Английский язык для секретарей и менеджеров
Покупка
Тематика:
Английский язык
Издательство:
ЮНИТИ-ДАНА
Год издания: 2021
Кол-во страниц: 272
Дополнительно
Вид издания:
Учебное пособие
Уровень образования:
Среднее профессиональное образование
ISBN: 5-238-00961-5
Артикул: 067639.03.99
Доступ онлайн
В корзину
Основная цель учебного пособия — развитие навыков делового общения и ведения деловой переписки. Пособие предназначено для секретарей, секретарей-референтов и менеджеров, ранее изучавших английский язык, но не имевших практики его использования. Отрабатываются наиболее трудные звуки, ударение в словах и интонационный рисунок предложений. Большое внимание
уделяется произношению и написанию числительных и дат, правильному написанию слов. Широко представлены ситуации общения по телефону, приема посетителей фирмы, деловых встреч, обедов. Особое внимание уделяется несложным деловым переговорам и деловой переписке.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- Профессиональная подготовка по профессиям рабочих и по должностям служащих
- 46.01.01: Секретарь
- 46.01.03: Делопроизводитель
- Среднее профессиональное образование
- 46.02.01: Документационное обеспечение управления и архивоведение
- ВО - Бакалавриат
- 38.03.02: Менеджмент
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
Ñ.À. Øåâåëåâà ÀÍÃËÈÉÑÊÈÉ ßÇÛÊ äëÿ ÑÅÊÐÅÒÀÐÅÉ È ÌÅÍÅÄÆÅÐΠÐåêîìåíäîâàíî Ó÷åáíî-ìåòîäè÷åñêèì öåíòðîì «Ïðîôåññèîíàëüíûé ó÷åáíèê» â êà÷åñòâå ó÷åáíîãî ïîñîáèÿ äëÿ ñðåäíèõ ïðîôåññèîíàëüíûõ ó÷åáíûõ çàâåäåíèé Ìîñêâà 21
ÓÄÊ 811.111(075.32) ÁÁÊ 81.2Àíãë-9 Ø37 Ð å ö å í ç å í ò û: ñò. ïðåïîäàâàòåëü Âûñøèõ êóðñîâ èíîñòðàííûõ ÿçûêîâ Ìèíýêîíîìðàçâèòèÿ ÐÔ À.Ò. Õâàëüíîâà; äîöåíò Àêàäåìèè áþäæåòà è êàçíà÷åéñòâà Ìèíôèíà ÐÔ Ë.Â. Àâåðüÿíîâà Ãëàâíûé ðåäàêòîð èçäàòåëüñòâà êàíäèäàò þðèäè÷åñêèõ íàóê, äîêòîð ýêîíîìè÷åñêèõ íàóê Í.Ä. Ýðèàøâèëè Øåâåëåâà, Ñâåòëàíà Àëåêñàíäðîâíà. Ø37 Àíãëèéñêèé ÿçûê äëÿ ñåêðåòàðåé è ìåíåäæåðîâ: ó÷åá. ïîñîáèå äëÿ ñðåäíèõ ïðîôåññèîíàëüíûõ ó÷åáíûõ çàâåäåíèé / Ñ.