Некуда
Бесплатно
Основная коллекция
Издательство:
НИЦ ИНФРА-М
Автор:
Лесков Николай Семенович
Год издания: 2015
Кол-во страниц: 675
Дополнительно
Вид издания:
Художественная литература
Артикул: 628115.01.99
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 45.03.01: Филология
- ВО - Магистратура
- 45.04.01: Филология
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
Б и б л и о т е к а Р у с с к о й К л а с с и к и Н.С. Лесков Некуда
Н.С. Лесков НЕКУДА РОМАН Москва ИНФРА-М 2015 1
УДК 822 ББК 84(2 Рос=Рус) Л50 Лесков Н.С. Некуда. — М.: ИНФРА-М, 2015. — 675 с. — (Библиотека русской классики) ISBN 978-5-16-104557-2 ББК 84(2 Рос=Рус) © Оформление. ИНФРА-М, 2015 ISBN 978-5-16-104557-2 Подписано в печать 28.08.2015. Формат 60x90/16. Гарнитура Times New Roman. Бумага офсетная. Тираж 500 экз. Заказ № Цена свободная. ООО «Научно-издательский центр ИНФРА-М» 127282, Москва, ул. Полярная, д. 31В, стр. 1 Тел.: (495) 280-15-96, 280-33-86. Факс: (495) 280-36-29 E-mail: books@infra-m.ru http://www.infra-m.ru 2
СОДЕРЖАНИЕ Книга первая В провинции.......................................................6 Глава первая. Тополь да березка .............................................6 Глава вторая. Кто едет в тарантасе .........................................8 Глава третья. Приют безмятежный.......................................10 Глава четвертая. Мать Агния.................................................13 Глава пятая. Старое с новым .................................................16 Глава шестая. Молодой пересадок........................................25 Глава седьмая. В ночной тишине..........................................36 Глава восьмая. Родные липы .................................................39 Глава девятая. Университетский антик прошлого десятилетия............................................................48 Глава десятая. Летнее утро ....................................................59 Глава одиннадцатая. Колыбельный уголок..........................63 Глава двенадцатая. Прогрессивные люди уездного города.......................................................................67 Глава тринадцатая. Нежданный гость ..................................72 Глава четырнадцатая. Семейная картинка в мереве............78 Глава пятнадцатая. Перепилили............................................85 Глава шестнадцатая. Перчатка поднята ...............................89 Глава семнадцатая. Слово с весом........................................95 Глава восемнадцатая. Слово воплощается.........................102 Глава девятнадцатая. Крещенский вечер ...........................109 Глава двадцатая. За полночь................................................116 Глава двадцать первая. Глава, некоторым образом топографически-историческая ............................................123 Глава двадцать вторая. Утро мудренее вечера ..................138 Глава двадцать третья. Из большой тучи маленький гром.....................................................................146 Глава двадцать четвертая. В пустом доме..........................152 Глава двадцать пятая. Два внутренние мира......................158 Глава двадцать шестая. Что на русской земле бывает ......164 Глава двадцать седьмая. Кадриль в две пары ....................175 Глава двадцать восьмая. Глава без названия .....................181 Глава двадцать девятая. На одном поле разные ягоды .....187 Глава тридцатая. Half-yearly review ....................................194 Глава тридцать первая. Великое переселение народов и вообще глава, резюмирующая первую книгу .................229 3
Книга вторая. В Москве........................................................236 Глава первая. Дальнее место ...............................................236 Глава вторая. Первые дни и первые знакомства................241 Глава третья. Чужой человек...............................................251 Глава четвертая. Свои люди ................................................273 Глава пятая. Патер Роден и аббат д‘Егриньи.....................298 Глава шестая. Углекислые феи чистых прудов .................306 Глава седьмая. Красные, белые, пестрые и буланые.........311 Глава восьмая. Люди древнего письма...............................322 Глава девятая. Два гриба в один борщ ...............................336 Глава десятая. Бахаревы в Москве......................................340 Глава одиннадцатая. Разворошенный муравейник ...........354 Глава двенадцатая. Que femme veut, dieu le veut ...............359 Глава тринадцатая. Delirium tremens .................................368 Глава четырнадцатая. Московские мизерабли...................370 Глава пятнадцатая. Генерал Стрепетов ..............................374 Глава шестнадцатая. Измена ...............................................384 Главы семнадцатая и восемнадцатая ..................................387 Глава девятнадцатая. Различные последствия тяжелого дня..........................................................................390 Глава двадцатая. Скоропостижная дама.............................400 Глава двадцать первая. Девица Бертольди.........................409 Глава двадцать вторая. Независимая пора .........................413 