Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Лингвистические и экстралингвистические причины предикативации причастий в русском языке

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 605028.0001.99.0001
Доступ онлайн
от 49 ₽
В корзину
Шигуров, В. В. Лингвистические и экстралингвистические причины предикативации причастий в русском языке / В. В. Шигуров. - Текст : электронный // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. - 2013. - №72. 4. - С. 3-11. - URL: https://znanium.com/catalog/product/513729 (дата обращения: 29.03.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Предикативация представляет собой особый 
тип транспозиции языковых единиц из существительных, прилагательных, наречий, местоимений 
и глаголов в особый межчастеречный семантикосинтаксический разряд предикативов, специализированный в русском языке на выражении 
семантики состояния и / или оценки действия в 
позиции главного члена безличного предложения 
(см. о нем, напр. в [1, с. 22–23 и др.]). Напр.: На 
улице тепло; Сестре грустно; Весело кататься 
с горки; Пора ехать; Ему еще ничего по сравнению с другими; В комнате убрано; Больному было 
запрещено вставать.     1

Безлично-предикативная транспозиция слов и 
словоформ разной категориальной принадлежности, в том числе причастий, осуществляется 
при наличии определенных причин, служащих 
своеобразным стимулом для данного типа межчастеречного взаимодействия языковых единиц. 
Эти причины имеют как экстралингвистический, 
так и сугубо лингвистический характер. Механизм воздействия такого рода причин на процесс 
категориального перерождения единиц и разви
1  Работа подготовлена в рамках научно-исследовательского 
проекта “Межчастеречное взаимодействие при безличнопредикативной транспозиции языковых единиц в количественном измерении”, выполняемого при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (грант 
№ 11-04-00175а).

тие синкретичных (периферийных и гибридных) 
образований хорошо показан в исследовании 
В.В. Бабайцевой (см. [2, с. 179–186]; ср. также 
[3, с. 248–252] ).

Согласно В.В. Бабайцевой, экстралингвистическая причина появления явлений переходности 
и синкретизма в системе частей речи в самом 
общем плане заключается в стремлении человека наиболее точно, лаконично и ярко выразить 
мысль, отражающую многообразие переплетающихся и взаимодействующих друг с другом элементов окружающего мира. Это связано с общей 
тенденцией к совершенствованию и развитию 
системы языка [2, с. 179]. “Слова, – пишет акад. 
В.В. Виноградов, – находятся в непрерывной 
связи со всей нашей интеллектуальной и эмоциональной жизнью” [4, с. 25]. В потребности человека передать многообразие оттенков мыслей в 
имеющихся языковых средствах видит главную 
причину явлений переходности и А.Я. Баудер 
(см. [5, с. 66]). 

Как отмечал Ш. Балли, “замкнутые в своих 
категориях знаки служили бы весьма ограниченным источником средств для удовлетворения 
многочисленных потребностей речи. Однако благодаря межкатегориальным заменам мысль освобождается, а выражение обогащается и получает 
различные оттенки” [6, с. 143].

ИЗВЕСТИЯ  РАН.  СЕРИЯ  ЛИТЕРАТУРЫ  И  ЯЗЫКА, 2013, том 72, № 4, с. 3-11

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ  И  ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ  ПРИЧИНЫ 
ПРЕДИКАТИВАЦИИ  ПРИЧАСТИЙ  В  РУССКОМ  ЯЗЫКЕ1

© 2013 г.     В. В. Шигуров 

В статье анализируются экстралингвистические и лингвистические причины, обусловливающие 
транспозицию русских причастий в межчастеречный семантико-синтаксический разряд предикативов; предлагается классификация типовых значений предикативов, возникших в результате 
функциональной и функционально-семантической предикативации причастий; рассматривается 
механизм взаимодействия разных частей речи в структуре причастных форм глаголов, подверженных нескольким типам категориальной транспозиции.

The article analyzes the linguistic and extra-linguistic causes of transposing of the Russian participles 
into ambiguous word-forms; namely, into semantic-syntactical predicatives. The article sets forth a classification scheme for ordering the most frequently acknowledged types of predicatives, which are formed 
in the process of functional and functional-semantic predication involving participles. We also consider 
mechanisms of interaction between different parts of speech within the structure of verb forms, which 
might undergo categorial transposition.

Ключевые слова: часть речи; глагол; причастие; прилагательное; предикатив; предикативация; 
причина.
Key words: parts of speech, verb, participle, adjective, predicative, predications, causes.

Доступ онлайн
от 49 ₽
В корзину