Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Игра в бизнес: Идеи-спагетти, сборщики мусора, виагратор и другие ингредиенты творческого допинга

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 665809.01.99
Доступ онлайн
190 ₽
В корзину
Дэйв Стюарт и Марк Симмонс придумали и создали совершенно уникальную книгу, в которой ненавязчиво и занимательно рассказывают читателю, как надо вести бизнес, чтобы достичь успеха. Причем для них успех в бизнесе измеряется не только деньгами и борьбой с конкурентами, но и радостью, которую он приносит, значимостью идей, которые он позволяет воплощать, целями, которых можно достичь… В их изложении бизнес — это отнюдь не скучное занятие, как многие привыкли считать, а великое дело, позволяющее творить и жить полной жизнью. Книга будет интересна не только начинающим предпринимателям, руководителям биз- неса и студентам, но и широкому кругу читателей.
Стюарт, Д. Игра в бизнес: Идеи-спагетти, сборщики мусора, виагратор и другие ингредиенты творческого допинга: Учебное пособие / Стюарт Д., Симмонс М. - Москва :Альпина Пабл., 2016. - 252 с.: ISBN 978-5-9614-1722-7. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/912744 (дата обращения: 29.03.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Если вы — предприниматель и общаетесь с Дэйвом, то, скорее всего, будете знать 
наверняка, какой будет ваша следующая бизнес-идея. Если вы — философ, то после 
общения с Дэйвом сознание станет просветленным, как никогда раньше. Если вы — 
студент, то, послушав Дэйва, тут же поверите в себя и точно будете знать, что делать 
дальше. Дэйв — творческий гений. 
Саймон Фуллер, учредитель и генеральный директор 19 Entertainment, 
создатель шоу American Idol

Капитан Дэйв — мечтатель, бесстрашный новатор, великий выдумщик, мягкий и податливый снаружи, но внутри — резкий, злой, склонный к беспощадной критике 
упрямый баран, большой мистик, хотя и рациональный.
Боб Дилан

Дэйв — такой человек, каким мы все хотели бы быть. Он живет своими мечтами 
и на деле каждый день что-то меняет в мире благодаря своему гению.
Дженис Ванденбринк, старший вице-президент 
по глобальным системам Visa International

Дэйв — удивительная смесь творческого гения и делового человека, обладающего 
уникальным чутьем.
Рита Клифтон, председатель правления Interbrand 

По-настоящему творческие люди вызывают у меня благоговейный трепет. Дэйв 
Стюарт — один из самых удивительных и творческих людей, которых я когда-либо 
встречала. 
Анита Роддик, основательница The Body Shop 

Когда я впервые встретил Дэйва, он в течение целых 12 часов говорил о влиянии 
цифровых технологий на создание и распространение медиапродуктов. Как банкир 
я понятия не имел, о чем он говорит, да, думаю, и никто другой из присутствовавших. 
Лишь через пять лет мы все поняли, что тогда он имел в виду. 
Майкл Филипп, председатель совета директоров и член правления 
Credit Suisse по странам Европы, Ближнего Востока и Африки 

За 30 лет я успел поработать с разными творческими личностями в разных концах 
мира, но ни один из них не сравнится с Дэйвом. Его кубок всегда полон творческих 
идей, отличающихся новизной, количеством и, что наиболее важно, щедростью 
их обла дателя. Бесспорно, он — гений.
Энди Ло, председатель правления международной сети The Law Firm

Действительно мастер на все руки.
Sunday Times 

Этот человек — настоящий «мозговой центр» рекламы.
The Daily Telegraph

Что говорят о Дэйве Стюарте

Прямой, честный, бесстрашный и в чем-то шокирующий, как и маркетинговый 
стиль его компании.
Publishers Weekly

Punk читается, как совет умудренного опытом брата, обладателя большого количества татуировок, перед тем как ты сделаешь себе пирсинг в носу: «Маме лучше 
не показывай, но девчонкам в школе определенно понравится». 
Advertising Age

