Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Устав гражданского судопроизводства губерний царства Польского

Бесплатно
Основная коллекция
Артикул: 626522.01.99
Устав гражданского судопроизводства губерний царства Польского [Электронный ресурс]. - Варшава: Тип. Осипа Унгра, 1874. - 287 с. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/505662 (дата обращения: 29.03.2024)
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.

            ПРЕДИСЛ0В1Е.



   Французский уставь гражданскаго судопроизводства, со-ставлястъ часть известной французской кодифнкащи граж-данскихъ и уголовныхъ закояовъ, довершенной во время владычества Наполеона I, знаменитейшими тогдашними законоведами Франщи.
   Въ эту систему вошли кодексы: гражданский, граждан-скаго судопроизводства, коммерчески, уголовный и уголовна-го судопроизводства.
   Хотя и не все эти кодексы были равнаго достоинства въ законодательномъ ■ отяошеши, даже въ свою эпоху (*), но какъ они находились въ тесной между собою связи, то по большей части сделались обязательными въ техъ стра-нахъ, который подверглись временному владычеству или политическому вл!яшю Францш.


    (•) Недостатки французского устава гражданскаго судопроизводства указаны въ сочпвеи!яхъ: Bordeaux. Philosophic de la procedure civile 1857. Seligman. Quelles sont lea гё£огтез dont notre proeddure civile est susceptible 1855. Regnard. De 1’or-ganisation judiciaire et de la procedure civile cn France 1855, и во многихъ другихъ.

  Такимъ образомъ и уставъ гражданская судопроизводства, введенный въ бывшее Герцогство Варшавское, вмьстй съ французским! гражданским! кодексом!, оставлен! былъ обязательным! и.послЬ образован!» въ 1815 году, на основами В'Ьпскихъ трактатов!, изъ земель бывшая Герцогства Варшавская,—нынешняя Царства Польская.
  Необходимо заметить, что съ этого времени упомянутый уставъ подвергся въ разных! странахъ Европы, гд'Ь онъ быль введен!, не исключая и самой Францш, бол!>с пли меп'Ье важным! переработкамъ, усовершенствоватямъ или дополнешямъ, не изменившим! впрочемъ основныхъ его на-чалъ: гласности и устноспги производства.
  Первый къ тому примйр.ъ подан! былъ въ Швейцары въ Женевском! кантон^ въ 1819 яду. ЗатЪмъ последовали другая улучшенный редакцш французская устава, изъ коихъ особенно достойны виимашя ГолландскШ и Сардин-citih кодексы гражданская судопроизводства, изданные, первый въ 1838, посд'Ьдн!й же въ 1854 году (*).
   И въ ЦарствЪ Польском!, французски! уставъ гражданская судопроизводства не оставленъ безъ некоторых! перем Ьп! и дополнешй.
   Уже въ 1811 году, декретом! Герцога Варшавская, Короля Саксонская отъ 26-я 1юня, дозволено влад-Ьльцамъ и кредиторам! недвижимых! пмйшй подвергаемых! по правилам! французская судопроизводства продаж^ съ публичных! торговъ, требовать предварительной оценки им1
    (*) Женевски! и Сардпнски! кодексы переведены па русски! язмкъ, при подготовка матер1аловъ для судебной рефор- • ми, и переводи эти имелись въ виду при настоящем! труд!.

Ill

шя, съ тЪмъ, чтобы. продажа имаго нс последовала ниже двухъ третьпхъ частей действительной стоимости.
   Въ 1817 году иостаиовлешемъ Наместника въ Царстве Польском* отъ 18 Сентября, пополнены правила о производстве дель по искам* о владЬнш иедвижимынъ пму-ществомъ вообще, н въ особенности по спорам* между частными владельцами и казною (*).
   Въ 1818 году закоиомъ о ипотеках* и прпвплепяхъ, отменены статьи устава, относянцяся къ продаже имен'ш съ публичных* торгов* после добровольна™ отчуждешя, и къ распределение суммы вырученной отъ сказанной продажи между кредиторами (статьи 832—838 и 775 — 777).
   Въ 1823 году постановлешямн Наместника отъ 8 Поля и 2 Сентября, отменены правила объ обращены взыскатя па плоды столице на корне (Раздел* IX Кинги V Части I, статьи 626—635), и указан* новый порядокъ взысками съ доходовъ отъ недвижимых* имени! посредствомъ принудительной отдачи въ аренду (**).
   Въ 1836 году отменен* также Разделъ IX Книги I Части И, о разлучение супруювз опт брачного соэкшпия и о разводи, (статьи 875—881) за силою статей 60 и 62 новаго закона о союз/ь брачномв.
   Наконец*, некоторый уклонетя отъ порядка французским

    (•) Постановление это напечатано въ Сборнике адмнпн-стратнвнихъ ностаповлсн1Л Царства Польская ио ведомству Юстиции Т. VII, стр. 222.

