Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Коммуникативные качества речи в русской филологической традиции

Покупка
Артикул: 467466.04.99
Доступ онлайн
150 ₽
В корзину
Данное пособие содержит сведения об эволюции важнейшей категории филологических наук, которая в разные периоды истории филологии называлась то «качествами», то «условиями», то «достоинствами», а в наше время называется «коммуникативными качествами речи». Она имеет отношение к самым различным дисциплинам: основам филологии (определения словесных наук всегда давались через «качества» речи), стилистике, риторике, культуре речи и др. В пособии данная категория рассматривается начиная с античных теорий, продолжая русскими классическими учебниками словесности и риторики и заканчивая современными теориями речи. Принципиально новый материал содержится в экспериментальном словнике качеств речи (числом до 300 единиц) с начальными статьями «Словаря качеств речи». Для специалистов по речеведедческим и коммуникативным дисциплинам, студентов-филологов, изучающих данные дисциплины.
Аннушкин, В. И. Коммуникативные качества речи в русской филологической традиции [Электронный ресурс] : учебное пособие /В. И. Аннушкин. — 4-е изд.. стер. —Москва : ФЛИНТА, 2019. — 88 с. – ISBN 978-5-9765-1805-6. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1047444 (дата обращения: 19.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
В.И. Аннушкин

КОММУНИКАТИВНЫЕ 
КАЧЕСТВА РЕЧИ 
В РУССКОЙ 
ФИЛОЛОГИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ

Учебное пособие

4-е издание, стереотипное

Москва
Издательство «ФлИнта»
2019

УДК 811.161.1(075.8)
ББК
81.411.2-5я73
а68

а68

Аннушкин В.И.
Коммуникативные качества речи в русской филологической

традиции [Электронный ресурс]: учеб. пособие / В.И.
аннушкин. — 4-е изд., стер. — М. : ФлИнта, 2019. — 88 с.

ISBN 978-5-9765-1805-6

Данное пособие содержит сведения об эволюции важнейшей категории
филологических наук, которая в разные периоды истории филологии
называлась то «качествами», то «условиями», то «достоинствами», а в
наше время называется «коммуникативными качествами речи». Она
имеет отношение к самым различным дисциплинам: основам филологии
(определения словесных наук всегда давались через «качества» речи),
стилистике, риторике, культуре речи и др. В пособии данная категория
рассматривается начиная с античных теорий, продолжая русскими
классическими учебниками словесности и риторики и заканчивая
современными теориями речи. Принципиально новый материал содержится
в экспериментальном словнике качеств речи (числом до 300 единиц) с
начальными статьями «Словаря качеств речи».
Для специалистов по речеведедческим и коммуникативным

дисциплинам, студентов-филологов, изучающих данные дисциплины.

© аннушкин В.И., 2014
© Издательство «ФлИнта», 2014

УДК 811.161.1(075.8)
ББК
81.411.2-5я73

ISBN
978-5-9765-1805-6

Р е ц е н з е н т ы:

канд. филол. наук, доц. Б.И. Фоминых;
доц. А.П. Бубнова

Содержание

античная теория качеств-«достоинств» речи ................................... 4

Качества речи в русской филологической традиции  
XVII — первой половины XIX в. ...................................................... 17

Качества речи в теории словесности и стилистике  
второй половины XIX — начала XX в. ............................................ 34

Состав и описание коммуникативных качеств речи  
в трудах советских русистов ............................................................. 43

Современные концепции и перспективы изучения  
коммуникативных качеств речи ....................................................... 54

Семантические возможности увеличения состава качеств речи  
(проект «Словаря качеств русской речи») ....................................... 58

Заключение. Историческая и семантическая классификация  
коммуникативных качеств речи ....................................................... 81

Библиография .................................................................................... 85

