Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Человек и культура Востока. Исследования и переводы. 2008

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 613352.01.99
В научном сборнике представлены статьи и переводы по тематике, связанной с восточными цивилизациями, а также материалы одноименного постоянно действующего семинара Института Дальнего Востока РАН. Они затрагивают широкий круг проблем в области философии, эстетики, источниковедения в культурном ареале Восточной и Юго-Восточной Азии. Настоящее издание отличает преимущественная ориентация на молодых ученых, а также стремление сочетать основательность и богатство фактического материала с экспериментальными подходами и смелыми выводами. Книга предназначена специалистам-востоковедам, а также всем, кто интересуется восточными цивилизациями.
Человек и культура Востока. Исследования и переводы. 2008 / сост. В. Б. Виногродская. — Москва : ИДВ РАН, 2009. — 240 с. - ISBN 978-5-8381-0156-3. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/357366 (дата обращения: 28.03.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
УДК 008(5)
ББК 71(5)
Ч39

Рекомендовано к публикации
Ученым советом ИДВ РАН

Рецензенты:
д.ф.н. А. Е. Лукьянов, д.и.н. В. Н. Усов, к.и.н. В. Г. Ганшин

Составитель и ответственный редактор
к.ф.н. В. Б. Виногродская

Ч 39
Человек и культура Востока. Исследования и переводы. 2008 /
сост. В. Б. Виногродская — М.: ИДВ РАН, 2009. — 240 с.

ISBN 978-5-8381-0156-3

В научном сборнике представлены статьи и переводы по тематике,
связанной с восточными цивилизациями, а также материалы одноименного постоянно действующего семинара Института Дальнего Востока
РАН. Они затрагивают широкий круг проблем в области философии, эстетики, источниковедения в культурном ареале Восточной и Юго-Восточной Азии. Настоящее издание отличает преимущественная ориентация на молодых ученых, а также стремление сочетать основательность и
богатство фактического материала с экспериментальными подходами и
смелыми выводами.
Книга предназначена специалистам-востоковедам, а также всем, кто
интересуется восточными цивилизациями.

УДК 008(5)
ББК 71(5)

ISBN 978-5-8381-0156-3
© Коллектив авторов, 2009
© ИДВ РАН, 2009

ЧАСТЬ 1

А. Б. СТАРОСТИНА

Институт Дальнего Востока РАН
Москва

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ О МОДЕЛИ
ЯСНОГО ЗАЛА В «ХУАЙНАНЬ-ЦЗЫ»

Ясный зал (Мин тан) — это здание (или целый архитектурный комплекс), выполнявшее ряд ритуальных функций,
прежде всего, при династиях Чжоу и Хань (последний Мин
тан был сооружен во время правления династии Сун). Тексты
разного времени неодинаково описывают его устройство и назначение. То он оказывается путевым дворцом императора, то
помещением для приема удельных князей, то храмом, где
приносили жертвы предкам. Эти функции могли и совмещаться. В старой книге У. Сутхилла, посвященной Ясному залу,
автор при описании роли Мин тан в древности сравнивает его
с римской Регией1.
Поскольку, еще по словам Ван Говэя, «Ясный зал, как никакие другие древние сооружения, в отношении своего устройства
вызывал самые многочисленные разногласия», в данной статье

