Молочная терминология
Энциклопедический словарь-справочник Словарь-справочник
Покупка
Тематика:
Пищевые производства
Издательство:
ГИОРД
Составитель:
Горбатова Ксения Константиновна
Год издания: 2013
Кол-во страниц: 232
Дополнительно
Вид издания:
Справочная литература
Уровень образования:
ВО - Бакалавриат
ISBN: 978-5-98879-161-4
Артикул: 113879.02.01
Доступ онлайн
В корзину
Словарь-справочник посвящен происхождению терминов, используе-
мых в молочной промышленности. В его статьях собраны сведения о составе
и свойствах молока и молочных продуктов, а также о процессах, происходящих
при их производстве.
Это издание представляет собой ценное практическое руководство (учеб-
но-справочное пособие) для студентов вузов и средних специальных учебных
заведений, обучающихся по специальности «Технология молока и молочных
продуктов»; оно также может быть полезно как научным и инженерно-техни-
ческим работникам, связанным с производством и переработкой молока, так
и широкому кругу читателей.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- 19.00.00: ПРОМЫШЛЕННАЯ ЭКОЛОГИЯ И БИОТЕХНОЛОГИИ
- ВО - Бакалавриат
- 19.03.03: Продукты питания животного происхождения
- ВО - Магистратура
- 19.04.03: Продукты питания животного происхождения
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
МОЛОЧНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ-СПРАВОЧНИК Составитель К. К. Горбатова 2-е издание, переработанное и дополненное Санкт-Петербург ГИОРД 2013
УДК 637.01.003.1 ББК 36.95 М75 Молочная терминология : энциклопедический словарь-справочник / Сост. К. К. Горбатова. — 2-е изд., перераб. и доп. — СПб. : ГИОРД, 2013. — 232 с. ISBN 978-5-98879-161-4 Словарь-справочник посвящен происхождению терминов, используемых в молочной промышленности. В его статьях собраны сведения о составе и свойствах молока и молочных продуктов, а также о процессах, происходящих при их производстве. Это издание представляет собой ценное практическое руководство (учебно-справочное пособие) для студентов вузов и средних специальных учебных заведений, обучающихся по специальности «Технология молока и молочных продуктов»; оно также может быть полезно как научным и инженерно-техническим работникам, связанным с производством и переработкой молока, так и широкому кругу читателей. УДК 637.01.003.1 ББК 36.95 ISBN 978-5-98879-161-4 © ООО «Издательство „ГИОРД“», 2013 М75
Оглавление От составителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Список сокращений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 СЛОВАРЬ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 А. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Б. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 В. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Г. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Д . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Е. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Ж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 З. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 И . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Й . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 К . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Л. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 М . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Н . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 О . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 П . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Р. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 С . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Т. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 У. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Ф . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Х . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Ц . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Оглавление Ч . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Ш. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Щ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Э . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Я . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Приложение 1. Поэма о молоке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Приложение 2. Издательская аберрация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Литература . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Алфавитный указатель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
От составителя Второе издание Энциклопедического словаря-справочника «Молочная терминология» (далее — Словарь) дает популярное объяснение происхождению более 450 научных слов и терминов в области технологии, химии, физики и микробиологии молока. Студент, входя в мир молочной отрасли, встречается с множеством новых слов (со многими из них связаны любопытные исторические эпизоды, маленькие истории, свидетельствующие не только о величайших научных достижениях, но и об ошибочных заблуждениях, забытых теориях). Словарь отличается от ранее публикуемых изданий прежде всего расширенным объемом словарных статей. Язык статей адаптирован к уровню языкового потребителя, почти не имеющего специальной подготовки в данной отрасли знаний, что позволяет отнести данное издание к разделу популярных. Показывая простоту и закономерность формирования терминов, составитель стремился возбудить у студентов интерес к науке, к самым разным ее сторонам. Сегодня научная терминология молочной промышленности приобретает национальный характер и порой связи ее с классическими языками многие забывают. Словарь в какой-то мере восстанавливает эту «связь времен», поэтому его публикация представляется весьма полезной. Значительная часть слов в Словаре относится к группе терминов, образованных из исходных слов (этимонов*) древнегреческого или латинского происхождения, другие слова пришли из современных иностранных языков, а также древнерусского, церковно-славянского и языков народов бывшего СССР. Названия статей (заглавные слова) в Словаре расположены в алфавитном порядке (они набраны полужирным шрифтом). За заглавными словами в прямых скобках дается указание на происхождение слова (этимология). Если заглавное слово и приводимое в этимологической справке иноязычное слово (этимон) однозначны, последнее дается * Этимон [от гр. etymon истина; основное значение слова] — исходное слово, основа или морфема (корень), от которых произошли существующие в современ- ном языке слова.
