Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Особенности идиостиля И.С. Тургенева: художественно-стилистическое использование слов в функции предиката (на материале романа "Дворянское гнездо")

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 683044.01.99
Доступ онлайн
от 224 ₽
В корзину
Ковина, Т. П. Особенности идиостиля И.С. Тургенева: художественно-стилистическое использование слов в функции предиката (на материале романа "Дворянское гнездо"): Диссертация / Ковина Т.П. - Москва :НИЦ ИНФРА-М, 2018. - 186 с. (Высшее образование)ISBN 978-5-16-106581-5 (online). - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/961990 (дата обращения: 19.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Т.П. Ковина

Особенности идиостиля И.С. Тургенева: 

художественно-стилистическое использование 
слов в функции предиката (на материале романа 

"Дворянское гнездо")

Москва

Инфра-М

2018

Т.П. Ковина

Особенности идиостиля И.С. Тургенева: 

художественно-стилистическое использование 
слов в функции предиката (на материале романа 

"Дворянское гнездо")

Диссертация

Москва

Инфра-М; Znanium.com

2018

Ковина, Т.П.

Особенности идиостиля И.С. Тургенева: художественно-стилистическое 

использование 
слов 
в функции предиката 
(на 
материале 
романа 

"Дворянское гнездо"): диссертация
/ Т.П.
Ковина. –
М.: Инфра-М; 

Znanium.com, 2018. – 186 с.

ISBN 978-5-16-106581-5 (online)

ISBN 978-5-16-106581-5 (online)
© Ковина Т.П., 2018

Министерство образования и науки Российской Федерации 
Московский государственный областной университет 
 
 
 
 
На правах рукописи 
 
 
 
 
КОВИНА ТАМАРА ПАВЛОВНА 
 
 
ОСОБЕННОСТИ ИДИОСТИЛЯ И.С. ТУРГЕНЕВА: 

ХУДОЖЕСТВЕННО–СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  

СЛОВ В ФУНКЦИИ ПРЕДИКАТА  

(НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА «ДВОРЯНСКОЕ ГНЕЗДО») 

 
Специальность 10.02.01 – русский язык 
 
 
Диссертация на соискание ученой степени 
кандидата филологических наук 
 
 
 
 
 
 
Научный руководитель - 
доктор филологических наук  
профессор В.В. Леденёва 
 
 
 
 
 
МОСКВА 
2006 
 
 
 
 

СОДЕРЖАНИЕ 

Предисловие………………………………………………………………..5 

Введение…………………………………………………………………...14 

ГЛАВА 1. ПРЕДИКАТ КАК СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ  

АВТОРСКОГО НАЧАЛА В РОМАНЕ «ДВОРЯНСКОЕ ГНЕЗДО»  

И.С. ТУРГЕНЕВА……………………………………………………….23 

§1. О понятии «предикат» в научном освещении……………………....24 

§2. Имена существительные в роли предиката в романе И.С. Тургенева              

«Дворянское гнездо»……………………………………………………...33 

2.1. Имена существительные как предикаты…………………………....33 

2.2. Имена существительные в функции предиката, характеризующие  

персонажную зону романа: предикативные формы……………………40 

2.3. Имена существительные в функции предиката, характеризующие  

персонажную зону романа: непредикативные формы…………………45 

§3. Имена прилагательные в роли предиката в романе И.С. Тургенева  

«Дворянское гнездо»……………………………………………………..48 

3.1. Особенности употребления имен прилагательных в роли  

предиката…………………………………………………………………48 

3.2. Использование различных форм имен прилагательных в роли  

предиката в персонажной зоне романа И.С. Тургенева «Дворянское  

гнездо»……………………………………………………………………51 

§4. Глагольные предикаты в романе И.С. Тургенева «Дворянское  

гнездо» …………………………………………………………………….60 

4.1. Акциональные глаголы в функции предиката……………………..60 

4.2. Статуальные глаголы в функции предиката……………………….74 

4. 3. Реляционные глаголы в функции предиката………………………79  

4.4. Лексико-семантические группы глаголов, использованных при  

создании образа главного героя романа…………………………………82  

§5. Специфика введения предикатов и экспликация позиции  

автора…………………………………………………………………….92 

Выводы по 1 главе……………………………………………………….97 

ГЛАВА 2. СТИЛИСТИЧЕСКОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ СЛОВ В 

 
ФУНКЦИИ ПРЕДИКАТА В РОМАНЕ «ДВОРЯНСКОЕ ГНЕЗДО»: 

 
К ХАРАКТЕРИСТИКЕ ОСОБЕННОСТЕЙ ИДИОСТИЛЯ И.С. 

 
ТУРГЕНЕВА……………………………………………………………99 

§1. О средствах идиолекта, отражающих особенности идиостиля И.С. 