1 Soothill W. E. The Hall of Light: A Study of Early Chinese Kingship. London,
1952. P. 66.

мы не станем исследовать истинное устройство «ясных залов» и
его описания в текстах разных столетий, но ограничимся лишь
описаниями, данными в «Хуайнань-цзы». Вполне возможно, что
в древности Мин тан состоял лишь из одного помещения1, но
уже при династии Западная Хань существовали разные взгляды
на его устройство. Описания Ясного зала в «Хуайнань-цзы» тесно связаны с группой текстов, которые можно условно назвать
«сезонными»: в главе «Помесячные приказы» (Юэ лин) из «Ли
цзи», в «Люй-ши чунь цю» и в главе «Повременные указания»
(Ши цзэ) из «Хуайнань-цзы» Мин тан — это главная часть комплекса помещений. В этот комплекс, в частности, входит и противолежащий Мин тану Темный зал (Сюань тан).
Мы попытаемся определить, каким авторы памятника видели назначение этого сооружения. Информация о Ясном зале
содержится главным образом в 5, 8, 9, 12, 13 и 20 цзюанях «Хуайнань-цзы». 12-й и 13-й цзюани повторяют информацию, содержащуюся в других разделах, поэтому далее рассматриваться
не будут.
Больше всего о Ясном зале можно узнать из 5 цзюаня, глава
«Повременные указания». Эта глава посвящена описанию того,
какие действия надлежит совершать императору в разные времена года, и построена на эксплуатации представлений о «своевременности» (ши): в случае несвоевременного исполнения данных
в ней рекомендаций страну, по словам авторов, должны постичь
бедствия. Управление имеет четыре базовые разновидности (весеннюю, летнюю, осеннюю и зимнюю), и поэтому в разные времена года императору следует выбирать новую доминанту для
своих действий.
Корпус главы почти полностью повторяет информацию, содержащуюся в «Ли цзи» и «Люй-ши чунь цю». Мин тан в этих
текстах тесно связан с календарем и представляет собой пространственное воплощение системы «помесячных приказов»
(юэ лин). Общая для этих памятников концепция подразумева
4
А. Б. Старостина

1 См.: Тао Лэй. Тай И шэн шуй юй минтан чжиду (Текст «Великое Единое
породило воду» и устройство ясного зала»). www.jianbo.org. Сайт посвящен исследованиям годяньских и других недавно найденных текстов на бамбуке и
шелке.

ет, что с движением солнца по годовому кругу император также
должен менять свое местопребывание. Так вводится представление о Ясном зале как части комплекса зданий, ориентированного точно по сторонам света.
Дальнейшее изложение частично совпадает со схемой, описанной Ван Говэем в «Общем разыскании о Ясном зале — храме
предков» (Мин тан мяо цинь тун као)1. В Мин тан «Помесячных
приказов», как и в Мин тан «Повременных указаний», четыре
внешних покоя и один центральный. Южный, самый важный,
называется Ясным залом. В его честь называется и весь комплекс (операция, обычная для древнекитайской мысли). Противоположный южному северный покой называется Темным залом (Сюань тан). Западный покой называется Соединенной
четкостью (Цзун чжан, согласно комментариям Гао Ю к «Хуайнань-цзы»), а восточный — Молодой солнечностью (Цинъян)2.
Скорее всего, названия поздние, III—II вв. до н. э.
Такое устройство Мин тан символизировало годовой круг
солнца, и император, повторяя в течение года небесный ход
солнца, вместе с тем обходил и модель земли — покои, посвященные покровителям всех стран света. Центр же был посвящен Великому Единому (Тай И). В «Хуайнань-цзы» это божество тождественно Вышнему предку (Шан ди).
Каждый из внешних покоев поделен на три части: Правую,
Левую и Великую кумирню. Что касается центрального, то на
многочисленных чертежах и в династических историях его называют то Великой палатой (Тай ши), то также — Великой кумирней (Тай мяо). Всего 13 помещений. Только в «Хуайнань-цзы» есть намек на помещение 14-е — второй этаж Тай
ши. Кажется, что там зато потеряно одно из 12 боковых, а именно правая часть южного покоя: но далее мы попытаемся доказать, что, возможно, исчез не боковой покой, а центральный.
Кроме того, мы полагаем, что по большому счету нельзя
сказать, будто в комплексе образца «Люй-ши чунь цю» насчи
Предварительные замечания о модели Ясного зала в «Хуайнань-цзы»
5

1 Ван Говэй. Гуань тан цзи линь (Собрание сочинений [Ван] Гуаньтана).
Т. 1. Пекин, 1959.
2 См.: Хуайнань-цзы цзи цзе (Объединенные толкования Хуайнань-цзы).
Т. 1. Пекин, 2006. С. 413.