без перевода, например амброзия [гр. ambrosia]. Иногда приводится перевод составляющих этимон частей, например автолиз [гр. autos сам + lysis растворение]. Греческие этимоны даны в латинской транскрипции, причем в основу положен фонетический принцип: «о» означает «омегу» (ω), «е» — «эту» (η) и т. д. Слова, составляющие название статьи, в тексте этой статьи обозначаются начальными буквами (например, абиоз — А., активность воды — А. в.). При указании на другие словарные статьи, в которых имеется дополнительная информация, используется помета «См.», а также применяется система ссылок, которые выделяются курсивом. Включение «Поэмы о молоке» (в виде приложения к Словарю), написанной студентами четвертого курса технологического факультета Санкт-Петербургского университета низкотемпературных и пищевых технологий, а также текст IV песни «Бактериады», написанной Ленинградским профессором микробиологии Л. М. Горовиц-Власовой в 1933 г. (см. статью «Бактерии»), вызвано, как показала практика, лучшим запоминанием биохимических (и микробиологических) терминов молочной отрасли. Поэму о молоке, по-видимому, следует разбирать на практических занятиях. Ее чтение в аудитории вызывает живейший интерес у студентов, они лучше понимают и запоминают специфические термины. Также в приложении приведены некоторые забавные ошибки (Издательская аберрация), замеченные составителем в литературе, связанной с молочной промышленностью. От составителя
Список сокращений англ. — английский язык ар. — арабский язык гр. — (древне)греческий язык исп. — испанский язык лат. — латинский язык малайск. — малайский язык нем. — немецкий язык перс. — персидский язык санскр. — санскритский язык ст.-слав. — старославянский язык тюрк. — тюркские языки фр. — французский язык яп. — японский язык
СЛОВАРЬ А А… , перед гласными АН [гр. a…, an… — начальная часть слова со значением отрицания] — приставка в иностранных, преимущественно греческого происхождения словах, выражающая отрицание или отсутствие какого-либо качества, напр.: абиоз. Абиоз [см. a… + гр. …bios жизнь] — состояние организма, при котором полностью прекращается обмен веществ и отсутствуют все видимые проявления жизни. При консервировании пищевых продуктов А. сводится к полному уничтожению микроорганизмов, вызывающих их порчу, используется при производстве сгущенного стерилизованного молока. Абсорбция [лат. absorptio поглощение] — поглощение вещества из раствора всем объемом поглотителя — абсорбента. Автолиз [гр. autos сам + lysis растворение] — саморастворение, распад тканей животного организма (клеток микроорганизмов) под действием ферментов, содержащихся в этих тканях. Агар (агар-агар) [малайск. agar желе, на яп. означает «замерзшее небо»] — студенистое вещество (смесь полисахаридов), получаемое из красных морских водорослей родов Gelidium, Ahnfeltia и др. Используется в качестве гелеобразователя, стабилизатора при производстве мороженого, майонезов и других пищевых продуктов, а также при получении питательных сред. Агглютинация [лат. agglutinare приклеивать] — склеивание и выпадение в осадок частиц, например, бактерий, эритроцитов и других клеточных элементов. Реакция А. происходит в результате взаимодействия антител с антигенами. См. Антитела. Агломерация [лат. agglomerare присоединять, накоплять] — скопление частиц или микробов, например А. белков молока пониженной термоустойчивости при пастеризации, приводящая к хлопьеобразованию. Агрегация [лат. aggregо соединять, присоединять] — механическое соединение в одно целое разнородных или однородных частей. Например, А. субмицелл казеина, мономеров β-лактоглобулина в процессе