Античная теория 
качеств-«достоинств» речи

Первые сведения о качествах речи обнаруживаются в риторических трудах античных ученых. античная филология была «колыбелью» современной науки, когда были заложены основные термины 
и понятия, дано общее направление развития филологической мысли. анализ этого материала должен показать, каким был отбор терминов, обозначавших качества речи, и какой была трактовка этих 
терминов. Сопоставление слов, обозначающих качества речи в античных теориях, с теми терминами, которыми пользуется современная русистика, может многое показать современному лингвисту, а 
именно: филологическая культура развивается на основе, заложенной в период становления европейской науки, в то же время происходит нарастание смысла терминов с увеличением количества анализируемых текстов.
Прежде всего, следует выявить те термины, которые имелись в 
трудах античных теоретиков. Попробуем проследить отбор этих качеств у разных авторов на основании того научно-теоретического 
материала, который находится в распоряжении современного исследователя.
наиболее полная характеристика качеств-«достоинств» речи содержится в фундаментальной статье С.В. Меликовой-толстой [Меликова-толстая 1936, с. 147—167], а дополнительные сведения по 
каждому из античных авторов обнаруживаются в соответствующих 
публикациях сочинений Платона, аристотеля, сохранившихся учебниках риторики, поэтики и стилистики. анализ современных лингвистических справочников и словарей показывает, что имеющиеся 
там сведения почерпнуты как раз из перечисленных источников. 
так, судя по композиции и содержанию описания, статья «Коммуникативные качества речи» в Энциклопедии «Культура речи» заимствует материал именно из статьи С.В. Меликовой-толстой [Ива
нов, Матвеева, Донгак 2003, с. 257—259]. В других современных 
энциклопедических словарях по риторике, стилистике и культуре 
речи об античных теориях сказано либо очень кратко [Стилистический энциклопедический словарь... 2006, с. 162], либо они не упомянуты [Матвеева 2003, с. 107—108], либо статья о качествах речи отсутствует вовсе [Русский язык. Энциклопедия 1997].
Согласно концепции С.В. Меликовой-толстой, первые сведения 
о качествах речи с их обсуждением находим в комедии аристофана 
«лягушки», где Еврипид упрекает Эсхила в «неясности», предвосхищая требование «ясности», которое в античной риторической системе, начиная с аристотеля, будет считаться главным качеством 
речи [Меликова-толстая 1936, с. 149]. Отсюда же делается вывод о 
том, что это требование могло быть выставлено уже у софистов. 
Здесь же у аристофана говорится о противопоставлении «величавого и богатого украшениями стиля» «стилю простому и ясному», не 
«распухшему от пышных слов». Очевидно, в позднейшей риторике 
величавый и богатый украшениями стиль одобряется как свидетельствующий о мастерстве писателя, но все при этом зависит от трактовки данных понятий, а более всего — от соответствия требованию 
уместности, которое неоднократно будет называться основным качеством речи. так, в «Риторике» аристотеля «соответствие» предмету речи и характеру говорящего занимает главное место, хотя 
очевидно, что это требование имеется и у более ранних авторов.
Многое должно сказать современному исследователю разнообразие качеств, описываемых у ранних теоретиков. так, Исократ, считающийся основателем риторики, в своей программной речи «Против 
софистов» пишет о необходимости «новых трактовок у искусного 
автора». Это значит, что искусный автор ищет не новые темы, а может предложить «новизну словесного выражения и в теме, использованной ранее другими, сумеет найти другими несказанное».
любопытно, что в определении свойств риторики, отличающих 
ее от грамматики и стилистики, современный теоретик Ю.В. Рождественский в статье, открывающей журнал «Риторика», называет основными свойствами риторики новизну, грамматики — правильность, стилистики — привлекательность, то есть оперирует категорией «качества речи» [Рождественский 1995, с. 7].

