Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Эссе

Стилистический портрет
Покупка
Артикул: 103510.01.01
Доступ онлайн
120 ₽
В корзину
В книге впервые исследуется в аспекте стилистики текста едва ли не самый популярный жанр современных СМИ. Автор предпринял попытку дать стилистический портрет эссе, обратившись к его исто- кам в древнерусской и в русской классической литературе: от «сло- ва», Феофана Прокоповича и М.В. Ломоносова до А.С. Пушкина, Л.Н. Толстого, И.А. Бунина, а также к текстам М. Монтеня, Э.Л. Док- тороу, К.Х. Селы, О. Пас, Л. Гойтисоло и других иностранных авторов. Универсальная филологическая проблема «читатель и авторский под- текст» осмысляется на «опытах» (эссе) разных эпох, культур и жанро- вых вариантов. Анализ стилистических особенностей жанра с помо- щью методики декодирования позволяет выявить лингвистические контуры композиционно-речевого единства в эссеистике и формы вы- ражения многоликого авторского «я». Работа направлена на создание общей концепции жанра, но в то же время автор стремится на конк- ретных примерах показать, как добиться мастерства начинающим эс- сеистам, научить их читать собственный текст. Книга рассчитана на студентов и аспирантов филологических фа- культетов университетов, факультетов журналистики, а также на фило- логов широкого профиля.
Кайда, Л. Г. Эссе: Стилистический портрет / Л.Г. Кайда. - Москва : Флинта: Наука, 2008. - 184 с. ISBN 978-5-9765-0276-5, 1000 экз. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/155144 (дата обращения: 28.03.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
ЭССЕ:
СТИЛИСТИЧЕСКИЙ
ПОРТРЕТ

Москва
Издательство «Флинта»
Издательство «Наука»
2008

Л.Г. Кайда

УДК 81’38
ББК 815
К16

УДК 81’38
ББК 815

К16
Кайда Л.Г.
Эссе: стилистический портрет / Л.Г. Кайда. – М. :
Флинта : Наука, 2008. – 184 с.
ISBN 9785976502765 (Флинта)
ISBN 9785020348240 (Наука)

В книге впервые исследуется в аспекте стилистики текста едва ли
не самый популярный жанр современных СМИ. Автор предпринял
попытку дать стилистический портрет эссе, обратившись к его истокам в древнерусской и в русской классической литературе: от «слова», Феофана Прокоповича и М.В. Ломоносова до А.С. Пушкина,
Л.Н. Толстого, И.А. Бунина, а также к текстам М. Монтеня, Э.Л. Доктороу, К.Х. Селы, О. Пас, Л. Гойтисоло и других иностранных авторов.
Универсальная филологическая проблема «читатель и авторский подтекст» осмысляется на «опытах» (эссе) разных эпох, культур и жанровых вариантов. Анализ стилистических особенностей жанра с помощью методики декодирования позволяет выявить лингвистические
контуры композиционноречевого единства в эссеистике и формы выражения многоликого авторского «я». Работа направлена на создание
общей концепции жанра, но в то же время автор стремится на конкретных примерах показать, как добиться мастерства начинающим эссеистам, научить их читать собственный текст.
Книга рассчитана на студентов и аспирантов филологических факультетов университетов, факультетов журналистики, а также на филологов широкого профиля.

© Издательство «Флинта», 2008
ISBN 9785976502765 (Флинта)
ISBN 9785020348240 (Наука)

ОГЛАВЛЕНИЕ

Предисловие .............................................................................................. 4
Глава первая. Генеалогическое древо эссе ............................................... 7
«Essais» М. Монтеня. Жанрзавещание ............................................. 8
«Специфика гуманитарной мысли». Диалог сквозь века ............... 22
Глава вторая. О «блуждающей сущности» эссе..................................... 31
Недописанная теория жанра ............................................................ 32
Разгадывая интеллектуальные кроссворды... .................................. 52
Глава третья. «Откуда пошло» эссе в русской литературе .................... 67
«Слово» – предвестник эссе? ........................................................... 68
Эссеистическое «я» в разных жанрах............................................... 71
Глава четвертая. Экспансия эссе в современную российскую
публицистику .............................................................. 91
Жанровый торнадо в газете .............................................................. 92
От «мы» до «я» – четверть века: стилистические приемы
эссеизации ....................................................................................... 100
Глава пятая. Что роднит эссе в разных культурах? ............................. 119
Многоликое авторское «я» в зарубежной прессе .......................... 120
Общечеловеческие ценности как «сквозная» тема ....................... 139
Вместо заключения. Стилистический портрет эссе
в «манере сфумато» ............................................. 153
Приложение........................................................................................... 158

