Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Диалог в преподавании русского языка

Покупка
Артикул: 619699.02.99
Доступ онлайн
190 ₽
В корзину
При правильной организации диалог в курсе школьного языковедения становится условием обогащения учащихся лингвистическими знаниями широкого диапазона, освоения ими научной терминологии, выработки языкового эталона, раскрепощения внутренней речи ученика. Диалог дает людям возможность мыслить, общаться, передавать знания, информацию от одного поколения к другому, служит развитию и преемственности научной и художественной мысли, является основой духовной жизни народа. Для студентов, аспирантов и преподавателей педагогических вызов и учителей русского языка.
Горбич, О.И. Диалог в преподавании русского языка : учеб. пособие / О.И. Горбич. — 3-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2019. — 188 с. - ISBN 978-5-9765-1662-5. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/1034909 (дата обращения: 02.05.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
О.И. Горбич 

ДИАЛОГ В ПРЕПОДАВАНИИ

РУССКОГО ЯЗЫКА 

Учебное пособие 

Москва
Издательство «ФЛИНТА» 
2019 

3-е издание, стереотипное

УДК 811.161.1(075.8)

ББК 81.2Рус-9

Г67

Горбич О.И.
Диалог в преподавании русского языка [Электронный ресурс] : учеб.  
пособие / О.И. Горбич. — 3-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2019. — 188 с.

ISBN 978-5-9765-1662-5

При правильной организации диалог в курсе школьного языковедения 
становится условием обогащения учащихся лингвистическими знаниями 
широкого диапазона, освоения ими научной терминологии, выработки языкового 
эталона, раскрепощения внутренней речи ученика. Диалог 
дает 
людям 
возможность мыслить, общаться, передавать знания, информацию от одного 
поколения к другому, служит развитию и преемственности научной и 
художественной мысли, является основой духовной жизни народа. 
Для студентов, аспирантов и преподавателей педагогических вызов и учителей русского языка.

ISBN 978-5-9765-1662-5
© Издательство «ФЛИНТА», 2013 

Г67

Предисловие 

В последние десятилетия система образования в России претерпевает 

серьѐзные изменения, ориентированные на процессы, происходящие в 

мировом образовании в целом. Эти образовательные и воспитательные 

процессы многочисленны и своеобразны как в развитии педагогической 

теории, так и практики. Они сопровождаются поиском различных форм и 

методов, повышающих общую мировоззренческую культуру учащихся, 

формирующих умение свободно мыслить, делающих комфортным их 

вхождение в социум. В этих условиях одним из главных направлений в 

образовании 
становятся 
личностно-значимые 
модели 
обучения, 
а 

гуманизация и коммуникативная направленность обучения выводит на 

первое место межличностный диалог. 

Диалог на уроке помогает ученику овладеть не только диалогическим 

способом мышления, но и диалогическим способом познания, диалогическим 

способом бытия. С нашей точки зрения, в формировании этих и других 

свойств личности диалогу на уроке русского языка принадлежит 

первостепенная роль. Это происходит потому, что, во-первых, русский язык 

как школьный предмет является путеводителем в мире всех других 

предметов. Во-вторых, русский язык – это особая область познания, одно из 

самых значимых явлений жизни любого человека. Он дает людям 

возможность мыслить, общаться, передавать знания, информацию от одного 

поколения к другому, служит развитию и преемственности научной и 

художественной мысли, является основой духовной жизни народа. 

В силу этих обстоятельств, проблема организации диалога на уроках 

русского языка становится одной из актуальных в современной методике 

преподавания, так как овладение умением вести учебный диалог –

необходимое условие создания особой социокультурной среды на уроке, 

3

активизации 
познавательной деятельности личности и развития еѐ 

коммуникативных умений и способностей.  

В данном пособии утверждается, что при правильной организации 

диалог в курсе школьного языковедения становится условием обогащения 

учащихся лингвистическими знаниями широкого диапазона, освоения ими 

научной терминологии, выработки языкового эталона, раскрепощения 

внутренней 
речи 
ученика. 
Преподаватель, 
получая 
во 
владение 

коммуникативное пространство урока-диалога, должен творчески подходить 

к осознанному и профессиональному процессу управления коммуникацией 

на основе глубокого знания его теоретико-методологических основ. При этом 

речь идѐт не о 100%-ной диалогизации существующей системы изучения 

языка, а об органичном введении уроков-диалогов в обучение русскому 

языку, т.е. максимальном использовании ныне действующих программ и 

учебников и качественных преобразованиях содержания, обеспечивающего 

представления учащихся о языке и речи.  