наиболее ранними авторами из греческих теоретиков следует 
признать Горгия леонтийского (483—375 гг. до н.э.; см. диалог Платона «Горгий»), Исократа (436—338 гг. до н.э.), аристотеля (384—
322 гг. до н.э.; его «Риторика» — наиболее влиятельное сочинение в 
последующей традиции), теофраста (Феофраста, IV—III вв. до н.э.), 
ученика аристотеля, сочинение которого «О стиле» было едва ли не 
более популярным, нежели сочинение его учителя.
Обобщая учение о достоинствах речи у теофраста, С.В. Меликова-толстая пишет: «У теофраста таких достоинств четыре: чистота, ясность, соответствие говоримому и говорящему и красота. 
Эти четыре качества, различно варьируемые, в принципе все же неизменно затем указываются всей позднейшей теорией» [Меликоватолстая 1936, с. 155; курсив наш. — В.А.]. Кроме того, что требование чистоты и ясности, как указывает исследовательница, имелось 
уже у аристофана, позднее в школе Исократа и риторике теодекта 
указывалось на ряд качеств (ясность, правдоподобие и краткость), 
которые требовались в той части речи, где содержалось изложение 
дела. Правдоподобие теофраст подчинял ясности, а у аристотеля 
правдоподобие подчинено уместности.
Каждое из перечисляемых качеств может быть проанализировано как в отдельности, так и в сочетании или сопоставлении с другими качествами. Действительно, одно подчас невозможно без другого, но акценты у разных авторов могут быть расставлены по-разному. 
так, красота речи как непременное условие воздействия речи на 
слушателя несомненно связывается со школой Горгия; для аристотеля же существует, как пишет С.В. Меликова-толстая, «только 
одно качество речи — ясность» [там же]. Ясность избирается в связи с философским требованием к речи с точки зрения ее познаваемости. Эта точка зрения является наследием платоновской школы. 
Если софисты требовали прежде всего от речи психического воздействия и услаждения с целью убеждения, то Платон требовал прежде всего уяснения мысли. аристотель же, как полагает С.В. Меликова-толстая, до известной степени соединил обе тенденции — платоновскую и софистическую, давая последней место в учении об 
аффектах (2-я глава «Риторики»).
Ученик аристотеля теофраст возвращается к доаристотелевскому положению о множественности качеств речи, склоняясь к точке 

зрения, некогда сложившейся среди практиков-преподавателей 
красноречия [Меликова-толстая 1936, с. 155].
В дальнейшем мы видим, как учение о качествах речи развивается в сторону множественности описываемых качеств, хотя акценты могут расставляться достаточно индивидуально. так, стоики выдвигали одним из критериев воздействие стиля речи на слух (эвфония, т.е. благородство звучания). Впрочем, эпикурейцы отрицали 
воздействие на душу даже средствами музыки, а сам Эпикур возвращался к аристотелевскому требованию только одного качества — 
ясности. Относительно учения об эвфонии Филодем указывал на 
качество ясности, а стоики вносили в перечень теофрастовских качеств еще одно — краткость (Диоген Вавилонский), а другой неизвестный теоретик требовал от речи силы. таким образом, замечаем, 
что постепенное увеличение количества качеств речи свидетельствует о развитии теории качеств речи.
на наш взгляд, качества речи можно увидеть также в описаниях 
стиля и характера речи. так, учение о характерах речи указывает их 
три (предтеча теории трех стилей): «величественный» (или «пышный»), «скудный» (или «тощий»), и «средний» [там же, с. 161]. Очевидно, что из этих качественных прилагательных также выводятся 
качества речи: величественность, пышность, скудость, нейтральность. С особой убедительностью эти возможности характеристик 
речи представлены в учении о трех стилях Дионисия Галикарнасского, когда тот употребляет термин характер (греч. character). У 
Дионисия для характеристики строгого стиля берутся следующие 
прилагательные: «острый», «едкий», «суровый» (буквально «шероховатый», «шершавый»); изящному стилю (буквально «гладкому», 
«полированному», «выпуклому») присущи «цветущая свежесть» или 
«цветистая пестрота», «гладкость», «мягкость», «изнеженность» 
[античные риторики 1978, с. 321]. В дальнейшем мы увидим, как 
указанные качественные прилагательные разворачиваются в подобные характеристики речи.
Обобщая учение о качествах речи, Диоген лаэрций, историк 
философии и теоретик риторики III в. н.э., писал: «Достоинств речи 
пять: чистота эллинской речи, ясность, краткость, уместность, 
красота. Чистота эллинской речи заключается в чуждом ошибок 