ПРЕДИСЛОВИЕ

Эта книга об эссе. Учитывая необычность предмета разговора, книга написана как соразмышление автора с читателем над
филологической сутью жанровой формы «свободной композиции» и приемами создания эссеистического авторского «я». Надеюсь, работа будет интересна всем, кто любит чтение, вызывающее сомнения, сопереживания и соучастие, а поэтому
предлагаю разговор в свободной манере для развития у читателя
навыков гуманитарного мышления.
Эссе – универсальный жанр, живущий на гуманитарной
территории уже более четырех столетий. Он замечен во всех типах словесности – художественной и нехудожественной и, что
особенно интересно, снискал себе характеристику пограничного жанра («межжанрового образования»). И мы стремились обрисовать панораму его владений.
Официально отцовство жанра принадлежит французскому
мыслителю М. Монтеню (XVI век). Однако, по нашим наблюдениям, еще за пять веков до него в древнерусской литературе
жанр «слово» (XI век), а затем «Слова и речи» Феофана Прокоповича и эссеистический сериал «слов о...» М.В. Ломоносова,
которые по всем признакам близки к эссе, также могут считаться истоками мировой эссеистики. В ее закромах – несметные
богатства текстов, хранящих взволнованный авторский голос и
оригинальное осмысление проблемы «я и мир».
Эссе – жанр вечный и космополитический, далеко не все
страницы его жизни известны и перелистаны. Из неизвестных,
к примеру, эссе в газетной публицистике. В первом типологическом исследовании публицистики конца ХХ – начала XXI века
мы рассматривали, как в зависимости от авторского «я» эссе
принимает литературную и документальную формы1. Это был

1 Кайда Л.Г. Авторская позиция в публицистике (функциональностилистическое исследование газетных жанров): Дис. ...дра филол. наук. М., 1992;
Ее же. Декодирование эссе – жанра без возраста и границ // Стилистика текста: от теории композиции – к декодированию: Учеб. пособие. М.: Флинта:
Наука. 1е изд. – 2004; 2е изд., испр. и доп. – 2005.

опыт сравнительного анализа отечественной и испанской газетной публицистики, проведенный в аспекте стилистики текста.
Понимая под композицией «не только формы соотнесенности
различных стилевых пластов внутри текста, но и типовые схемы
развертывания тезиса»2, мы предложили рассматривать категорию «позиция автора» как стилистическую. Эта концепция получила развитие в новом направлении филологических исследований газетной публицистики – композиционной поэтике3.
Современный взгляд на текст как на систему в ее живом
функционировании позволил выявить лингвистическую эффективность композиционноречевых жанровых типов и речевых средств. Проблема лингвистической эффективности текста
была изучена на уровне композиции, поскольку усиление воздействующей силы речевых средств в публицистическом тексте
достигается благодаря и в результате их сопряжения с композиционной структурой конкретного текста. В результате удалось
проявить стилистические механизмы функционирования как
открытого, так и скрытого в подтексте авторского «я» в нескольких публицистических жанрах, а затем и в эссе.
Место эссеистики в филологической науке выглядит столь
же туманно и не прорисованно, как британская столица на полотне К. Моне «Лондон в тумане». Конечно, загадочные очертания, манящая неизвестность эссе – общепризнанный факт, но
множество определений жанра и его концепций ясности не
вносят. Эссе не вошло в поэтику, общей концепции жанра нет,
даже в энциклопедических словарях оно появилось не так уж
давно и с привычным расплывчатым определением.
Предлагаемое исследование эссе в многовариантности его
форм и в разных типах словесности принципиально отличается
от других лингвистическим подходом. Эссеистическое «я» в художественной эссеистике – это стилеи текстообразующая категория «образа автора» (по В.В. Виноградову), «автора» (по

2 Одинцов В.В. Стилистика текста. М., 1980. С. 51.
3 Кайда Л.Г. Композиционная поэтика публицистики: Учеб. пособие. М.:
Флинта: Наука, 2006.