    (••) Эти постлповлешя а равно, п вышеупомянутый лс-крстт. отт. 21» Ifoini 1811 года вошли также въ состав ь настоящая перевода французская устава, такт, какъ нхъ нПтъ до спхъ порт, па русскою языке,

IV

судопроизводства последовали въ Царстве Польскомъ вслйд-CTBie особенностей судоустройства, отличающегося во мно-гихъ отношешяхъ отъ французскаго.
   Важнейппя изъ нихъ слЪдуюпця:

1) Въ откошенш мировыхъ судовъ.
   На основашп Положешй отъ И и 23 Мая 1808 года въ Царстве Польскомъ мировые суды состоять:
   1)   изъ мирового судьи (s$dzia pokoju), назначаемого правительствомъ изъ числа мЪстныхъ жителей;
   2)   пзъ особаго чиновника юриста, называемого подсуд* комъ (podsgdek);
   3)   изъ писаря и подписаря (pisarz i podpisarz).
   Мировой судья и писарь составляютъ такъ называемое мировое отдп>лен1е (wydzial pojednawczy), на которомъ лежитъ обязанность предлагать полюбовное окончаше возникшего спора, сторонамъ являющимся въ отделеше до начат процесса, согласно ст. 48 устава гражданскаго судопроизводства, и составлять мнровыя сделки, иуде последу етъ coriecie сторонъ; кроме того, мировой судья пред-седательствуетъ въ заседашяхъ семейныхъ советовъ, ве-дающихъ дела по опекамъ надъ несовершеннолетними и слабоумными.
   Спорное отдгълеше (wydzial sporny) состоитъ изъ подсудка и подписаря. .Подсудокъ единолично решаете спорный дела подлежащ|'я ведомству мироваго суда, а именно, иски личные до 75 р. с., иски о владеши, и друпе указанные въ статье 3 устава судопроизводства (пополненной вышеупомянутым'!* постановлешемъ отъ 1817 года). Подписарь занимается редакщею р&шешй, и выдаетъ выпи

Y

си съ оныхъ, по требованию тяжущихся сторонъ, которымъ во всякомъ случае служить право обжаловать рЪшеше подсудка въ граждански судъ 1-ой ннстанцш (называемый гражданскимъ трибуналомъ). Кроме того, па основами особаго Положешя (отъ 22 Декабря 1825 года) состоять при мпровыхъ судахъ въ Царстве Польскомъ ипотечный отдн>-летя, въ которыхъ присутствуют подсудокъ, писарь и под-писарь, и разбираютъ коллепяльно дела объ окружныхъ шютекахъ.

      2) Вз отношены лии,з состоящих^ при судахъ (pfficiers ministtriels). •
   РаздЪлеше обязанностей французского судебного пристава (huissier), между такъ называемымъ коморникомз (ко-inornik, слово заимствованное изъ древняго польскаго права), и вознымъ (woiny, тоже изъ древняго польскаго права). Коморникз приводить въ исполнеше судебный решетя и оффищальные акты, по требованию сторонъ. Возный^&з-сильный) употребляется сторонами, или судомъ, преимущественно для вручешя судебиыхъ актовъ, а именно, вызововъ въ судъ, решен ift и т. п. Кроме того, возные исполняютъ нЪкоторыя обязанности во время судебныхъ засЬдашй (1ш-issiers audienciers). Это раздаете обязанностей французского судебного пристава, последовало въ Царстве Польскомъ. на основатн постановлена Герцога Варшавская», Короля Саксонская» отъ 14 Октября 1811 года.
   Обязанности французскихъ агоне и avocat соединены въ Царстве въ одномъ лийЪ судебная» защитника (оЬгойса). Защитники подразделяются: на защнтниковъ при мнровыхъ судахъ (оЬгоЛся), при гражданскихъ трйбуналахъ (patron),