способе выражения в обиходной речи, но обработанной, а не случайной. Ясность есть способ выражения, представляющий мысль 
так, чтобы она была легко познаваема. Краткость есть выражение, 
заключающее в себе только необходимое для уяснения предмета. 
Уместность есть выражение, соответствующее предмету. Красота 
есть выражение, избегающее обыденности» [античные теории... 
1936, с. 191; курсив наш. — В.А.].
В анонимной «Риторике к Гереннию» иной состав качеств, хотя 
в свое время и этот анонимный автор будет писать о ясности: «Слог, 
наиболее приличествующий оратору, должен обладать тремя качествами: изяществом, плавностью и внушительностью» [там же, 
с. 191; курсив наш. — В.А.]. но, пожалуй, это единственный автор, 
чей набор качеств отличается от перечисляемых.
наиболее цитируемым автором в европейской традиции является несомненно Марк туллий Цицерон, замечательный теоретик, публицист и оратор-практик. Его краткая формулировка, выраженная 
риторическим вопросом, возможно, стала наиболее цитируемым 
местом в поздних средневековых трудах и трудах Эпохи Возрождения и классицизма. Вот это место из трактата «Об ораторе»: «Какой 
способ речи может быть лучше, чем говорить чистым латинским 
языком, говорить ясно, красиво, всегда в согласии и соответствии с 
предметом обсуждения?» [там же].
Именно эта цитата будет переведена на русский язык в первой 
русской «Риторике» 1620 г. из латинской «Риторики» Филиппа Меланхтона, великого учителя Германии, в краткой переработке его 
ученика луки лоссия. Вот как звучит этот текст в древнерусской 
трактовке: «Красус у Кикерона в книгах третиих поставляет в речении четыре части: чтоб латинстим своим и истинным языком (чистота речи) и чтобы ясно и не закрыто (ясность) и украшенною речию или глаголанием (красота), удобно (уместность) говорилося» 
[аннушкин 2006, с. 66].
таким образом, Цицерон писал о чистоте, ясности, красоте и 
уместности речи. Похожий состав терминов находим в «Письме к 
Помпею» Дионисия Галикарнасского, только в иной последовательности: «Первое достоинство речи, без которого и все остальные теряют свое значение, это — чистота словарного состава и эллин
ский характер речи... (пропуск в переводе. — В.А.) третье место 
занимает так называемая краткость. Однако к этому можно прибавить, что краткость приятна, когда она сочетается с ясностью, без 
этого же она вредит речи. За этим стоит как первое из добавочных 
достоинств наглядность. Следующее достоинство составляет воспроизведение характеров и эффектов, потом те достоинства, благодаря которым проявляется величие и то, что вызывает удивление в 
обработке речи. За этим следуют достоинства, заключающие в себе 
силу и напряженность, и другие подобные этим свойства речи. Остается еще самое основное из всех достоинств речи: уместность» 
[античные теории... 1936, с. 191].
Это цитирование основных авторов, писавших о качествах речи 
в античности, показывает, как постепенно складывался основной и 
дополнительный состав качеств, который в сочинениях различных 
авторов подвергся тщательному анализу. Основной состав качеств 
включал, по крайней мере, следующие: чистота, ясность, красота, 
краткость, уместность. Дополнительные качества, как покажет 
дальнейший анализ, настолько многочисленны, что им потребуется 
отдельное описание. Из указанных выше это — краткость, правдоподобие, связность, сила, новизна. Следует сказать и о том, что все 
положительные качества будут соединены друг с другом в некий 
единый союз, в котором наличие одного качества влечет за собой 
появление другого. Пока же имеет смысл сосредоточиться на анализе основных качеств, показав их ключевые значения.
любопытно, что об основных из них (чистота и ясность языка) 
Цицерон говорит как о самоочевидных, которые даже и не требуют 
«обоснования их необходимости».
Полагаем, что теперь следует обобщить перечисленные свойства 
и более определенно сказать об основных из них:
Чистота речи в «Риторике к Гереннию» понимается как соответствие хорошему латинскому языку с освобождением «от всяких 
пороков» [античные теории... 1936, с. 192]. Пороков названо два: 
солекизм, т.е. неправильное сочетание или согласование слов, и варваризм, т.е. неправильное выговаривание слова.
Цицерон рассматривает чистоту и ясность речи как два основных, само собой разумеющихся качества, относительно которых 

