Английская грамматика в таблицах и схемах
Покупка
Тематика:
Английский язык
Издательство:
КАРО
Год издания: 2013
Кол-во страниц: 128
Дополнительно
Вид издания:
Практическое пособие
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-9925-0868-0
Артикул: 073556.02.99
Доступ онлайн
В корзину
Предлагаемое издание объединяет в себе все основные явления грамматики английского языка, которые представлены либо в виде таблиц и схем, либо в виде кратких объяснений. Грамматический материал расположен в сборнике по частям речи — начиная от артикля и заканчивая глаголом, пожалуй, наиболее сложной частью речи в английском языке. Все объяснения в сборнике даются на русском языке, основные термины сопровождаются русским переводом, а где необходимо, и расшифровкой их значения.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 44.03.01: Педагогическое образование
- 44.03.04: Профессиональное обучение (по отраслям)
- 45.03.01: Филология
- 45.03.02: Лингвистика
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
А.В. Кузьмин АНГЛИЙСКАЯ ГРАММАТИКА В ТАБЛИЦАХ И СХЕМАХ
Кузьмин А. В. К 89 Английская грамматика в таблицах и схемах — СПб.: КАРО, 2013. — 128 с. ISBN 978-5-9925-0868-0 Предлагаемое издание объединяет в себе все основные явления грамматики английского языка, которые представлены либо в виде таблиц и схем, либо в виде кратких объяснений. Грамматический материал расположен в сборнике по частям речи — начиная от артикля и заканчивая глаголом, пожалуй, наиболее сложной частью речи в английском языке. Все объяснения в сборнике даются на русском языке, основные термины сопровождаются русским переводом, а где необходимо, и расшифровкой их значения. УДК 372.8.802.0 ББК 81.2 Англ-9 ISBN 978-5-9925-0868-0 © А.В. Кузьмин, 2005 © КАРО, 2005 Все права защищены УДК 372.8.802.0 ББК 81.2 Англ-9 К 89
ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 The Article (Артикль) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 The Noun (Имя существительное) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 The Adjective and Adverb (Имя прилагательное и наречие) . . . . 14 The Pronoun (Местоимение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 The Numeral (Имя числительное) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 The Conjunction (Союз) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 The Preposition (Предлог) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 The Interjection (Междометие) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Verb Tenses (Времена глагола) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 The Modals (Модальные глаголы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 The Verbals (Неличные формы глагола) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Types of Questions (Типы вопросов) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Reported Speech (Косвенная речь) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 The Subjunctive Mood (Сослагательное наклонение) . . . . . . . . . 102 Conditionals (Условные предложения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Troublesome Verbs (Глаголы, вызывающие трудности) . . . . . . . 110 Irregular Verbs (Неправильные глаголы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
ПРЕДИСЛОВИЕ Предлагаемое издание объединяет в себе все основные явления грамматики английского языка, которые представлены либо в виде таблиц, либо в виде кратких объяснений. Его цель — структурировать и систематизировать знание английской грамматики. Грамматический материал расположен в сборнике по частям речи — начиная от артикля и заканчивая глаголом, пожалуй, наиболее сложной частью речи в английском языке. Не вдаваясь в детали, я все же попытался представить рассматриваемые грамматические явления в максимальной полноте и снабдить их доходчивыми объяснениями. Помимо собственно грамматики, в сборнике освещаются некоторые словообразовательные, лексические и синтаксические трудности, с которыми зачастую приходится сталкиваться учащимся. Все объяснения в сборнике даются на русском языке, поэтому им могут воспользоваться люди, изучающие язык на разных уровнях. Основные термины сопровождаются русским переводом, а где необходимо — и расшифровкой их значения. Выражаю признательность всем моим студентам и коллегам, принимавшим участие в апробации материалов данного сборника. Автор