VI

при аиелляцюнномъ судй (adwokat), и при Варшавских! Департаментах! Правительствующая) Сената (obroiica przy Senaeie).
J) Вб omiiошенш числа инстанций.
   Со введен1емъ въ Герцогств! Варшавском! французских! кодексов! учреждены были на подоб1е французских!, судовъ гражданств трибуналы., по одному для каждого департамента (нынй губернш), рйшаюпце вообще дйла въ первой пнетанщи, во второй же и последней, дШ перенесенный изъ спорныхъ отдйлешй мировых! суховъ. На' рйшшпя * трибуналов! состоявппяся въ 1-ой ннстанщн (за нсключе-шемъ менйе важных!, конхъ предмет! не превышалъ 240 р. с. или 15 р. с. годового дохода), допускалась апеллящя въ Апелляцюнный Судб, присутствующей въ Варшавй, гдй также учрежден! былъ Кассационный Судб на подобие французского, въ который вносились дЪла вследствие кассацгон-,ной жалобы, въ случаях! подробно обозначенных! въ устава (3 Апреля 1810 года). (♦)
   Въ 1815 году вместо кассацюнпаго суда установлен! въ города Варшавй Судб Высшей Инстанции (Sqd Najwyi-szej Instancy i), который тЪмъ только различался отъ кас-сацюннаго, что въ случай прниятш кассационной жалобы, которая приносилась такимъ же иорядкомъ, какъ и прежде, вменялось въ обязанность сему суду разрешить дйло по существу, не отсылая опаго обратно на разсмотрШе другого суда.

    (•) Pbiirciiiii Варшавскаго КассацЬ)пнаго суда напечатаны въ двухъ томахъ, въ ВаршавЬ. PJnneniO было 163: первое состоялось 21 Августа 1810 г., последнее 16 Октября 1812 г.

ГП

  Такимъ образомъ, первоначально после введешя фран-цузскнхъ кодексовъ, удержанъ былъ порядокъ пнстанщй, сходный въ общихъ чертахъ съ французскими Допускались вообще только две судебный пнстанщй и кассащя, для дЪлъ маловажныхъ одна иястанщя, но никогда не допускалось трехъ инстанщй. Судъ Высшей Инстанцш не смотря на свое назваже, не былъ судомъ третьей степени въ соб-ственномъ значеши этого слова.
  Но этотъ порядокъ подвергся изменение въ 1841 и 1842 годахъ, учреждетемъ Варшавскихъ Департаментовъ Правительствующая Сената (IX и X).
  Высочайшимъ Указомъ отъ 6 Сентября 1841 года, даи-пымъ на имя Наместника Царства Польскаго, закрыть Судъ Высшей Инстанщи, и высшая судебная власть по дЬ-ламъ гражданскимъ предоставлена IX Департаменту Сената, внутреннее устройство котораго (равно какъ и X Департамента для Д'Ьлъ уголовныхъ), производство делъ въ обоихъ Департаментахъ, и порядокъ обжалования рЪшевШ, определены особыми постановлениями отъ 26 Марта и 8 (20) Сентября 1842 года (*).
  Перемены въ сущности заключались въ томъ:
  1)   что две судебный инстанцш сохранены только для делъ менее важныхъ, которыхъ предметъ не превышаетъ 600 р. с. или 30 р. с. годовая дохода;

    (•) Означенный здесь, и всЪ други постановлен!/! отпося-пцяся къ устройству судовъ граждан скпхъ въ Царстве, напечатаны въ томахъ VI, VII п| VIII Сборника административных!. постановлен^ Царства Польскаго по ведомству Юстп-ц’пг, пздаппаго въ Варшаве въ 18GG—18G8 г.