«никто и не ждет от меня обоснования их необходимости. Ведь мы 
не можем надеяться, чтобы тот, кто не владеет чистым латинским 
языком, говорил изящно». Поэтому эти два качества «совершенно 
необходимые». При этом теоретик красноречия замечает вполне 
определенно, какие требования к чистоте речи должны быть предъявлены. К ним относятся: подбор слов, соблюдение падежей, времен, рода и числа (чтобы не извратить смысла), отклонение от обычного словоупотребления и нарушение естественного порядка слов. 
Добавляет к этому Цицерон и управление органами речи и дыханием, приводя в пример дурное произношение букв «с изысканным 
подчеркиванием», либо же, напротив, когда «слова произносятся 
слабым, умирающим голосом» [там же, с. 192—193].
Ясность речи, согласно «Риторике к Гереннию», есть то, что 
«делает речь понятной и прозрачной» и создается она двумя способами: «употреблением общепринятых слов и слов, взятых в точном 
значении» [там же, с. 194]. Цицерон, считая этот термин общепонятным, тем не менее, добавляет рассуждение о следующих средствах ясности: «говорить чистым латинским языком, пользуясь словами употребительными и точно выражающими то, что мы хотим 
обозначить и изобразить, без двусмысленности как в отдельных словах, так и в связной речи, без слишком длинных периодов, не слишком задерживаясь в сравнениях на заимствованных из другой области образах, не разрывая мысли вставками, не переставляя событий, 
не путая лиц, не нарушая последовательности изложения». Это пространное и кажущееся бесконечным приведение причин неясности 
достаточно кратко суммировано у Цицерона указанием всего лишь 
на два способа достижения ясности: «прежде всего точностью слов, 
и, во-вторых, связностью».
Для сочинений античных теоретиков характерно приведение 
множества примеров, показывающих, что способствует или мешает 
тому или иному качеству. так, ясности мешает «отсутствие союзов 
и разорванность речи» — начало каждого колона «вследствие своей 
оторванности не будет отчетливо выделяться»; мешают ясности и 
краткость, которая «не всегда ясна», растягивание фраз, быстрота 
речи, множество косвенных падежей. Способствуют же ясности повторение одного и того же, естественный порядок слов.

Достаточно много советов относительно ясности находим у Гермогена в сочинении «Об идеях»: «Ясность создается точностью и 
чистотой». Чтобы добиться ясности, необходимо употреблять слова 
«общепонятные, обращенные ко всем, не иносказательные, но и не 
сухие». Колоны чистой речи должны быть малыми, комматическими, в которые «мысль вся до конца укладывается. ни длинные колоны, ни периоды не присущи чистоте речи» [античные теории... 
1936, с. 195].
Гермоген пишет о «чистых сочетаниях», которые являются простыми и совершенно не занимающимися мелочным устранением 
зияний, забота о чем скорее характерна для речи нарядной, чем для 
простой и чистой». Характерно вновь соединение ясности и точности, поскольку «точность... содействует ясности. Чистота стремится 
сделать речь ясной...» Гермоген указывает на фигуры точности, которые являются способами или приемами достижения точности. 
так, точности способствует «разграничение того, что берется в совокупности», например: «он сказал здесь о двух вещах, о том и об 
этом». «Слушатель ждет услышать не более, чем о двух вещах, и заранее знает, что речь пойдет о второй вещи. таковы фигуры расчленения и перечисления». точности и ясности способствуют также и 
повторения: «Если приходится вставлять ряд новых мыслей, которые 
нарушают последовательность, то повторение и уточнение необходимы во избежание неясности и спутанности речи» [там же, с. 196].
Все приведенные аргументы относительно необходимости в речи 
чистоты, ясности, точности найдут применение в последующей традиции, причем особенно ярко в русской классической теории словесности и риторики, когда русские теоретики будут использовать в 
своих учебниках слова данных авторов, нередко без ссылок на них.
Уместность — особое качество речи, поскольку оно распространяется не только на речь, но понимается гораздо шире. Цицерон 
пишет: «Как в жизни, так и в речи нет ничего труднее, как видеть, 
что уместно... Мы называем это тактом... Из-за незнания этого делается много ошибок не только в жизни, но особенно часто в поэзии и 
в ораторской речи... надо всегда иметь в виду, чтó уместно: это зависит и от существа дела, о котором говорится, и от лиц, и говорящих, и слушающих» [античные теории... 1936, с. 196].

Доступ онлайн
150 ₽
В корзину