В пособии даны: 

а) теория вопроса содержания диалога о родном языке как объективной 

ценности, психолого-педагогических и методических особенностей диалога 

как метода обучения; 

б) дидактический материал; 

в) уроки-диалоги по русскому языку в 5-7 классах. 

В приложение помещены материалы в помощь учителю для 

диагностирования исходного уровня знаний учащихся при подготовке к 

диалогу о русском языке и материалы для уроков-диалогов со школьниками 

(высказывания ученых и писателей о русском национальном языке). 

Часть 1 
Родной язык как объективная ценность 

Диалог о русском языке в школе определяется объективными 

ценностными предпосылками. Исключительную значимость родного языка 

для человека неоднократно подчѐркивали выдающиеся учѐные (М.В. 

Ломоносов, И.И.Срезневский, Ф.И. Буслаев, К.Д. Ушинский, А.А. 

Потебня, Л.В.Щерба, В.В. Виноградов, М.М. Бахтин, Д.С. Лихачѐв, Н.М. 

Шанский, В.Г.Костомаров, Л.И. Скворцов, Ю.Н. Караулов и др.) и великие

писатели (Н.М. Карамзин, А.С Пушкин, Н.В. Гоголь, И.А.Гончаров, И.С. 

Тургенев, Л.Н. Толстой, А.П. Чехов, М. Горький, К.Г.Паустовский и др.).  

В концентрированном виде формулировка объективной ценности 

языка дана Н.М. Шанским: «Язык – по своей специфике и социальной 

значимости – явление уникальное: он является средством общения и 

формой передачи прагматической информации, средоточием духовной 

культуры народа, основной формой проявления национального и 

личностного самосознания, средством хранения и усвоения знаний и, 

наконец, первоэлементом художественной литературы как словесного 

искусства» (Шанский, 1993, 3). 

Во всех определениях ценности, которые вы найдете в словарях, 

присутствует мысль о категории ценности как о чѐм-то особо важном, 

значимом по отношению к предмету оценки или явлению. Ценность 

объектов при этом определяется не их свойствами самими по себе, а их 

вовлечѐнностью в социум. Сама же ценность не является свойством какой
либо вещи, какого-либо явления. 

В ценностной картине мира одну из основополагающих ролей играет 

язык как духовная, культурная, историческая и национальная ценность. 

Язык как ценностная культура глубоко осмысливается в отечественной и 

зарубежной научной традиции (М.В. Ломоносов, В. Гумбольдт, И. Гердер, 

5

Ф.И. Буслаев, К.Д. Ушинский, А.А. Шахматов, И.А. Бодуэн де Куртенэ, 

В.В.Виноградов, М.М. Бахтин, Д.С. Лихачѐв, Н.М. Шанский, В.Г. 

Костомаров, И.А.Стернин и др.).  

В частности, И.А. Стернин даѐт определение самого понятия языка 

как 
национально-культурной 
ценности 
народа, 
которую 
следует 

трактовать как образную констатацию тесной связи культуры народа и его 

языка (Стернин, 1997, 12). В этом контексте заслуживает внимания точка 

зрения на язык как продукт сознания его носителей, который сам по себе 

представляет культурный феномен – своеобразный культурный артефакт 

(Ю.Т. Листрова, М.А. Шелякин). Будучи феноменом культуры, язык 

проявляется в «стиле мышления», понимаемом как установка сознания, 

особый способ духовного освоения и знакового представления мира, и в 

этом отношении язык есть форма социальной памяти этого освоения, 

определяющая общность его носителей (Листрова, 1997, 62).  

Спектр 
научных 
суждений 
об 
исключительной 
значимости 

национального языка для общества достаточно широк. Так, Т.Н. Голицина 

трактует язык как естественный субстрат культуры, пронизывающий все еѐ 

стороны. Он служит инструментом упорядочения мира, средством 

закрепления этнического мировосприятия (Голицина, 1998, 134).  