нагревания молока, молекул триацилглицеринов при отвердевании жира и т. п. Адгезия [лат. adhaesio прилипание, сцепление] — способность поверхностей клеток, тел слипаться друг с другом при их контакте; обусловлена силами межмолекулярного притяжения. А. (липкость) влияет на характеристику структуры и консистенции молочных продуктов (кисломолочных напитков, творога, сыра и др.). Адипофилин (ADPH) [лат. adipis жир + от гр. philia любовь, дружба] — белок оболочек жировых капель. Адсорбция [лат. ad к, у, при, на + sorbeо поглощать, всасывать] — поглощение какого-либо вещества из газа или раствора поверхностным слоем жидкого или твердого адсорбента. Айран — кисломолочный напиток смешанного молочнокислого и спиртового брожения; раньше его вырабатывали кустарным способом в горных аулах на Северном Кавказе из коровьего, козьего или овечьего молока. По составу микрофлоры А. сходен с мацони (южной простоквашей), содержит молочнокислые палочки, молочнокислые стрептококки и дрожжи. Спиртовое брожение в нем незначительно. В. В. Глазачев считал его промежуточным продуктом между кефиром и мацони. В настоящее время налажено его промышленное производство в России. Его вырабатывают из нормализованного коровьего молока, сквашивая чистыми культурами термофильного стрептококка и болгарской палочки с добавлением поваренной соли (ТУ 9222-175-00419785– 99, изм. 1). См. Кисломолочные напитки (простокваша) . Активность воды (aw) — относительная величина, показывающая отношение давления паров воды над данным продуктом к давлению паров над чистой водой при одной и той же температуре. По величине А. в. пищевые продукты делят на три группы: продукты с высокой влажностью (aw = 1,0…0,9); продукты с промежуточной влажностью (aw = 0,9…0,6); продукты с низкой влажностью (aw = 0,6…0,0). Понятие «активность воды» было введено амер. ученым В. Скоттом в 1957 г. Актин [лат. aktivus деятельный] — белок мышечной ткани; при взаимодействии с другим белком — миозином — участвует в мышечном сокращении. Актиномицеты [гр. aktis (aktinos) луч, лучистый + myke–s (myke–tos) гриб] — лучистые грибы — микроскопические организмы, близкие к бактериям, образующие подобие мицелия; встречаются главным образом в почве. Некоторые виды А. (например Actinomyces bovis) вызывают болезнь крупного рогатого скота — актиномикоз. Из других Актиномицеты
видов А. (Streptomyces griseus и др.) получают антибиотики — стрептомицин, левомицетин, ауромицин, хлортетрациклин (биомицин), применяемые при лечении животных, а также при получении фунгицидных препаратов. Аллергия [гр. allos другой + ergon действие] — повышенная защитная реакция организма на поступление аллергена, проявляющаяся в воспалениях слизистой оболочки кишечника, появлении на коже сыпи (крапивница), зуда, отека лица и др. Термин «аллергия» был введен австрийским педиатром Клеменсом Пирке´ (С. Pirquet) в 1906 г. В качестве аллергена могут выступать бактерии, пыльца цветущих растений, косметика, лекарства, краски, а также пищевые продукты и их компоненты. Пищевую аллергию наряду с цитрусовыми, медом, клубникой, рыбой, яйцами могут вызывать белки коровьего молока (В. Г. Скопичев и др.). Главным аллергеном для детей первого года жизни является β-лактоглобулин (женское молоко, в отличие от молока коровьего, не содержит данный белок), а для взрослых — также α-лактальбумин, казеин и его фракции. Аллергии на белки молока подвержены, по данным Л. Н. Валенкевича и О. И. Яхонтова, около 3,6 % от количества обследованных взрослых людей. Способом лечения является исключение из потребления молока и молочных продуктов. Больные, чувствительные к α-лактальбумину, могут пить молоко после его кипячения, разрушающего данный белок. В острых случаях применяют введение преднизолона, а также использование димедрола, супрастина и других антигистаминовых препаратов. Альбумины [лат. albumen (albuminis) белок] — простые белки небольшой молекулярной массы, имеют отрицательный заряд и кислые свойства из-за большого содержания глутаминовой кислоты; это сильно гидратированные белки, поэтому осаждаются при полном (100 %ном) насыщении сульфатом аммония или натрия; содержатся в яичном белке, в крови и в молоке. Представителями А. в молоке являются α-лактальбумин (α-Ла) и альбумин сыворотки крови (с молекулярной массой около 18 и 69 кДа, соответственно). α-Ла считается наиболее термостабильным сывороточным белком; выполняет регуляторную функцию — необходим для синтеза лактозы из D-глюкозы и УДФгалактозы. Альвеолы [лат. alveolus ячейка, пузырек] — концевые пузырьки альвеолярных желез (бронхов, легких, молочной железы). Молочная железа представляет собой гроздевидную пористую массу А., соединенных в дольки и впадающих в протоки. Стенки А. вы Актиномицеты
Доступ онлайн
В корзину