Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Жизнь графа Сперанского. Том 1 (Части I и II)

Бесплатно
Основная коллекция
Артикул: 626106.01.99
Жизнь графа Сперанского. Том 1 (Части I и II) [Электронный ресурс]. - С-Петербург, 1861. - 308 с. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/358551 (дата обращения: 19.04.2024)
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.

                ГРАФА СПЕРАИСКАГО.





                                         On ne-doit aux morts que la verite. ■» Voltaire.
                                       Мир'ъ вамъ, тревоги прошлыхъ .йтъ' Пушкина.


ТОМЪ ПЕРВЫЙ.

(части I и II.)





САИТПЕТЕРБШЪ.
1861.

ИЗДАИ1Е ИМПЕРАТОРСКОЙ ПУБЛИЧНОЙ БИБЛИОТЕКИ.

  Печатано съ Высочайшаго сеизволешя.









кая ;
О?Л:'НД ЛЭЧ"гД | бкс£-:хч.,л er г । *м. В. И. ГЕ ■••■••:■ 'A J ТНо’РТь?












Въ Типографии П-го Огд'Ълешя Собственной Е. И. В. Канцелярит.

   Въ 1857-мъ году единственная дочь граФа Спе-ранскаго (*), принеся въ даръ императорской публичной библютек-й бумаги, оставайся послй ея отца, и вей его письма къ ней, выразила желаше, чтобы эти письма, изъ которыхъ донынй напечатана только самая небольшая часть (**), были изданы, по возможности, ВПОЛН’Й.
   Вскор-й за гймъ дарительница скончалась, и та-кимъ образомъ изъявленная ею воля стала, для би-блютеки, какъ бы завйщашемъ.
   Но приступивъ къ подготовительнымъ рабо-тамъ по издашю въ свйтъ писемъ ея отца, мы

  (*) Елисавета Михайловна, вдова дййствительпаго таннаго советника Александра Алексеевича Фролова-Багреева. Въ переписке своей и въ разныхъ сочинешяхъ, изданпыхъ ею на Фрапцузскомъ языке, она подписывалась: «Багреева-Сперанская».

  (**) Въ «Москвитянине» за 1842 годъ.

1

II

тотчасъ убедились, что печатать ихъ безъ бюгра-Фическихъ, историческихъ и другихъ объяснитель-ныхъ примечаний, значило бы погрузить читателя въ совершенный хаосъ темныхъ загадокъ и непо-нятныхъ намековъ.
   Это побудило" насъ заняться составлен! емъ та-кихъ примечаний. Къ счаспю, почти все нужныя для нихъ данныя уже находились у насъ въ ру-кахъ. Летъ за пятнадцать, или болТ>е, тому на-задъ, мы задумали одинъ обширный трудъ (впо-сл'Ьдствш не осуществившийся), для котораго собрали, между прочими, и матер!алы къ жизнеописан! ю Сперанскаго: следственно теперь оставалось только поверить результаты прежнихъ нашихъ изыскашй и дополнить ихъ некоторыми, въ последнее время вновь открывшимися Фактами.
   Первою нашею мыслгю было примечашя, извлеченный изъ этихъ матер!аловъ, разместить подътекс-томъ писемъ; но несколько попытокъ такого рода, исполненныхъ по разными планамъ, скоро удостоверили насъ, что безпрестанныя выноски, часто очень обширныя, развлекая ежеминутно внимаше читаю-щаго, все же, по самой своей отрывочности и разрозненности, не дали бы ему полнаго и яснаго по-