Собранные им смешные истории показывают, что действительно оригинальная, 
привлекательная и — самое главное — неожиданная реклама всегда будет иметь 
вес и не важно, будут ее считать «панковской» или нет. 
Business Week

Что говорят о Марке Симмонсе
и Punk Marketing И

Москва
2016ИГРА

Идеи-спагетти,
сборщики мусора, виагратор
и другие ингредиенты
творческого допинга

в бизнес

Дэйв Стюарт
Марк Симмонс

ИГРА В БИЗНЕС

УДК 65.01;174.4
ББК 65.290;87.75
С88

Переводчик  Е. Калугин
Редактор М. Савина

Стюарт Д.
Игра в бизнес: Идеи-спагетти, сборщики мусора, виагратор и другие 
ингредиенты творческого допинга / Дэйв Стюарт, Марк Симмонс ; Пер. с англ. — 
М.: Альпина Паблишер, 2016. — 252 с.

ISBN 978-5-9614-1722-7

Дэйв Стюарт и Марк Симмонс придумали и создали совершенно уникальную книгу, 
в которой ненавязчиво и занимательно рассказывают читателю, как надо вести бизнес, 
чтобы достичь успеха. Причем для них успех в бизнесе измеряется не только деньгами 
и борьбой с конкурентами, но и радостью, которую он приносит, значимостью идей, 
которые он позволяет воплощать, целями, которых можно достичь… В их изложении 
бизнес — это отнюдь не скучное занятие, как многие привыкли считать, а великое дело, 
позволяющее творить и жить полной жизнью.

Книга будет интересна не только начинающим предпринимателям, руководителям бизнеса и студентам, но и широкому кругу читателей.

Все права защищены. Никакая часть этой книги 
не может быть воспроизведена в какой бы то ни было 
форме и какими бы то ни было средствами, включая 
размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, а также запись в память ЭВМ для частного или 
публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав. По вопросу 
организации доступа к электронной библиотеке издательства обращайтесь по адресу lib@alpinabook.ru

ISBN 978-5-9614-1722-7 (рус.)
ISBN 978-0-273-72688-3 (англ.)

© Dave Stewart, Mark Simmons, 2010
© Издание на русском языке, перевод, оформление.
ООО «Альпина Паблишер», 2012
© Опубликовано с разрешения 
Pearson Education Limited

УДК 65.01;174.4
ББК 65.290;87.75

С88

СОДЕРЖАНИЕ

Жизнь — игра, и эта книга — тоже. 
Так давайте же играть!

В книге двенадцать глав, которые 
можно читать и по порядку, и так, 
как хочется. Все зависит от вашего 
настроения. Попробуйте бросить 
кубик, чтобы решить, какую главу 
читать следующей.

РАЗВЛЕКАЙТЕСЬ! 

ВВЕДЕНИЕ

СТАРТ

ГЛАВА ОДИН
КАК ИГРАТЬ

ГЛАВА ДВА

ИДЕИ-СПАГЕТТИ

ГЛАВА ТРИ

СБОРЩИКИ 
МУСОРА

ГЛАВА ЧЕТЫРЕ

ОТВЕТ – В САМОМ 
ВОПРОСЕ

ГЛАВА ПЯТЬ
ПРИВЕТ,
ПРИЯТЕЛЬ!

ГЛАВА ШЕСТЬ
ОЗАРЕНИЕ

ГЛАВА СЕМЬ

ИДЕЯ КОММУНЫ

ГЛАВА ВОСЕМЬ

СТРАННАЯ ИДЕЯ

ГЛАВА ДЕВЯТЬ

ГЛАЗАМИ 
ДРУГОГО

ГЛАВА ДЕСЯТЬ

СВЯЗЬ

ГЛАВА 
ОДИННАДЦАТЬ
УБЕЙ ИДЕЮ

ГЛАВА 
ДВЕНАДЦАТЬ

ПУСК!