тывается пять Великих кумирен. Она одна, и она повторяет в
плане общие очертания Ясного зала (получается крест в кресте). Ключ к пониманию структуры Тай мяо дает выражение
Тай мяо Да ши, которое есть только в «Юэ лин» из «Ли цзи».
Каждая из Великих кумирен, находящихся в разных крыльях
Мин тан, является одновременно частью одной большой Великой кумирни с центром в Тай ши.
Слово Тай ши в пятой главе вообще не встречается. В первом и втором месяце лета Сын Неба ведет прием, соответственно, в левом покое Мин тан (в значении южного помещения) и
в Великой кумирне Мин тан (где поклонялись предкам). Передвижения правителя такие же, как описано в «Люй-ши чунь
цю», с одним исключением. В «Люй-ши чунь цю» в третий месяц лета правитель ведет прием в правом покое Мин тана и в
Тай ши (центральном зале всего комплекса). В «Хуайнань-цзы»
в этот месяц правитель ведет прием в Центральном дворце.
Я полагаю, что Центральный дворец может соответствовать
правому покою Мин тан, по следующей причине.
И в «Люй-ши чунь цю», и в «Хуайнань-цзы» именно третий
месяц лета соответствует центру и Почве как элементу. Но в
«Люй-ши чунь цю» третий месяц лета также связан с Огнем.
Мы видим, что календарь привязан к системе Пяти элементов.
При этом центру и Почве в раннеханьских представлениях соответствует время на стыке лета и осени (в шестом месяце года,
т. е. в третьем месяце лета). Это математическая середина года,
если мы учтем, что год начинался с первого месяца весны. Позже, кстати, осью года стало считаться зимнее солнцестояние
(например, в I в. н. э. у Ян Сюна).
Для авторов же «Хуайнань-цзы» центр совпадает с юго-западом, так как лето соответствует югу, а осень западу. Вместе с
тем точно так же и центр мог быть по умолчанию назначен
«юго-западом», в таком случае южные покои лишаются правого
крыла.
Ниже я привожу два варианта схемы Мин тан из первой
части пятой главы (табл. 1). В первом (А) виден крест кумирен.
Если же верна схема, в которой центр пуст, крест кумирен сохраняется в абстрактном плане, а на деле он разрушен, и молельный комплекс обретает неправильные очертания (Б).

6
А. Б. Старостина

Таблица 1. Варианты первой схемы Ясного зала по главе «Ши цзэ»1

Предварительные замечания о модели Ясного зала в «Хуайнань-цзы»
7

1 Выделены помещения, составляющие крест Великой кумирни.

В конце главы «Ши цзэ» находится большой отрезок оригинального
текста,
не
имеющего
параллелей
в
«Ли
цзи»
и
«Люй-ши чунь цю»1. Тогда как совпадающие с более ранними
пассажи утверждают единство структуры времени и пространства и рассматривают Ясный зал как воплощение календарного
года, фрагмент в конце главы идет дальше. Здесь Мин тан — это
модель мира. Интересно, что этот текст построен по пятеричной
матрице, а ведь сами тексты, построенные таким образом, часто
воспринимаются их авторами как реплики модели мироздания.
В нем можно выделить два основных текстовых блока, построенных нелинейно и подчиняющихся одному и тому же алгоритму. Оба они явно, хоть и не так подробно, как типовой
«сезонный» текст, кодируют устройство Ясного зала, причем из
полученной схемы мы можем заключить о существовании второго этажа в центральном помещении.
Согласно обоим этим блокам, устройство Мин тана в целом
каким-то образом соответствует комплекту из 6 инструментов
архитектора — отвеса, уровня, циркуля, угольника, весов и безмена. Первый блок состоит из 356 иероглифов. Он разбит
на 6 частей. Во втором блоке всего 24 иероглифа и тоже 6 частей. И 356, и 24 — числа, ассоциирующиеся с календарем
(356 почти равно числу дней в лунном году — 354; год насчитывает 24 сезона, на каждое время года — по 6). Приведу перевод
второго блока, резюмирующего первый и полностью подобного
ему по структуре:

В покое следуют уровню,
В движении следуют отвесу.
Весной управляют при помощи циркуля.
Осенью управляют при помощи угольника.
Зимой управляют при помощи безмена.
Летом управляют при помощи весов.