ш

няня о собьтяхъ и лицахъ, упоминаемыхъ въ пись-махъ, во многихъ же случаяхъ мало помогли бы ему и къ самому ихъ понимашю.
   Отсюда возникла необходимость свести всё отдельный наши замЕтки въ одно цЕлое, т. е. въ послЕ-довательный разсказъ, который служилъ бы введенлемъ и ключемъ къ содержашю писемъ. Такимъ образомъ, почти нежданно для насъ самихъ, сложилась издаваемая нынЕ бюгра<ыя. ВслЕдъ за нею будетъ приступлено и къ печаташю писемъ.
   Въ составъ матер!аловъ, о которыхъ мы выше сказали и по которыми составлена нами бюгра-Ф1Я, вошли:
   I.    Все что доселЕ было напечатано о Сперан-скомъ на разныхъ языкахъ. Этотъ источники довольно скуденн. Отечественная литература, если не считать анекдотовн и разсказовъ, разсЕянныхъ въ разныхъ повременныхъ издашяхъ, а также въ «Воспоминашяхъ» Булгарина, въ написанной Магницкимъ «ДумЕ при гробЕ графа Сперанска-го» (*) ит. п., представляетъ только двЕ монограФШ

  (*) Степень достоверности этихъ «Воспоминав»!» и «Думы» мы опре-дТмимъ въ тексте нашей книги.

IV

объ этой личности: одну, Бантыша-Каменскаго, въ « Словаре достопамятныхъ людей Русской земли » (Москва, 1847, т. III, стр. 283 и след.), другую, М. Н. Лонгинова въ «Русскомъ Вестнике» (годъ 1859, октябрь, т. XXIII). Но въ статье Бантыша-Каменскаго, не смотря на малый ея объемъ, много ошибокъ, атрудъ г. Лонгинова, стоящШ несравненно выше этой статьи по внутреннему достоинству и, собственно, первый у насъ опытъ связной бюграФш Сперанскаго, составленъ лишь на основаши источни-ковъ более или менее общеизвЪстныхъ. Что касается литературъ иностранныйсъ, то въ нихъ, правда, почти каждый энциклопедически словарь, каждый исторический сборникъ, содержитъ въ себе статью о нашемъ государственномъ деятеле, или по крайней мере упоминаетъ о немъ; но содержание всЬхъ этихъ статей и заметокъ ограничивается, главнейше, выписками изъ его Формуляра, не всегда притомъ верными. Только въ трехъ сочинешяхъ личность Сперанскаго и его деятельность нашли себе оценку более подробную и более основательную. Эти сочи-нешя суть: «La Russie et les Russes» H. И. Тургенева (Парижъ, 1847); «Histoire intime de la Russie sous les Empereurs Alexandre et Nicolas» извЬстпаго

Y

Шницлера (Парижъ, 1847), и «Geschichte des neunzehnten Jahrhunderts» Гервинуса (т. II, Лейп-цигъ, 1856). Тургеневъ лично его зналъ и, во время служешя своего въ государственной канцелярш, самъ съ нимъ работалъ, следственно говоритъ о немъ въ своемъ сочинеши съ авторитетомъ самовидца; Шницлеръ имелъ случай собрать о Сперан-скомъ разныя сведешя въ бытность свою въ Рос-сш еще при его жизни, и изложилъ ихъ съ свой-ственнымъ ему искусствомъ; наконецъ Гервинусъ, не смотря на то, что писалъ вдалеке отъ театра собьтй, умелъ разгадать, съ необыкновен-нымъ историческимъ тактомъ, и роли главныхъ деятелей, и ихъ взаимны я отношешя, и ту среду, въ которой они вращались. Есть еще статья Фран-цузскаго писателя Тальандье (Saint-Rene Taillandier), напечатанная, несколько летъ тому назадъ, въ «Revue des deux mondes» (tome cinquieme 1856, стр. 802—835), подъ заглав!емъ: «Le Comte Speranski.» Источниками своими авторъ называетъ «Словарь» Бантыша-Каменскаго и сочинеше г-жи Фроловой - Багреевой: «Les peterins Russes a J6rusalem»; но последняя, очевидно, снабдила его еще и другими матер1алами, имъ не указанными. При