М.М. Бахтину), характеризующаяся философски углубленным
осмыслением текста, бессюжетностью, хаотичностью (спонтанностью) траекторий композиционноречевого движения, а нередко и импрессионистской музыкальностью прозы. Этот тип
эссе отмечен тонким стилистическим мастерством автора.
В нехудожественной – газетной документальной публицистике – эссе исследуется на материале так называемых гибридных типов текста, в которых экспансия элементов эссе адаптирована, в зависимости от мастерства пишущего, к модели
свободного жанра для свободно мыслящих людей. В газетной
эссеистике (или жанрово приближающимся к ней материалам)
функция убеждения перестает быть главной. «Социальная позиция» автора уступает место «эссеистической позиции», которая устанавливает и новые отношения обратной связи «читатель – автор», и новые схемы лингвистического подтекста. В
этом варианте он обращен внутрь текста, а авторское «я» – на
самого автора.
В современном мире возрождения гуманитарного мышления эссе стало играть роль интеллектуального ускорителя: вирус
эссе витает во всем медиапространстве; как инструмент познания умственных возможностей человека даже возникла «деловая» эссеистика; вместе с массовой интернетизацией идет бурный процесс эссеизации всего и вся. Словом, какаято необъяснимая (а может быть, со временем и объясненная?) глобальная
эссеизация.
Интерес к традициям и новациям жанра вызван временем,
поэтому возникла потребность создания общей концепции
жанра, чтобы избежать блуждания в творческих потемках. Но
создать такую концепцию представляется возможным только в
контексте комплексного исследования, теоретически и методологически основанного на интеграции научных знаний.

Глава первая

ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЕ ДРЕВО ЭССЕ

• «Essais» М. Монтеня. Жанрзавещание
• «Специфика гуманитарной мысли». Диалог сквозь
века

«Essais» М. Монтеня. Жанрзавещание

Эссеистический стиль восходит к античным временам. В его
«поколенной росписи» (В. Даль) – декламации Лукиана, диалоги Платона, трактаты об ораторском искусстве Марка Тулия
Цицерона. Все это – истоки личностного отношения человека к
земным заботам и тревогам. «Человек – мера всех вещей», – утверждал Пифагор еще в V веке до н.э. И с тех пор ощущение
своего «я» в мире, внимание к своим мыслям и желание самовыразиться неистребимо.
Эссе принадлежит к слабо структурированным жанрам, которые не предполагают четких контуров. Его самые общие характеристики – космополитический, всеобщий, универсальный... Авторское «я» – эссеистическое, соединяющее жизненное и философское осмысление проблемы «я и мир» в особом
ракурсе, не похожем ни на один из известных в жанровых системах. Композиция – свободная. Эссе соединяет эпохи, культуры, весь человеческий опыт и знания. И сам жанр – это модель
«заимствований у других» того, что «повышает ценность... изложения» (М. Монтень). Стоп! Все это мы встречаем и сегодня,
только теперь называется оно другим, новым словом «интертекстуальность», означающим по сути то же самое явление –
«заимствование у других»?!
Общая возвышенная тональность – главная примета эссеистического стиля. Она поднимает эссеистические произведения
над всеми остальными жанрами, придавая им характер странной загадочности. «Эссе – это там (указательный палец поднят
к небу), а все остальное – здесь (ладонь опущена к земле)», –
считает известный российский публицист. Согласна, хотя это и
не определение жанра, а лишь осмысленное профессиональное
понимание его места в иерархии других.
Корни эссе, как у дуба, – глубокие и разветвленные, а первый жанровый побег проклюнулся только в XVI веке. Точнее –
в 1580 году: во Франции опубликована книга Мишеля Монтеня
«Essais». Порусски – «эссе» (попытка, проба, очерк). Это и

было признано всеми днем рождения жанра. Автор заявил: «Содержание моей книги – я сам»4. Как, оказывается, все просто.
Но с тех пор минуло более четырех веков, а человечество до сих
пор разгадывает феномен этого «я сам».
Заголовок, который сам по себе не содержит ничего таинственного, приобретает глубокий смысл под влиянием предисловия «К читателю». В нем М. Монтень раскрыл свой замысел:
«Это искренняя книга, читатель. Она с самого начала предуведомляет тебя, что я не ставил себе никаких иных целей, кроме
семейных и частных. Я нисколько не помышлял ни о твоей
пользе, ни о своей славе. Силы мои недостаточны для подобной
задачи. Назначение этой книги – доставить своеобразное удовольствие моей родне и друзьям: потеряв меня (а это произойдет в близком будущем), они смогут разыскать в ней коекакие
следы моего характера и моих мыслей и, благодаря этому, восполнить и оживить то представление, которое у них создалось
обо мне»5.
«Следы характера и мыслей» – вот предмет внимания автора. Человек эпохи Ренессанса «по велению свободного духа»
выбирает героем литературного произведения самого себя, повествует «о своей сущности в целом, как о Мишеле де Монтене,
а не как о философе, поэте или юристе» (там же). Иными словами, опыт, поставленный на самом себе, опыт исследования движения мысли, формирования суждений, зарождения сомнений.
В интерпретации Монтеня, опыт – симбиоз философского и
филологического смыслов.
Замысел был смелым. Он ломал утвердившиеся каноны
творчества писателей Возрождения. От самого же автора требовалось невероятное: надо было изменить образ жизни, чтобы
жить, постоянно наблюдая свои мысли. Провозгласив «Жить –
вот мое занятие и мое искусство» (II, с. 52), Монтень направил
мысль в собственные глубины, ловя мгновения ее зарождения и

4 Монтень М. Опыты: В 3 кн. Кн. 1. М.: Голос, 1992. С. 5. В дальнейшем
ссылки даны на это издание, в скобках указаны том и страницы.
5 Там же.