À. Øåâåëåâà. — Ì.: ÞÍÈÒÈ-ÄÀÍÀ, — 272 ñ. ISBN 5-238-00961-5 Àãåíòñòâî CIP ÐÃÁ Îñíîâíàÿ öåëü ó÷åáíîãî ïîñîáèÿ — ðàçâèòèå íàâûêîâ äåëîâîãî îáùåíèÿ è âåäåíèÿ äåëîâîé ïåðåïèñêè. Ïîñîáèå ïðåäíàçíà÷åíî äëÿ ñåêðåòàðåé, ñåêðåòàðåéðåôåðåíòîâ è ìåíåäæåðîâ, ðàíåå èçó÷àâøèõ àíãëèéñêèé ÿçûê, íî íå èìåâøèõ ïðàêòèêè åãî èñïîëüçîâàíèÿ. Îòðàáàòûâàþòñÿ íàèáîëåå òðóäíûå çâóêè, óäàðåíèå â ñëîâàõ è èíòîíàöèîííûé ðèñóíîê ïðåäëîæåíèé. Áîëüøîå âíèìàíèå óäåëÿåòñÿ ïðîèçíîøåíèþ è íàïèñàíèþ ÷èñëèòåëüíûõ è äàò, ïðàâèëüíîìó íàïèñàíèþ ñëîâ. Øèðîêî ïðåäñòàâëåíû ñèòóàöèè îáùåíèÿ ïî òåëåôîíó, ïðèåìà ïîñåòèòåëåé ôèðìû, äåëîâûõ âñòðå÷, îáåäîâ. Îñîáîå âíèìàíèå óäåëÿåòñÿ íåñëîæíûì äåëîâûì ïåðåãîâîðàì è äåëîâîé ïåðåïèñêå. ÁÁÊ 81.2Àíãë-9 ISBN 5-238-00961-5 © ÈÇÄÀÒÅËÜÑÒÂÎ ÞÍÈÒÈ-ÄÀÍÀ, 2005 Âîñïðîèçâåäåíèå âñåé êíèãè èëè êàêîé-ëèáî åå ÷àñòè ëþáûìè ñðåäñòâàìè èëè â êàêîé- ëèáî ôîðìå, â òîì ÷èñëå â Èíòåðíåò-ñåòè, çàïðåùàåòñÿ áåç ïèñüìåííîãî ðàçðåøåíèÿ èçäàòåëüñòâà 21
От автора Ýòîò íåáîëüøîé ó÷åáíèê àíãëèéñêîãî ÿçûêà ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ñåêðåòàðåé, ñåêðåòàðåé-ðåôåðåíòîâ, ïðåññ-ñåêðåòàðåé è ìåíåäæåðîâ ñðåäíåãî çâåíà ôèðì, êîìïàíèé, îðãàíèçàöèé, ïðåäïðèÿòèé. Ïðåäïîëàãàåòñÿ, ÷òî îáó÷àåìûå êîãäà-òî ó÷èëè àíãëèéñêèé ÿçûê, íî íå ïîëüçîâàëèñü èì è ïðàêòè÷åñêè çàáûëè åãî. Ïîýòîìó â ó÷åáíèê âêëþ÷åíû ôîíåòè÷åñêèå óïðàæíåíèÿ íà ñàìûå òðóäíûå àíãëèéñêèå çâóêè, äàíû âñå îñíîâíûå ãðàììàòè÷åñêèå ïðàâèëà, êîòîðûå íóæíû äëÿ óñòíîé ðå÷è, ÷òåíèÿ è íàïèñàíèÿ ïèñåì è äîêóìåíòîâ.  ó÷åáíèê âêëþ÷åíû äèàëîãè, òåëåôîííûå ðàçãîâîðû, èíòåðâüþ, ïèñüìà, ôàêñû, ñîîáùåíèÿ ïî ýëåêòðîííîé ïî÷òå, ïðîòîêîëû, îáúÿâëåíèÿ, ñëóæåáíûå çàïèñêè. Ïðåäñòàâëåíû òàêèå òåìû, êàê: • ñîòðóäíèêè ôèðì è ïðåäïðèÿòèé • âèçèòíûå êàðòî÷êè • îðãàíèçàöèÿ ðàáî÷èõ ìåñò • ïðèåì ïîñåòèòåëåé • äåëîâûå âñòðå÷è â àýðîïîðòó • äåëîâûå âñòðå÷è â îôèñå • îôèöèàëüíûå ïðèåìû • ïîçäðàâëåíèÿ • ýòèêåò äåëîâîãî îáùåíèÿ • ñòðóêòóðà è ñòèëü äåëîâûõ ïèñåì, ôàêñîâ, ñîîáùåíèé. Ó÷åáíèê ñîñòîèò èç 15 óðîêîâ è àíãëî-ðóññêîãî ñëîâàðÿ.  êàæäîì óðîêå åñòü ãðàììàòè÷åñêèé ìàòåðèàë ñ óïðàæíåíèÿìè, óïðàæíåíèÿ íà ïîâòîðåíèå, íåáîëüøèå òåêñòû ñî ñëîâàðåì è ðàçíîîáðàçíûå çàäàíèÿ, êîòîðûå ïîìîãóò îáó÷àåìûì ëó÷øå çàïîìíèòü è èñïîëüçîâàòü ýòîò ìàòåðèàë â ðàáîòå.