THE ARTICLE АРТИКЛЬ Артикль — часть речи в английском языке, используемая в основном перед существительными и характеризующая их по степени определенности—неопределенности. THE INDEFINITE ARTICLE (A / AN) НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ Обычно используется перед исчисляемыми существительными в единственном числе. 1. Предмет упоминается как неопределенный, без деталей: I bought a book yesterday — Вчера я купил книгу (какую — точно неизвестно). 2. Существительное — часть составного именного сказуемого: This is a pen — Это ручка; He is a doctor — Он врач. 3. Перед существительным стоит определение: We live in a small flat — Мы живем в маленькой квартире. 4. В значении «любой», «всякий»: A child can do it — Любой ребенок сделает это. 5. В значении «один»: A week or two passed — Прошла неделя или две. 6. В значении «еще один» с порядковыми числительными: A bullet flew by, then a second — Пролетела пуля, затем еще одна. 7. В восклицаниях: What a nice day! — Какой прекрасный день! Но: What nasty weather! — Какая ненастная погода! (‘weather’ — неисчисляемое существительное)
8. После such, quite, rather: He’s such a clever man! — Он такой умный! 9. В выражении a most — очень: It’s a most funny film! — Это очень смешной фильм. 10. О цене, расстоянии и частотности: 80 p a kilo — 80 пенсов за килограмм; 100 km an hour — 100 километров в час; once a day — раз в день. 11. С недомоганиями: get a cold — простудиться; get a headache — болеть (о голове). 12. С неисчисляемыми существительными в значении «порция»: Would you like an icecream? — Хотите (порцию) мороженого? 13. С именами собственными в значении «какойто»: A Mrs. Smith is waiting for you — Вас хочет видеть некая миссис Смит. 14. С именами собственными в значении «один из»: I was met by a Burton — Меня встретил один из Бёртонов. 15. С именами собственными в значении «произведение искусства»: I sold him a Monet — Я продал ему картину Моне. THE DEFINITE ARTICLE (THE) ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ Используется перед любыми существительными. 1. При разговоре о чемто определенном: The book I like most is “War and Peace” — Книга, которую я люблю больше всего, — это «Война и мир». 2. Как правило, перед сочетаниями с of: The title of this book is “War and Peace” — Название этой книги — «Война и мир». 3. Перед предметами, единственными в своем роде: the Universe — Вселенная, the Earth — Земля.
4. С прилагательными, перешедшими в разряд существительных: the rich — богатые. 5. С превосходной степенью прилагательных: He’s the best dancer — Он лучший танцор. 6. С same — тот же самый, wrong — не тот, right — тот, very — самый, next — следующий, last — последний, only — единственный, whole — весь, целый: He is the only child — Он единственный ребенок. 7. С музыкальными инструментами, танцами (в процессе): I like playing the guitar — Я люблю играть на гитаре. 8. С реками, озерами, океанами, каналами, морями, проливами, заливами, пустынями, группами островов и горными цепями: the Baikal — Байкал, the Black Sea — Черное море, the Sahara — Сахара, the Bermudas — Бермудские острова. Но без артикля употребляются: отдельные острова и вершины: Everest — Эверест, Sicily — Сицилия; озера со словом Lake в начале: Lake Ladoga — Ладожское озеро. 9. С составными названиями республик, федераций, королевств: the Czech Republic — Чешская Республика, the Russian Federation — Российская Федерация, the United Kingdom — Объединенное Королевство. 10. С музеями, театрами, кинотеатрами, газетами, журналами, гостиницами, клубами, кораблями: the Hermitage — Эрмитаж, the Bolshoy — Большой театр, the Coliseum — Колизей, the Times — «Таймс». 11. С семейными фамилиями: the Ivanovs — Ивановы. 12. В значении «тот самый»: Is he the Sheldon who is a writer? — Это тот самый Шелдон, который писатель? 13. Исторические эпохи, события: The Middle Ages — средневековье, the Crimean War — Крымская война. 14. С частями дня, если перед ними — in: in the morning — утром, in the afternoon — днем, in the evening — вечером, in the night — ночью.