Глава двадцать третья. Старый друг...................................423 Глава двадцать четвертая. Самая маленькая главка..........430 Глава двадцать пятая. Новые наслоения в обществе и кое-что новое в романе ....................................................433 Глава двадцать шестая. Разрыв ...........................................447 Глава двадцать седьмая. Осенняя liebesfieber....................456 Глава двадцать восьмая. Не знаешь, где найдешь, где потеряешь........................................................................467 Глава двадцать девятая. Последняя сцена из пятого акта семейной драмы ...............................................480 Глава тринадцатая. Ночь в москве, ночь над рекой Саванкой и ночь в «Италии» ...............................................488 4
Книга третья. На Невских берегах .....................................504 Глава первая. Старые знакомые на новой почве ...............504 Глава вторая. Domls..............................................................507 Глава третья. Гражданская семья и генерал без чина .......518 Глава четвертая. Вопросы дня.............................................527 Глава пятая. Дуэнья..............................................................533 Глава шестая. Тополь да березка.........................................535 Глава седьмая. Мирское и гражданское житье..................539 Глава восьмая. Первый блин ...............................................545 Глава девятая. Девятый вал .................................................551 Глава десятая. Камрады .......................................................564 Глава одиннадцатая. Совершенно независимая дама .......568 Глава двенадцатая. Анекдот ................................................572 Глава тринадцатая. Опыты и упражнения..........................580 Глава четырнадцатая. Начало конца...................................589 Глава пятнадцатая. Механики .............................................592 Глава шестнадцатая. Неожиданный оборот.......................599 Глава семнадцатая. И сырые дрова загораются.................603 Глава восемнадцатая. Землетрясение .................................612 Глава девятнадцатая. В Беловеже .......................................617 Глава двадцатая. Что предсказывали старый зубр, филин и собака......................................................................625 Глава двадцать первая. Барон и баронесса.........................631 Глава двадцать вторая. У редактора отсталого журнала ................................................................639 Глава двадцать третья. Post scriptum...................................647 Глава двадцать четвертая. Смерть ......................................652 Глава двадцать пятая. Новейшие моды и фасоны .............661 5
КНИГА ПЕРВАЯ В ПРОВИНЦИИ Глава первая Тополь да березка В трактовом селе Отраде, на постоялом дворе, ослоненном со всех сторон покрытыми соломою сараями, было еще совсем темно. В этой темноте никак нельзя было отличить стоящего здесь господского тарантаса от окружающих его телег тяжелого троечного обоза. А около тарантаса уж ворочается какое-то существо, при этом что-то бурчит себе под нос и о чем-то вздыхает. Существо это кряхтит потому, что оно уже старо и что оно не в силах нынче приподнять на дугу укладистый казанский тарантас с тою же молодецкою удалью, с которою оно поднимало его двадцать лет назад, увозя с своим барином соседнюю барышню. Повертевшись у тарантаса, существо подошло к окошечку постоялой горницы и слегка постучалось в раму. На стук едва слышно отозвался старческий голос, а вслед за тем нижняя половина маленького окошечка приподнялась, и в ней показалась маленькая седая голова с сбившеюся на сторону повязкой. – Что, Никитушка? – спросила старушка. – Пора, Марина Абрамовна. – Пора? – Да холодком-то полегче отъедем. – Ну, пора так пора. – Буди барышень-то. Я уж подмазал, закладать стану. Никитушка опять пошел к тарантасу, разобрал лежавший на козлах пук вожжей и исчез под темным сараем, где пофыркивали отдохнувшие лошадки. Через полчаса тарантас, запряженный тройкою рослых барских лошадей, стоял у утлого крылечка. В горнице было попрежнему темно, и на крыльце никто не показывался. Никитушка нередко позевывал, покрещивал рот и с привычною кучерскою 6
терпеливостью смотрел на троечников, засуетившихся около своих возов. Наконец на высоком пороге показалась стройная девушка, покрытая большим шейным платком, который плотно охватывал ее молодую головку, перекрещивался на свежей груди и крепким узлом был завязан сзади. В руках у девушки был дорожный мешок и две подушки в ситцевых наволочках. – Здравствуй, Никита, – приветливо сказала девушка, пронося в дверь свою ношу. – Здравствуйте, барышня, – отвечал седой Никитушка. – Что это вы сами-то таскаете? – Да так, это ведь легкое. – Дайте, матушка, я уложу. И Никитушка, соскочив с козел, принял из рук барышни дорожный мешок и подушки. – Какое утро хорошее! – проговорила девушка, глядя на покрывшееся бледным утренним светом небо и загораживая ручкою зевающий ротик. – День, матушка Евгения Петровна, жаркий будет! Оводье проклятое доймет совсем. – То-то ты нас и поднял так рано. – Да как же, матушка! Раз, что жар, а другое