Lesson One (Урок 1) The English Alphabet (Àíãëèéñêèé àëôàâèò) Grammar (Ãðàììàòèêà): 1 Ëè÷íûå ìåñòîèìåíèÿ â èìåíèòåëüíîì ïàäåæå 2 Ïðîñòîå íàñòîÿùåå âðåìÿ 3 Àðòèêëè 4 Êîëè÷åñòâåííûå ÷èñëèòåëüíûå 1—30 5 Ïðèòÿæàòåëüíûå ìåñòîèìåíèÿ Phonetics (Ôîíåòèêà): Óäàðåíèå è èíòîíàöèÿ Texts (Òåêñòû): 1 A staff list (Ñïèñîê ñîòðóäíèêîâ) 2 Business cards (Âèçèòíûå êàðòî÷êè) The English Alphabet Aa [eI] Nn [en] Bb [bI:] Oo [ou] Cc [sI:] Pp [pI:] Dd [dI:] Qq [kju:] Ee [I:] Rr [a:] Ff [ef] Ss [es] Gg [2I] Tt [tI:] Hh [eI4] Uu [ju:] Ii [aI] Vv [vI:] Jj [2eI] Ww [~dVblju] Kk [keI] Xx [eks] Ll [el] Yy [waI] Mm [em] Zz [zed]
Exercise 1 a Прочитайте алфавит вслух и подчеркните трудные для вас звуки. b Прочитайте буквы вслух: a e i o u y c Произнесите и напишите соответствующие этим звукам буквы алфавита: [2I:] _______ [eI4] _______ [ju:] _______ [2eI] _______ [kju:] _______ [~dVblju] _______ d Напишите, как называются эти буквы: c [ ] d [ ] s [ ] f [ ] b [ ] k [ ] Exercise 2 Прочитайте вслух и переведите слова: exercise [~eksEsaIz]* lesson [lesn] text [tekst] grammar [~Gr9mE] phonetics [fou~netIks] sound [saund] Exercise 3 Назовите и допишите пропущенные буквы; прочитайте вслух и переведите слова: Engl... sh ñ... rd alph... bet st... ff b... siness l... st Grammar 1: Личные местоимения в именительном падеже Ëèöî Åäèíñòâåííîå ÷èñëî Ìíîæåñòâåííîå ÷èñëî 1-å I [aI] ÿ we [wI] ìû 2-å you [ju] òû you [ju] âû 3-å he [hI] îí they [7eI] îíè she [1I] îíà it [It] îí, îíà, îíî (äëÿ íåîäóøåâëåííûõ ñóùåñòâèòåëüíûõ) * Çíàê óäàðåíèÿ ñòàâèòñÿ ïåðåä óäàðíûì ñëîãîì â ñëîâàõ, ñîñòîÿùèõ èç äâóõ è áîëåå ñëîãîâ.  îäíîñëîæíûõ ñëîâàõ çíàê óäàðåíèÿ íå ñòàâèòñÿ.
Exercise 4 Прочитайте вслух и переведите: he she they we I you Exercise 5 Переведите и напишите транскрипцию: îíè _______ [ ] ìû _______ [ ] îí _______ [ ] òû _______ [ ] îíà _______ [ ] îíî _______ [ ] Grammar 2: Простое настоящее время (Simple Present) Óòâåðäèòåëüíàÿ ôîðìà âñå ëèöà è ÷èñëà, êðîìå 3-ãî ë. åä. ÷. Èíôèíèòèâ ñìûñëîâîãî ãëàãîëà áåç ÷àñòèöû to I/you/we/they sometimes read English newspapers. ß/âû/ìû/îíè èíîãäà ÷èòàþ (÷èòàåòå, ÷èòàåì, ÷èòàþò) àíãëèéñêèå ãàçåòû. 3-å ë. åä. ÷. Èíôèíèòèâ ñìûñëîâîãî ãëàãîëà áåç ÷àñòèöû to + îêîí÷àíèå -s/-es He/she reads English newspapers. Îí/îíà ÷àñòî ÷èòàåò àíãëèéñêèå ãàçåòû. Âîïðîñèòåëüíàÿ ôîðìà âñå ëèöà è ÷èñëà, êðîìå 3-ãî ë. åä. ÷. Âñïîìîãàòåëüíûé ãëàãîë do + (ïîäëåæàùåå) + èíôèíèòèâ ñìûñëîâîãî ãëàãîëà áåç ÷àñòèöû to Do I/you/we/they sometimes read French newspapers? ß/âû/òû/îíè èíîãäà ÷èòàþ (÷èòàåòå, ÷èòàåì, ÷èòàþò) ôðàíöóçñêèå ãàçåòû? What newspapers do I/you/ we/they read? Êàêèå ãàçåòû ÿ/âû/ìû/îíè ÷èòàþ (÷èòàåòå, ÷èòàåì, ÷èòàþò)? 3-å ë. åä. ÷. Âñïîìîãàòåëüíûé ãëàãîë does + (ïîäëåæàùåå) + èíôèíèòèâ ñìûñëîâîãî ãëàãîëà áåç ÷àñòèöû to Does he/she sometimes read German newspapers? Îí/îíà èíîãäà ÷èòàåò íåìåöêèå ãàçåòû? What newspapers does he/she read? Êàêèå ãàçåòû îí/îíà ÷èòàåò?