THE ZERO ARTICLE НУЛЕВОЙ АРТИКЛЬ С абстрактными и неисчисляемыми существительными, неопределенными в контексте существительными во множественном числе, с большинством имен собственных. 1. С неисчисляемыми и исчисляемыми существительными во мн. ч. в высказываниях общего характера: I like tea — Я люблю чай. Men like hunting — Мужчины любят охоту. 2. С абстрактными и вещественными существительными: They walked in silence — Они шли в тишине. Blood is thicker than water — Кровь плотнее воды. 3. С названиями приема пищи (без конкретики): I have breakfast at 9 in the morning — Я завтракаю в 9 утра. Но: Do you remember the breakfast at Maurizio’s? — Ты помнишь тот завтрак «У Маурицио»? (говорится о конкретном завтраке) 4. С существительными school, college, university, hospital, prison, church, court, work, home, bed, table, когда они используются для обозначения определенных действий: to go to school — ходить в школу учиться, а не с какимито другими целями. Но если действие не связано с характером этого места, используется определенный артикль the: They went to the church to see icons — Они пошли в церковь, чтобы посмотреть на иконы. They were sitting at table eating — Они сидели за столом и ели. Но: I sat down at the table to do my homework — Я сел за стол сделать домашнюю работу. 5. С названиями болезней: He died of cancer — Он умер от рака. 6. С именами собственными, которые не используются с the: Tolstoy is my favourite writer — Толстой мой любимый писатель.
Исключения: страны: the Netherlands — Нидерланды, the Senegal — Сенегал, the Cameroon — Камерун; города: the Hague — Гаага; улицы: the Strand, the High Street. 7. C названиями учебных заведений, если в начале стоит название местности, где они расположены: London University, Trinity College. Но: the University of London. 8. C частями дня, если перед ними стоит предлог at: at night — ночью, at lunchtime — в обед, at sunset — на закате, at sunrise, at dawn — на рассвете. 9. C днями недели, месяцами: on Sunday — в воскресенье, in May — в мае. Но: We met on a Sunday — Мы познакомились однажды в воскресенье.
THE NOUN ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ THE CATEGORY OF NUMBER ЧИСЛО СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ Единственное число Суффикс Множественное число 1. Существительное заканчивается на гласный: tree trees звонкий согласный: dog dogs глухой согласный: cat cats гласный + о: radio radios о (имена собственные, s Eskimos сокращения или заимkilos ствованные слова): tangos Eskimo, kilo, tango гласный + y: toy toys 2. Существительное заканчивается на s: bus buses sh: bush bushes ch: watch watches x: box boxes z: topaz topazes согласный + o (кроме es описанных выше tomatoes случаев): tomato согласный + y: baby babies (с заменой y на i)
IRREGULAR PLURALS СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, ОБРАЗУЮЩИЕ МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО НЕ ПО ПРАВИЛАМ Singular (единственное число) Plural (множественное число) man (человек, мужчина) men woman (женщина) women child (ребенок) children tooth (зуб) teeth foot (ступня) feet sheep (овца) sheep deer (олень) deer mouse (мышь) mice louse (вошь) lice goose (гусь) geese wolf (волк) wolves ox (бык) oxen leaf (лист) leaves loaf (буханка) loaves TROUBLESOME NOUNS AND PHRASES СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ И ФРАЗЫ, ОТЛИЧАЮЩИЕСЯ ПО ЧИСЛУ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ Singular in Russian — Singular in English — Plural in English Plural in Russian ед. число в русском — ед. число в англ. — мн. в англ. мн. в русском police (полиция) news (новости) clothes (одежда) hair (волосы) pyjamas (пижама) funeral (похороны) stairs (лестница) money (деньги) outskirts (окраина) are wallpaper (обои) is binoculars (бинокль) 5 minutes (время) 5 miles (расстояние) 5 pounds (суммы) 5 kilos (вес)
Доступ онлайн
В корзину