развития, проверяя в соположении с известными суждениями и
пытаясь не упустить ни единого ее движения: «...я изображаю
главным образом мои размышления – вещь весьма неуловимую и
никак не поддающуюся материальному воплощению» (с. 52–53).
Замысел формирует новый жанр: в эссе соединяются мысли
и конкретные дела, события и факты, а индивидуальная судьба
отражает эпоху. В комментарийном движении мысли возрастает
удельный вес каждого конкретного примера. Ничего не говорится просто так, все имеет смысл реальный и исторический. И
абсолютно не претендуя на роль пророка, провидца человеческих судеб или философа («Я свободно высказываю свое мнение
обо всем, даже о вещах, превосходящих иногда мое понимание
и совершенно не относящихся к моему вeдению» (с. 85)), автор
отбирает такие факты и так всесторонне их рассматривает, что
они сами по себе, казалось бы единичные, приобретают в философском контексте новый обобщенный смысл.
Мелькание мыслей передает естественность их появления и
исчезновения. А думает он о непостоянстве поступков и пьянстве, жестокости и славе, дружбе и любви, самомнении и трусости, добродетели и... о большом пальце руки, и о способах ведения войны Гаем Юлием Цезарем... В калейдоскопе размышлений мелькает беспорядочная смена объектов.
Но сумма составляющих (примеры из собственного опыта
автора), попадая в новую среду (мысли о них), поддается исследованию и качественно преображается: произведение не равно
сумме составляющих в творческой сфере. Все в движении: исторический опыт и индивидуальные реакции, наблюдения и
суждения, впечатления и эмоции. Параметры движения мысли
непредсказуемы, контекст настоящего, прошедшего и будущего
уводит за линию горизонта. Гармония на космическом уровне,
где заметны лишь следы высокой культуры человека и его яркая
индивидуальность.
Это и есть эссе Монтеня. Отражение его характера и его
мыслей. Глубоко интеллектуальный текст, прозвучавший более
четырехсот лет назад, соприкоснулся и с нашей эпохой, давно
устремившись в вечность. Потому что гуманитарное мышление

не имеет ни начала, ни конца, а новые контексты спонтанны и
необозримы.
Обратимся к эссе Монтеня «О книгах»6, в котором, на наш
взгляд, произошло счастливое соединение теории рождающегося жанра и практики: автор излагает теорию заимствований и
дает свой опыт ее воплощения в тексте. Разгадать творческий
замысел автора и выявить технологию его раскрытия в тексте
помогает методика декодирования – восприятие текста с позиций читателя и с опорой на филологические знания законов
текста и функционирования лингвистических средств.
Первое высказывание (сложное синтаксическое целое, прозаическая строфа...) в семантике текста выполняет функцию
введения. Происходит знакомство читателя с автором, человеком, уверенным в себе и своем праве говорить то, что думает
(«Нет сомнения, что нередко мне случается говорить о вещах,
которые гораздо лучше и правильнее излагались знатоками этих
вопросов»). И сразу – заявка автора на оригинальность изложения: «Эти опыты – только проба моих природных способностей
и ни в коем случае не испытание моих познаний; и тот, кто
изобличит меня в невежестве, ничуть меня этим не обидит, так
как в том, что я говорю, я не отвечаю даже перед собою, не то
что перед другими, и какоелибо самодовольство мне чуждо».
Такое откровение, совершенно неожиданное и непривычное, вызывает невольный протест и желание поспорить с автором, который, признаваясь в невежестве и в отсутствии глубоких знаний, заявляет о какомто «опыте», ему и нам пока не известном. Но чуть дальше, углубившись в текст, сталкиваемся с
новым пассажем: оказывается, автор и не собирается потчевать
нас очередными порциями знаний, а будет развивать лишь свои
«фантазии», да еще и «о самом себе».
Второе высказывание выполнено в форме лирического отступления. Странное признание в своей ограниченности и некомпетентности: «не способен запомнить прочно», «не могу поручиться за достоверность моих познаний», «не следует обра6 Монтень М. Указ. изд. Кн. 2. С. 82–87.

Доступ онлайн
120 ₽
В корзину