотнесена только с письменными текстами — на наш взгляд, 
филология имеет отношение ко всем видам словесных произведений, поэтому духовную историю человечества, выраженную 
в слове, следует начать рассматривать с устной речи, продолжать письменной и печатной, а завершать (она еще не завершена!) текстами СМИ, сколь бы «плоскими» они нам ни казались; 
3) филология имеет отношение не только к духовной, но и к 
материальной культуре, поскольку как словесное творчество 
она связана с технологией создания речи, которая также есть 
культурное совершенствование — ср. новые электронные средства речевой коммуникации, которые также имеют право на то, 
чтобы быть рассмотренными как объект филологии.
В статье С.С. аверинцева содержатся замечательные наблюдения над «строгостью» филологического метода, которая 
состоит «не в искусственной точности математизированного мыслительного аппарата, но в постоянном нравственноинтеллектуальном усилии, преодолевающем произвол и высвобождающем 
возможности 
человеческого 
понимания». 
Филология и определяется как «служба понимания» [аверинцев 2006: 456]. несмотря на справедливость и этическую зао
Доступ онлайн
160 ₽
В корзину