Очевидно, что русский язык как один из самых развитых 

национальных языков представляет собой уникальную культуру. Очевидно 

также, что он является для нации объективной ценностью. Это главная 

форма выражения самосознания его носителей, часть отечественной 

истории: «Будучи формой социальной памяти, язык является отражением 

национальной культуры народа, говорящего на нѐм. Он условие и продукт 

человеческой культуры, средство выражения самости народа и в то же 

время единство национального и интернационального» (Костомаров, 1984, 

3). Опираясь на тезис Костомарова В.Г., подчеркнѐм в то же время, что 

развитие 
национальной 
культуры 
невозможно 
без 
развитого 

6

национального языка именно потому, что «язык идѐт в глубину – и 

пространственно-географическую, и социально-историческую. Язык ведѐт 

в глубины народной памяти, национального духа» (Костомаров, 1984, 230).  

Объективную 
ценность 
русского 
национального 
языка 

отечественные просветители утверждали на протяжении нескольких 

столетий. Постепенный ход его развития мы можем проследить, 

анализируя  литературные памятники, начиная с XII века («Повесть 

временных лет», «Чтение о Борисе и Глебе», «Житие Феодосия 

Печѐрского», «Слово о полку Игореве»). Но лишь в XVIII столетии 

великий мыслитель М.В. Ломоносов суммировал особые достоинства

русского языка, проведя межъязыковые параллели: русский – испанский, 

русский – французский, русский – немецкий, русский – итальянский, 

русский – греческий, русский – латинский. Восхищаясь русским языком, 

находя в нѐм «великолепие испанского, живость французского, крепость 

немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в 

изображениях краткость греческого и латинского языка» (Русские 

писатели о языке, 1955, 14), М.В. Ломоносов поѐт гимн национальному 

языку, но это и характеристика сложнейшего явления, основанная (и это 

примечательно!) на сопоставлении русского языка с другими мировыми 

языками. Оценка учѐного эмоциональна и в то же время весьма 

рациональна, так как он создал первый систематический труд – науку о 

русском языке, «Российскую грамматику», показав, что сама система 

языка является уникальной по своим качествам и содержит огромный 

потенциал для его дальнейшего развития, его жизни.

Существуют многообразные позитивные оценки русского языка, 

выработанные 
в 
течение 
трѐх 
последних 
столетий 
учѐными 

(М.В.Ломоносов, И.И. Срезневский, Ф.И. Буслаев, В.И. Водовозов, 

В.П.Острогорский, К.Д. Ушинский, А.А. Потебня, А.А. Шахматов, 

И.А.Бодуэн де Куртенэ, Л.В. Щерба, Л.А. Булаховский, В.В. Виноградов, 

7

Г.О. Винокур, Д.С. Лихачѐв, В.Г. Костомаров, Н.М. Шанский, 

А.И.Горшков, Л. И. Скворцов, Ю.Н. Караулов и др.) и мыслителями языка, 

писателями и публицистами (В.К.Тредиаковский, А.П. Сумароков,  Г.Р. 

Державин, Н.М. Карамзин, А.С. Пушкин, В.Г. Белинский, Н.В. Гоголь, 

Н.Г.Чернышевский, И.С.Тургенев, Л.Н. Толстой, А.П. Чехов, М. Горький, 

М.М. Пришвин, К.Г.Паустовский, В.И. Белов и др.). 

Объективная ценность языка определяется значимостью самой 

системы языка и еѐ возможностями, уникальными свойствами родного 

(национального) языка, живой, по определению Н.В. Гоголя, жизнью 

языка. О связи духовной жизни народа и жизни языка писал ещѐ 

Ф.И.Буслаев, подчѐркивая, во-первых, «выражение в языке всей жизни 

народа, не только мыслительности народной, но и всего быта, нравов и 

поверий»; 

во-вторых, «отражение в родном языке страны и истории народа»; 

в-третьих, «передачу человеком внутреннего бытия своего через 

родной язык»; 

в-четвѐртых, «нераздельность языка и характера народа» (Буслаев, 

1992, 26). 

Осознание глобальных, а не временных ценностей, которые 

заложены в русском языке, формирует взгляд человека на родной язык как 

национальное достояние. Можно выделить несколько сторон, которые 

являются, на наш взгляд, определяющими в характеристике русского 

языка как объективной ценности и о которых следует говорить со 

школьниками на уроках русского языка на протяжении всех лет обучения. 