VI

всемъ томъ, статья его, написанная очень изы-сканнымъ слогомъ—больше романъ, нежели исто-pifl. Она переполнена грубыми ошибками въ чи-слахъ и Фактахъ, произвольными прикрасами и даже просто вымыслами, уже не говоря о празд-нословномъ резонерства и о мысляхъ, обличающихъ въ автора малое знаше Росши, тогдашней и теперешней. Словомъ, изъ всей статьи заслужи-ваетъ внимаше одно только опровержен! е, весьма основательное, некоторыхъ нелепостей касательно Сперанскаго, вошедшихъ въ жизнеописаше Прус-скаго министра Штейна, составленное Берлинскимъ уненымъЛерцомХ(Рег1г) (*).
   II.   Акты государственныхъ и частныхъ архи-вовъ. Некоторые изъ этихъ актовъ переданы нами въ пространныхъ извлечешяхъ, друпе—вполне.
   III.   Оффищальная и частная переписка разныхъ лицъ, много способствовавшая намъ къ тому, чтобы осветить среду, въ которой Сперансюй при-званъ былъ действовать.
   IV.    Собственныя его бумаги и то, что уцелело изъ его частныхъ писемъ. Этотъ источникъ,

  (*) Обь автобюграФш Сперанскаго, напечатанной па ПЬмецкомъ язык'Ь, за пятнадцать л^тъ до его смерти, следственно обнимающей не всю его жизнь, мы скажешь въ своемъ мЪст4.

VII

въ особенности, представилъ много важныхъ дан-ныхъ. Въ д'Ё.ювыхъ бумагахъ отражается вся многосторонняя государственная деятельность Сперан-скаго, а въ частной, такъ сказать, задушевной его переписке, онъ является такимъ, какимъ былъ, или, по крайней мере.......какимъ иногда хотелъ
казаться, вне оффищэльной обстановки. Въ числе выписокъ, помещенныхъ въ нашей книге, читателю встретятся и несколько отрывковъ изъ техъ писемъ отца къ дочери, который потомъ войдутъ, уже вполне, въ приготовляемое теперь къ издашю общее ихъ собраше. Такое повторение было неизбежно. Въ тревожной жизни Сперанскаго, въ этой драме, исполненной почти безпрерывнаго волнешя, была не одна минута, когда его думы, его тайныя опасен!я и надежды, все то, что навевалось на его душу внешними обстоятельствами, находило себе истокъ единственно въ искреннихъ беседахъ съ дочерью: потому не включить ихъ въ нашъ раз-сказъ значило бы отнять у него и важный мате-р!алъ, и те живыя черты, которыя обрисовываютъ человека вернее всехъ описанш.
   V.     Записки, нечто въ роде мемуаровъ, г-жи Фроловой-Багреевой, набросанный ею, лично для

YIU


насъ (на Французскомъ язык-fc), разновременно, отрывками, большею часпю безъ всякой связи, по м’Ьр’Ь того, какъ ей приходило на память то или другое обстоятельство изъ жизни ея отца. Но, при восторженномъ обожаши, которое г-жа Фролова-Багр-Ьева къ нему питала, лицо его постоянно представлялось ей не иначе, какъ идеализированнымъ, въ блеск-Ц неземнаго велич1я, а при такомъ взгляд^ записки ея не всегда можно признавать за источ-никъ вполне достоверный (*).
   VI.     Разсказы лицъ, имевшихъ какое либо со-отношеше съ Сперанскимъ въ разные перюды его жизни. На сколько вообще скудны печатный о немъ свФдйшя, на столько, напротивъ, огромна масса сохраняющихся о немъ предашй, въ которыхъ только, къ сожалешю, не всегда легко отличить правду отъ лжи. Съ одной стороны, происхождение беднаго семинариста, почти баснословная карьера его, потомъ внезапное падеше, таинственныя причи

  (*) Теперь эти записки также составляютъ собственность императорской публичной библютеки. По разными подробностями можно догадываться, что нДчто подобное было передано г-жею Фроловою-Багрйевою и Тальандье, который, безусловно положась на ея сообщения, вместили ихъ вн свою статью, не подвергнувъ предварительной пов$рк£ и украсивн еще плодами собственной Фантазш.