Ему предшествует вводная фраза: «Вот устройство Ясного
зала».

8
А. Б. Старостина

1 См. русский перевод Л. Е. Померанцевой: Философы из Хуайнани. Хуайнаньцзы. М., 2004; а также наш: Новые исследования философского конфуцианства и даосизма // Экспресс-информация ИДВ. 2007. № 141. С. 22—25.

Если схемы первого блока не всегда аккуратно выверены
(вероятно, это результат порчи текста, из-за которой там могло
оказаться и два лишних иероглифа), то во втором все очень
точно. В обоих блоках рассказ об инструментах, каждый из которых соответствует какому-то сезону, идет в той последовательности, в которой император сменяет помещения в Ясном
зале в течение года.
Теперь о расположенном посредине помещении, о котором
«сезонные» тексты дают скудную информацию (начало «Ши
цзэ», возможно, его и вовсе игнорирует). В двух последних блоках, во-первых, отсутствует явное упоминание о связи центра с
юго-западом, а во-вторых, вырисовывается двухслойная структура центрального помещения. Это связано с тем же набором
инструментов.
Набор из пяти инструментов зодчего встречается в «Хуайнань-цзы» при описании пяти божеств — покровителей стран
света, они же — «пять предков»).
У каждого предка есть божество-помощник; каждому в качестве атрибута приписан определенный измерительный инструмент: Тайхао — циркуль, Янь-ди — весы, Хуан-ди — отвес,
Шаохао — угольник, Чжуаньсюй — безмен (т. е. весы с постоянным грузом). Можно предположить, что им император поклонялся в Ясном зале. В «Хуайнань-цзы» об этом не говорится открытым текстом. Но поскольку при описании его устройства упоминаются измерительные инструменты, названные
атрибутами этих предков, и поскольку каждому предку соответствует определенное время года, можно придти к такому
выводу.
О его правомерности косвенно свидетельствуют и «Исторические записки», где сказано, что император У-ди, современник и младший родственник Лю Аня, поклонялся пяти предкам во вновь отстроенном Мин тане (28 цзюань).
Если сопоставить перечисленные в конце 5 цзюаня «Хуайнань-цзы» инструменты с инструментами — атрибутами пяти
предков, выяснится, что в описании Ясного зала введен дополнительный элемент: уровень.
Как и остальные инструменты в приведенном выше отрывке, уровень имеет символическое значение. Он означает

Предварительные замечания о модели Ясного зала в «Хуайнань-цзы»
9

мировую горизонталь, прообраз Земли, оказываясь необходимым дополнением к отвесу (соответственно, мировой вертикали и Небу). В «Ши цзи» упоминается Государыня-Почва
(Хоу-ту), которой приносили жертвы в нижнем помещении:
это
подразумевает
двухъярусную
структуру
центра
Ясного
зала. Это снова совпадает с тем, что мы видим в «Хуайнань-цзы».
Если в Ясном зале «Хуайнань-цзы» центральное помещение
тоже было двухъярусным, причем нижний ярус был посвящен
Хоу-ту, это решает проблему уровня: отвес — вертикаль соответствует верхнему помещению, посвященному Желтому предку (Хуан-ди), а уровень — горизонталь — этой его помощнице.
Видимо, здесь Желтый предок, оставаясь покровителем центра,
частично перенимает функции Вышнего предка (Шан-ди, при
Западной Хань это случалось).
Итак, центр оказывается двухуровневым (табл. 2): так вводится вертикаль «Небо—Земля» и к пятеричной плоскостной

10
А. Б. Старостина

Таблица 2. Вторая схема Ясного зала по «Ши цзэ» (с двухъярусным центром)