Îòðèöàòåëüíàÿ ôîðìà âñå ëèöà è ÷èñëà, êðîìå 3-ãî ë. åä. ÷. Âñïîìîãàòåëüíûé ãëàãîë do + not + èíôèíèòèâ ñìûñëîâîãî ãëàãîëà áåç ÷àñòèöû to I/you/we/they do not read Spanish newspapers. ß/âû/ìû/îíè íå ÷èòàþ (÷èòàåòå, ÷èòàåì, ÷èòàþò) èñïàíñêèå ãàçåòû. 3-å ë. åä. ÷. Âñïîìîãàòåëüíûé ãëàãîë does + not + èíôèíèòèâ ñìûñëîâîãî ãëàãîëà áåç ÷àñòèöû to He/she does not read Italian newspapers. Îí/îíà íå ÷èòàåò èòàëüÿíñêèå ãàçåòû. Words (Слова) to read [rI:d] ÷èòàòü newspaper [~nju:speIpE] ãàçåòà what [wot] ÷òî, êàêîé Note (Îáðàòèòå âíèìàíèå): 1. Ïðîñòîå íàñòîÿùåå âðåìÿ óïîòðåáëÿåòñÿ äëÿ îáîçíà÷åíèÿ îáû÷íûõ è ïîñòîÿííûõ äåéñòâèé â íàñòîÿùåì âðåìåíè. 2. Âîïðîñèòåëüíàÿ ôîðìà ãëàãîëîâ èñïîëüçóåòñÿ äëÿ îáðàçîâàíèÿ îáùèõ è ñïåöèàëüíûõ âîïðîñîâ. Îáùèå âîïðîñû íà÷èíàþòñÿ ñ âñïîìîãàòåëüíîãî ãëàãîëà. Ñïåöèàëüíûå âîïðîñû íà÷èíàþòñÿ ñ âîïðîñèòåëüíîãî ñëîâà. 3.  ðàçãîâîðíîé ðå÷è ÷àñòî èñïîëüçóþòñÿ ñîêðàùåííûå îòðèöàòåëüíûå ôîðìû: do not = don’t; does not = doesn’t 4. Ñ ãëàãîëàìè â ïðîñòîì íàñòîÿùåì âðåìåíè ÷àñòî óïîòðåáëÿþòñÿ ñëîâà: sometimes [~sVmtaImz] èíîãäà usually [~ju:3uElI] îáû÷íî always [~o:lwIz] âñåãäà often [ofn] ÷àñòî seldom [~seldEm] ðåäêî Phonetics: Ударение и интонация 1. Ìåñòîèìåíèÿ, âñïîìîãàòåëüíûå ãëàãîëû, ïðåäëîãè, àðòèêëè, ñîþçû â ïðåäëîæåíèÿõ îáû÷íî áåçóäàðíû. Ñóùåñòâèòåëüíûå, ñìûñëîâûå ãëàãîëû, ïðèëàãàòåëüíûå, íàðå÷èÿ, ÷èñëèòåëüíûå, âñïîìîãàòåëüíûå ãëàãîëû (â âîïðîñèòåëüíûõ ïðåäëîæåíèÿõ è ñëèòíûå ôîðìû â îòðèöàòåëüíûõ ïðåäëîæåíèÿõ) îáû÷íî ïðîèçíîñÿòñÿ ñ óäàðåíèåì.
2. Ïðè ðàçìåòêå èíòîíàöèè ïðåäëîæåíèé ïåðåä óäàðíûì ñëîãîì ñòàâèòñÿ çíàê óäàðåíèÿ (~). 3. Ïîñëåäíåå óäàðíîå ñëîâî â óòâåðäèòåëüíûõ è îòðèöàòåëüíûõ ïðåäëîæåíèÿõ, à òàêæå â ñïåöèàëüíûõ âîïðîñàõ ïðîèçíîñèòñÿ ñ ïîíèæàþùåéñÿ èíòîíàöèåé (↘ ). Ïîñëåäíåå óäàðíîå ñëîâî â îáùèõ âîïðî ñàõ ïðîèçíîñèòñÿ ñ ïîâûøàþùåéñÿ èíòîíàöèåé (↗ ). I ~like ↘ English. He ~doesn’t ~like ↘ English. ~What ~language do you ↘ like? ~Do you ~like ↗ English? Words language [~l9nGwI2] ÿçûê Exercise 6 Переведите предложения, разметьте интонацию и прочитайте: I ~like ↘ English. Ìíå íðàâèòñÿ àíãëèéñêèé ÿçûê. I like English too. He likes Spanish. We like French. She likes Spanish too. Do you like German? Does he like German? They don’t like Russian. I don’t like this language. Words too [tu:] òîæå French ôðàíöóçñêèé ÿçûê German [~2E:mEn] íåìåöêèé ÿçûê Russian [rV1n] ðóññêèé ÿçûê Spanish [~sp9nI1] èñïàíñêèé ÿçûê Exercise 7 Замените в предложениях личные местоимения на другие личные местоимения; переведите предложения, разметьте интонацию и прочитайте: I like English. He likes English too. But she doesn’t like it. I like French. They like Russian. We like English. I like Spanish. They like German. We like German.