Это: 

 уникальность сложного исторического процесса, который 

прошѐл русский язык в своѐм развитии  (М.В. Ломоносов, И.И. 

Срезневский, А.А. Шахматов, В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, 

8

Л.А. 
Булаховский, 
А.И.Горшков, 
Д.С. 
Лихачѐв, 
В.Г. 

Костомаров, К.С. Горбачевич, В.В.Щеулин и др.). «Едва ли 

какой другой язык в мире может быть сопоставлен с русским в 

том сложном историческом процессе, который он пережил» 

(Шахматов, 1925, 6); 

 развитость русского языка и его равноправное место в ряду 

других высокоразвитых европейских языков (М.В. Ломоносов, 

Ф.И. Буслаев, А.А. Шахматов, В.В. Виноградов, Р.А. Будагов, 

А.К. Югов, В.Г.Костомаров, А.А. Брагина и др.). «Язык, 

которым Российская держава великой части света повелевает, 

по ея могуществу имеет природное изобилие, красоту и силу, 

чем ни одному европейскому языку не уступает» [Русские 

писатели о языке, 1955, 14). 

 неисчерпаемое богатство русского языка (М.В. Ломоносов, 

И.И. Срезневский, В.И. Водовозов, Ф.И. Буслаев, В.П. 

Острогорский, А.А.Шахматов, Л.В. Щерба, В.В. Виноградов, 

А.И. Горшков, Д.С. Лихачѐв, Н.М. Шанский, В.Г.Костомаров, 

Н.А. Плѐнкин, М.В. Попов, Л.И. Скворцов, Ф.П. Филин, А.К. 

Югов, В.В. Щеулин и др.). Характеристика «неисчерпаемого 

богатства русского языка», на наш взгляд, может быть 

представлена 
несколькими 
самостоятельными 

характеристиками разных лингвистических областей: 

1) уникальность звукового состава, благозвучие; 

2) неоспоримые достоинства русской системы частей речи 

(увеличение смыслового объѐма многих частей речи в современном 

русском языке; наличие богатой системы словообразования; 

соотносительность системы падежей у разных частей речи; ѐмкость 

и гибкость семантической структуры; богатство синтаксических 

возможностей русских частей речи и многие другие); 

9

3) упорядоченность фонетики и грамматики; 

4) особый русский колорит лексики и фразеологии; 

5) гибкость семантики и разнообразие стилистики. 

«Русский язык неисчерпаемо богат. … Его возможности в 

выражении чувств, настроений, мыслей беспредельны. Русские слова 

обозначают всѐ: сложнейшие научные понятия и простейшие предметы 

обихода, многообразие производственных отношений и тончайшие, 

едва приметные движения души» (Щеулин ,1995, 36); 

 наличие в русском языке живой, динамичной, гибкой, 

постоянно развивающейся формы – русского литературного 

языка, вклад в совершенствование его писателей – творцов 

языка (Ф.И. Буслаев, В.П.Острогорский, Л.В. Щерба, Д.С. 

Лихачѐв, В.Г. Костомаров, А.И.Горшков, Л.И. Скворцов, Ф.П. 

Филин и др.). «Русский язык – язык великой культуры, язык 

поэтов, 
писателей, 
учѐных, 
общественных 
деятелей 

всемирного 
значения, 
язык 
богатый, 
отшлифованный 

поколениями 
мастеров 
слова 
мирового 
калибра…» 

(Костомаров, 1991, 58); 

 нормированность 
русского 
литературного 
языка 
(А.А. 

Шахматов, В.В. Виноградов, В.В. Иванов, З.А. Потиха, Р.И. 

Аванесов, Б.Н. Головин, Д.Э. Розенталь, Н.М. Шанский, В.Г. 

Костомаров, 
К.С. 
Горбачевич 
и 
др.). 
«В 
языковой 

действительности периода от Пушкина до наших дней 

существует единая сложная система норм» (Виноградов, 1986, 

9). 

 «величайшие 
потенции 
роста 
русского 
языка» 
(М.В. 

Ломоносов, Ф.И. Буслаев, Л.В. Щерба, В.В. Виноградов, 

Д.С.Лихачѐв, В.Г. Костомаров, Н.Д. Арутюнова, И.А. Стернин, 

10

Доступ онлайн
190 ₽
В корзину