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ФИНИШ

ИГРА В БИЗНЕС

Предисловие. Ловля коров.
Сэр Ричард Брэнсон
Благодарности
Благодарности издателя

ВВЕДЕНИЕ
Зачем бизнесу нужен 
творческий подход

ГЛАВА 1. КАК ИГРАТЬ
Высвободив свой творческий 
потенциал, ты сможешь все

ГЛАВА 2. ИДЕИ-СПАГЕТТИ
Чем больше идей, тем выше шанс, 
что некоторые из них действительно 
гениальны

ГЛАВА 3. СБОРЩИКИ МУСОРА
Всегда в поисках чего-то новенького

ГЛАВА 4. ОТВЕТ — В САМОМ 
ВОПРОСЕ
Почему, чтобы найти наилучшее 
решение, надо с самого начала 
задавать правильные вопросы 

ГЛАВА 5. ПРИВЕТ, ПРИЯТЕЛЬ!
Включите оба полушария и заставьте 
их работать вместе

ГЛАВА 6. ОЗАРЕНИЕ
Используйте зрительные образы 
при решении творческих задач

7

9
10

11

17

37

53

79

95

119

ГЛАВА 7. ИДЕЯ КОММУНЫ
Сотрудничество (и игра) 
как источник новых идей 

ГЛАВА 8. СТРАННАЯ ИДЕЯ
Мыслите широко и не позволяйте 
правде вставать на пути хорошей 
истории

ГЛАВА 9. ГЛАЗАМИ ДРУГОГО
Взгляните на проблему 
с разных сторон

ГЛАВА 10. СВЯЗЬ
Искусство соединения 
несоединяемого для создания 
абсолютно нового 

ГЛАВА 11. УБЕЙ ИДЕЮ
Выбирайте, на какие идеи тратить 
свое время, деньги и энергию

ГЛАВА 12. ПУСК!
Создание условий для запуска 
творческих способностей

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

139

153

169

183

203

219

245

ПРЕДИСЛОВИЕ

Ловля коров

По натуре я авантюрист и только благодаря сложным задачам, которые нахожу для себя, могу поддерживать этот огонь (иногда почти 
буквально), будь то основательное перетряхивание целой отрасли 

или попытка облететь вокруг Земли на воздушном шаре. Всему 
виной те самые энтузиазм и открытость ко всему новому, которые свойственны маленьким 
детям. Когда я был ребенком, мы в семье частенько обсуждали 
за обедом какие-то бизнес-идеи, от чего мы с сестрами получали 
огромное удовольствие, и у меня остались прекрасные воспоминания 
об этих годах.

Свое первое дело я завел, когда мне было 16: я начал издавать журнал. И понятия не имел, что делаю, когда запускал свой следующий 
проект по продаже пластинок со скидкой... отсюда и название компании Virgin1. У меня родилась, как я думал тогда, отличная идея, 
но она мало была похожа на бизнес-план, я просто следовал ей. С тех 
пор я запустил  бесчисленное множество бизнесов (одни были очень 
успешными, а о других лучше не вспоминать), и сегодня бренд Virgin 
охватывает все — от спа-салонов до космических кораблей.

Я уже далеко не «девственник» в бизнесе, но сохранил тот дух, который двигал мной на первых проектах. «Поймай корову, Рики, — 
любила говорить моя мама.  — Если хочешь молока, не стоит сидеть 
посреди поля и ждать, пока корова подойдет к тебе. Ты должен пойти, 
поймать ее и сам подоить». Чем я и занимаюсь по сей день. 

1  От virgin (англ.) — девственник, неопытный человек. — Прим. пер.

ИГРА В БИЗНЕС

Я достаточно удачлив и благодаря своим многочисленным проектам 
уже заработал достаточно денег, чтобы хоть завтра отойти от дел. 
Но я люблю то, чем занимаюсь, и поэтому мне даже мысль такая в голову не приходит. Не могу представить, что перестану получать кайф 
от обсуждения и претворения в жизнь новых идей. Об этом и книга 
Дэйва и Марка — о высвобождении творческой силы, которая живет 
внутри нас, на благо достижения бизнес-целей, которые мы поставили перед собой.