Exercise 8 Переведите и прочитайте предложения: Ìíå íðàâèòñÿ àíãëèéñêèé ÿçûê. Îíà ëþáèò ôðàíöóçñêèé. Åìó òîæå íðàâèòñÿ àíãëèéñêèé ÿçûê. Ìíå îí òîæå íðàâèòñÿ. À âàì îí íðàâèòñÿ? Grammar 2 (cntd.): Глагол to be в простом настоящем времени Óòâåðäèòåëüíàÿ ôîðìà Âîïðîñèòåëüíàÿ ôîðìà Îòðèöàòåëüíàÿ ôîðìà I am a manager. ß ìåíåäæåð. Am I a manager? ß ìåíåäæåð? In what company am I a manager?  êàêîé êîìïàíèè ÿ ìåíåäæåð? I am not a manager. ß íå ìåíåäæåð. You are a manager. Âû ìåíåäæåð. You/we/they are managers. Âû/ìû/îíè ìåíåäæåðû. Are you a manager? Âû ìåíåäæåð? Are you/we/they managers? Âû/ìû/îíè ìåíåäæåðû? In what company are you a manager?  êàêîé êîìïàíèè âû ìåíåäæåð? In what companies are you/we/they managers?  êàêèõ êîìïàíèÿõ âû/ìû/îíè ìåíåäæåðû? You are not a manager. Âû íå ìåíåäæåð. You/they are not managers. Âû/ìû/îíè íå ìåíåäæåðû. He/she is a manager. Îí/îíà ìåíåäæåð. Is he/she a manager? Îí/îíà ìåíåäæåð? He/she is not a manager. Îí/îíà íå ìåíåäæåð. Words cntd. (=continued) ïðîäîëæåíèå (ïðîäîëæåííûé) in â company [~kVmpEnI] êîìïàíèÿ Note:  ðàçãîâîðíîé ðå÷è ÷àñòî èñïîëüçóþòñÿ ñîêðàùåííûå ôîðìû ãëàãîëà to be: am = ’m is = ‘s are = ‘re am not = ’m not is not = isn’t are not = aren’t
Exercise 9 Переведите предложения, разметьте интонацию и прочитайте предложения вслух: They are French. Îíè ôðàíöóçû. They are fine. Îíè ÷óâñòâóþò ñåáÿ ïðåêðàñíî. She’s fine too. Is she Spanish? We’re Russian. I’m Russian. Is he German? They aren’t English. Exercise 10 Поставьте глагол to be в нужной форме, переведите предложения, разметьте интонацию и прочитайте вслух: We... not Russian. You... quite right. She... fine. He... quite right too. They... fine too. She... not quite right. Words to be quite right [~kwaIt ~raIt] áûòü (àáñîëþòíî) ïðàâûì Exercise 11 Переведите, используя полные или сокращенные формы глагола to be; прочитайте предложения: Îí íå àíãëè÷àíèí. Îí ÷óâñòâóåò ñåáÿ ïðåêðàñíî. Âû àáñîëþòíî ïðàâû. ß òîæå ÷óâñòâóþ ñåáÿ ïðåêðàñíî. Îíà àíãëè÷àíêà? Êàê âû ñåáÿ ÷óâñòâóåòå? Words how [hau] êàê Grammar 3: Артикли Íåîïðåäåëåííûé àðòèêëü Îïðåäåëåííûé àðòèêëü (The Indefinite Article) (The Definite Article) a/an the a lesson óðîê an exercise óïðàæíåíèå the exercise óïðàæíåíèå the text òåêñò a text òåêñò an article ñòàòüÿ the exercises óïðàæíåíèÿ the texts òåêñòû It’s an exercise. Ýòî óïðàæíåíèå. The exercise is clear. Ýòî óïðàæíåíèå ÿñíî. It’s an easy exercise. Ýòî ëåãêîå óïðàæíåíèå. The exercises are clear. Ýòè óïðàæíåíèÿ ÿñíû.
Доступ онлайн
В корзину