VIII

   2)   что кассацюнпый институтъ вовсе отмЪненъ;
   3)   что для Д'Ьлъ, коихъ предметъ превышаетъ 600 р. с. пли 30 р. с. годоваго дохода, а также для споровъ о неподсудности, допущены три судебный инсташци, а именно, трибуналъ, апелляцюнный судъ, и IX Департамеитъ Сената, съ тЬмъ однакожъ, что при перенесенш дШ въ Сенатъ, не позволено представлять новыя доказательства, или новыя обстоятельства д'Ьла, не приводимый въ низшихъ инстан-Ц1яхъ, тЬмъ менЬе новыя требовашя, изъ чего слЪдусть. что IX-ому Департаменту Сената присвоснъ характеръ бо-л$е ревизюнной нежели апемяцгонной инстанции
   Самое же производство д'Ьлъ въ Сената, хотя и основано вообще на началахъ французского судопроизводства, представляетъ однако некоторый важныя улучшешя, какъ относительно приготовлешя дЪлъ къ докладу, такъ и порядка доклада, и постановлешя рЬшешй. Приготовлен!© д1лъ къ докладу, или такъ называемая инструкщя (instruction de 1’affaire), хотя и происходить между защитниками, но въ Apyrie сроки, нежели по французскому уставу, съ постановлешемъ такъ называемой преклюзш на ответь, въ силу которой, не допускаются въ Сената, ни отзывъ, ни заочныя рЬшешя, ни такъ называемыя соединительныя р&шешя (jugement de jonction). Докладъ производится на основаши письменныхъ защитъ, словесныя объяснешя допускаются только при чтенш документовъ. По каждому д!лу выслушивается заключен!© Оберъ-Прокурора, пли его Помощника, излагающее обстоятельно все д'Ьло. Если не послЪдуетъ соглас!я съ заключешемъ, или же единогласна™ рЪшешя противнаго заключена, то Оберъ-Прокуроръ можетъ перенести д’Ьло изъ обыкновенного состава (6 чле-

IX

новь) въ увеличенный составь (И членов*), где дело решается большинством* голосов*, но новому докладу, окончательно, Для разрешена споров* относящихся къ инструкции дел* между защитниками, а также эгзекуцюиныхъ, и других'!, подробно обозначенных* въ уставе, допускаются частный (инцидентальныя) просьбы, по которым* постановляются определения Сенатом'!» безотлагательно въ еженедель-ныхъ засЬдашяхъ.
   Вотъ вкратце те уклонения отъ правил* французского судопроизводства и судоустройства, которыми обусловливаются особенности местных* судебных!» порядков!» въ Царстве Польскомъ.
   Остается заснмъ сказать несколько слов* о самом* переводе, который составляетъ предмет!» настоящей публп-кащи. Перевод* этот!» вызванный, главнейшим* образомъ, введешем* русскаго языка въ производстве Варшавских* Департаментов* Сената, на основан in Высочайше утвержденного Положешя Комитета по делам* Царства Польскаго отъ 6 Апреля 1873 года, предназначен* преимущественно для употреблен in местными юристами; не останется однако®*, как* мы надеемся, без* значешя, и для русской ю-ридической литературы вообще, так* как* переведенный нами устав* составляетъ один* из* важнейших* законодательных* памятников* западной Европы, служившей, в* течеши довольно продолжительна го времени, прототипом* всех* дальнейших* преобразован^ по части судебнаго гражданскаго производства, и по тому, должен* возбуждать жпвейппй интерес* во всех* изучающих* по сравнительно-историческому методу, эту часть законодательства. Мы старались передать текст* французский съ иадлежа-*#

X

щею точности. и верностью, подражая свойственной ему сжатости, избегая парафразы, и терминовъ не получившихъ права гражданства въ русскомъ языке; считаемъ однакожъ иужпымъ уяснить тЬ немнопя принятый нами выражения, который, на первый взгляде, могли бы показаться, или не вполне соответствующими французскимъ, или же возбуждать сомнете на счетъ дЬйствительнаго нхъ значетя.
  Эти выражения суть слЬдукищя:

  AVOUE, AVOCAT. - ЗАЩИТНИКЪ.

  Во Францш: avoid занимается производством!, дела, и съ сею целпо составляетъ все нужные для объяснения и движет» дела акты; avocat прпнпмаетъ па себя лишь словесную защиту тяжущихся пред!. судомъ. Въ Царстве, какъ объ этомъ упомянуто выше, нетъ особыхъ avoids и avocat#, обязанности, исполняемый темп и другими, возложены на состоящпхъ при судахъ яащитниковъ. Потому въ переводе, принятъ для означетя какъ avoue, такъ и avocat, одинъ терминъ защитника.

  CITATION, AJOURNEMENT, ASSIGNATION. -ПОВЕСТКА О ВЫЗОВЪ НА СУДЪ.

  Citation называется актъ вызова къ мировымъ судьямъ (ст. 1,52); exploit (Tajournement — актъ вызова въ гражданств или коммерческге трибуналы (ст. 61, 415); assignation — актъ вызова къ расправе въ порядке спешнаго производства (ст. 808). Разлишя между этими актами, въ отнОшеши формы и содержания, определены въ подлежащихъ статьяхъ устава; въ существе же, они имЪютъ одну и ту