Я знаю Дэйва Стюарта уже 30 лет, с тех пор как они с Энни Леннокс 
создали группу Eurythmics, и давно восхищаюсь не только его талантом музыканта, но и интуитивным пониманием бизнеса. Как и я, 
он тоже приходит в восторг от больших идей и всегда пытается найти 
способ реализовать лучшие из них. Если у кого-то в Virgin возникает 
хорошая идея, моя первая реакция: «Дожми ее, и давай сделаем». 
И у Дэйва так же.

Энтузиазм Дэйва и Марка в отношении творческого подхода к делам 
и в том, как его можно применить в бизнесе, виден на каждой странице книги. «Игра в бизнес» пробуждает в нас гениального ребенка, 
и я не могу даже предположить, что кого-то из читателей книга не 
вдохновит на применение прочитанного. Соединение понимания сути 
творчества и примеров, смешных историй, интервью с творческими 
людьми и играми делает ее чтение интересным и информативным. 
Если вы возьмете из книги хотя бы половину того, что она дала мне, 
то вы на пути к исцелению. 

Я играл в эту игру в детстве на семейных обедах и надеюсь, буду 
играть в нее еще много-много лет. Позвольте Дэйву и Марку сталь вашими гидами в захватывающих приключениях в мире «игр в бизнес».

РИЧАРД БРЭНСОН

Наша сердечная благодарность всем, кто согласился дать интервью 
для этой книги: 

Полу Аллену, Мику Джаггеру, Фредди де Манну, Кристиану Одижье, 
Мэттью Уорчусу, Тиму Брауну, Эвану Уильямсу, Теро Оянперу, Дэнни 
Соколофу, Этану Имбодену, Джил Думейн, Филипу Хессу и Кайлу 
Макдональду.

Спасибо Бобу Дилану за то, что разрешил нам процитировать слова 
своей песни «Вечно молодой» (Forever Young), и The Rolling Stones за 
разрешение использовать их логотип Tongue and Lips™.

Спасибо Bird Design за разработку героев иллюстраций, Си-Дженку 
Ченгу за дизайн настольных игр, Кори Бунди за фотографии авторов, Джейми Брайант за ретушь фотографий, а также сотрудникам 
Weapons of Mass Entertainment за их помощь.

И наконец, особая благодарность Pearson Education за их веру в этот 
проект, за их старание и внимательность при подготовке книги.

Благодарности

Благодарности 
издателя

Мы выражаем нашу искреннюю благодарность за разрешение на воспроизведение авторского материала:

The Rolling Stones — логотип Tongue and Lips™ на с. 18 является зарегистрированной торговой маркой и принадлежит Musidor B.V.;

SENZ Umbrellas за изображение зонта SENZ на с. 58.

Рассказ The Little Boy Хелен Бакли, с. 34–35, печатается с разрешения; фрагмент Being There  на с. 133, copyright © 1970, 1999, Ежи 
Косински, использован с разрешения Grove/Atlantic, Inc. и Transwo rld 
(Black Swan); фрагмент на с. 230 из The Weird Rules of Creativity, 
Harvard Business Review, September 2001 (Sutton, Robert 2001), Harvard 
Business School Publishing Corporation; стихи Боба Дилана Forever 
Young на с. 249, copyright ©1973 Ram’s Horn Music. Все права защищены. Международные авторские права соблюдены. Перепечатка 
материалов разрешена правообладателями. 

В некоторых случаях мы не смогли отследить правообладателей материала и были бы признательны за любую информацию, которая 
позволит нам это сделать.

ВВЕДЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

Зачем бизнесу 
нужен творческий подход

Доступ онлайн
190 ₽
В корзину