дело, последняя станция до губерни-то. Близко, близко, а ведь сорок верст еще. Спознишься выехать, будет ни два ни полтора. Завтра, вон, люди говорят, Петров день; добрые люди к вечерням пойдут; Агнии Николаевне и сустреть вас некогда будет. А пока у Никитушки шел этот разговор с Евгенией Петровной, старуха Абрамовна, рассчитавшись с заспанным дворником за самовар, горницу, овес да сено и заткнув за пазуху своего капота замшевый мешочек с деньгами, будила другую девушку, которая не оказывала никакого внимания к словам старухи и продолжала спать сладким сном молодости. Управившись с собою, Марина Абрамовна завязала узелки и корзиночки, а потом одну за другою вытащила из-под головы спящей обе подушки и понесла их к тарантасу. – Где ж Лиза, няня? – спросила ее Евгения Петровна, остававшаяся все это время на крылечке. – Где ж, милая? Спит на голой лавке. – Не встала еще? – спросила с удивлением девушка. 7
– Да ведь как всегда: не разбудишь ее. Побуди поди, красавица моя, – добавила старуха, размещая по тарантасу подушки и узелки с узелочками. Красавица ушла с крылечка в горницу, а вслед за нею через несколько минут туда же ушла и Марина Абрамовна. Тарантас был совсем готов: только сесть да ехать. Солнышко выглянуло своим красным глазом; извозчики длинною вереницею потянулись со двора. Никитушка зевнул и как-то невольно крякнул. – Ну что это, сударыня, глупить-то! Падает, как пьяная, – говорила старуха, поддерживая обворожительно хорошенькое семнадцатилетнее дитя, которое никак не могло разнять слипающихся глазок и шло, опираясь на старуху и на подругу. – Носи ее, как ребеночка малого, – говорила старуха, закрывая упавшую в тарантас девушку, села сама впереди против барышень под фордеком и крикнула: – С Богом, Никитушка. Тарантас, выехав со двора, покатился по ровной дороге, обросшей старыми высокими ракитами. Глава вторая Кто едет в тарантасе Мелодическое погромыхивание в тон подобранных бубенчиков и тихая качка тарантаса, потряхивающегося на гибких, пружинистых дрогах, в союзе с ласкающим ветерком раннего утра, навели сон и дрему на всех едущих в тарантасе. То густые потемки, то серый полумрак раннего утра не позволяли нам рассмотреть этого общества, и мы сделаем это теперь, когда единственный неспящий член его, кучер Никитушка, глядя на лошадей, не может заметить нашего присутствия в тарантасе. Направо, уткнувшись растрепанною, курчавою головкою в мягкую пуховую подушку, спит Лизавета Егоровна Бахарева. Ей семнадцать лет, она очень стройна, но невысока ростом. У ней прелестные, густые каштановые волосы, вьющиеся у лба, как часто бывает у молодых француженок. Овал ее лица несколько кругл, щечки дышат здоровым румянцем, сильно пробивающимся сквозь несколько смуглый цвет ее кожи. На висках видны тоненькие голубые жилки, бьющиеся молодою кровью. Глаз ее теперь нельзя видеть, потому что они закрыты длинными ресница 8
ми, но в институте, из которого она возвращается к домашним ларам, всегда говорили, что ни у кого нет таких прелестных глаз, как у Лизы Бахаревой. Все ее личико с несколько вздернутым, так сказать курносым, задорным носиком, дышит умом, подвижностью и энергией, которой читатель мог не заподозрить в ней, глядя, как она поднималась с лавки постоялого двора. Другую нашу героиню мы уже видели на крылечке. Читатель, конечно, догадался, что эти две девушки – героини моего романа. Глядя на сладко спящую подругу и раскачивающуюся в старческой дреме Абрамовну, Евгения Петровна тоже завела глазки и тихо уснула под усыпляющие звуки бубенцов. Они ровесницы с Лизой Бахаревой, вместе они поступили в один институт, вместе окончили курс и вместе спешат на бессменных лошадях, каждая под свои родные липы. На взгляд Евгения Петровна кажется несколько постарше Бахаревой, но это только так кажется. На самом деле ей тоже восемнадцатый год, что и Лизе. Марина Абрамовна недаром назвала Евгению Петровну красавицей. Она действительно хороша, и если бы художнику нужно было изобразить на полотне известную дочь, кормящую грудью осужденного на смерть отца, то он не нашел бы лучшей натурщицы, как Евгения Петровна Гловацкая. Стан высокий, стройный и роскошный, античная грудь, античные плечи, прелестная ручка, волосы черные, черные как вороново крыло, и кроткие, умные голубые глаза, которые так и смотрели в душу, так и западали в сердце, говоря, что мы на все смотрим и все видим, мы не боимся страстей, но от дерзкого взора они в нас не вспыхнут пожаром. Вообще в ее лице много спокойной решимости и силы, но вместе с тем в ней много и той женственности, которая прежде всего ищет раздела, ласки и сочувствия. Теперь она спит, обняв Лизу, и голова ее, скатившись с подушки, лежит на плечике подруги, которая и перед нею кажется сущим ребенком. Няне, Марине Абрамовне, пятьдесят лет. Она московская солдатка, давно близкая слуга семьи Бахаревых, с которою не разлучается уже более двадцати лет. О ней говорят, что она с душком, но женщина умная и честная. Кучер Никитушка лет пять тому назад прожил полстолетия. Когда ему было тридцать лет, он участвовал с Егором Бахаревым в похищении у одного соседнего помещика дочери Ольги Сергеевны, с которою потом его барин сочетался браком в своей полковой церкви, и навсегда забыл услугу, оказанную ему при этом 9