 
Тургенева…………………………………………………………………101 

1.1. Понятия «идиостиль» и «идиолект» как рабочие термины при 

 
анализе художественного текста И.С. Тургенева……………………..101 

1.2. Использование И.С. Тургеневым стилистически окрашенной 

 
лексики в роли предиката……………………………………………....106 

1.3. Роль фразеологизмов в формировании идейно-художественной 

 
структуры романа………………………………………………………..114 

1.4. Концептуально значимые предикаты романа «Дворянское гнездо» 

 
И.С. Тургенева…………………………………………………………...120 

1.4.1. Фразеологизм хинью пошло как экспликатор авторского 

 
отношения к миру дворянских гнезд ………………………………….121 

1.4.2. Стилистические функции слова добрый и отражение этико
 
философской мысли автора…………………………………………….124 

§2. Художественные образы романа И.С. Тургенева в лексической 

 
аранжировке……………………………………………………………...131 

2.1. Ключевые слова, отражающие черты русского национального 

 
характера ………………………………………………………………...131  

2.2. Роль предикатов в создании художественного образа  

Лаврецкого……………………………………………………………….142 

2.3. Имя прилагательное в роли предиката - излюбленное средство  

 
тургеневской характеристики …………………………………….……149 

2.4. Средства и способы авторской характеристики главной героини 

 
романа Лизы Калитиной………………………………………………...154 

Выводы по 2 главе……………………………………………………….161 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………...163 

БИБЛИОГРАФИЯ …………………………………………………….166 

ПРИЛОЖЕНИЕ………………………………………………………...185 

 
А. Словари 

 
Б. Другие сокращения 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРЕДИСЛОВИЕ 

 

 

 Текст романа И.С. Тургенева «Дворянское гнездо» мы воспринимаем 

как речевой факт, как полотно, сотканное из средств лексико–

семантического уровня, также учитываем его прагматико–стилистические 

интенции. 

Вбирая в себя лексику различных стилей, текст писателя становится 

источником знаний о прагматиконе языковой личности уже потому, что 

использованные 
единицы 
идиолекта 
содержат 
прагматическую 

информацию, присущую им как членам лексической системы, эта система 

тесно сплетается с семантической, а зачастую «впрессовывается» в 

лексические значения слов (Апресян, 1995, 2; Маркелова, 1998; Леденёва, 

2000, 16).  

Функционирование слова в тексте в целом и конкретном предложении 

как высказывании имеет большое значение для определения особенностей 

идиостиля 
автора, 
предпочтительность 
избрания 
слов 
конкретной 

стилистико-функциональной отнесенности в качестве средств номинации и 

предикации дает возможность говорить об индивидуальности языковой 

личности автора и чертах этой индивидуальности, ее языковой картине мира 

(ЯКМ). 

Актуальность работы определяется неугасающим интересом к 

творчеству И.С. Тургенева. «Он для нас остается до сих пор особенно 

близким, 
точно 
принадлежит 
гораздо 
больше 
веку 
нашему, 
чем 

прошлому…», - писал М.Н. Самарин в 1922 г. (Самарин, 1922, 130). 

В.Н. Топоров в «Слове при открытии-восстановлении Библиотеки
читальни имени И.С. Тургенева 9 ноября 1998 года», подчеркивая значение 

всего созданного писателем, отмечал: «Сам Тургенев требует во многом 

нового прочтения, нового осмысления. Он во все времена, в радостях и 

горестях, наш вечный и живой спутник». Эту точку зрения разделяем и мы. 

Художественное 
произведение, 
как 
показали 
многочисленные 

исследования (М.М. Бахтин, 1963; Г.Б. Курляндская, 2001; В.М. Маркович, 

1982; В.Б. Микушевич, 2004; Е.М. Огнянова, 2004; С.М. Петров, 1976; А. 

Труайя, 2004 и др.), создается благодаря взаимодействию многих факторов, 

обусловленных идейно-эстетической позицией писателя и своеобразием его 

языковой картины мира. 

Язык Тургенева и поныне является образцом стилистического 

совершенства. И хотя языковое мастерство автора постоянно находится в 

поле зрения  исследователей, многие грани его таланта еще недостаточно 

изучены. Так, не подвергалось пристальному исследованию стилистическое 

использование слов в функции предиката. 

Мы считаем необходимым сосредоточить внимание на этой стороне 

тургеневского языка, так как предикаты способствуют выражению 

жизненной и творческой позиции, авторской художественно-эстетической 

концепции, хода мысли писателя при создании целостного текста, передают 

систему оценок, т.е. определяют манеру художественного письма, идиостиль 

в целом. 

Слово в тексте рассматривается нами как реализованная единица 

языка, 
отражающая 
состав 
идиолекта 
автора, 
способствующая 

материальному воплощению его замысла, как свидетельство креативной 

деятельности автора. Под пером мастера слова единицы языка становятся 

изобразительно-выразительными 
средствами 
художественной 
речи, 

создающими образный строй и авторское повествование – текстовую ткань.  

Объектом 
диссертационного 
исследования 
является 

художественный текст романа И.С. Тургенева «Дворянское гнездо» как 

значительный источник информации о способности слов складываться в 

определенные 
словесно-синтаксические 
модели, 
подчиняясь 
идейно
эстетическим 
установкам 
автора, 
отражать 
не 
только 
социальный, 

художественно-стилистический аспекты творчества, но и передавать 

представление об индивидуальной языковой картине мира, сквозь призму 

образного видения. 

Мы пристально рассматриваем персонажную зону романа «Дворянское 

гнездо», под которой понимается «иерархическая квалификационная 

структура, 
состоящая 
из 
определенных 
характеристик 
персонажа, 

обоснованная авторскими истолкованиями, которые находят свое языковое 

подтверждение в тексте художественного произведения» (Диброва, 1999, 91). 

Предметом исследования являются лексические единицы в функции 

предиката в персонажной зоне романа «Дворянское гнездо», типа 

патриотка: Лизе и в голову не приходило, что она патриотка; добрый: Вы 

такие добрые, - начала она и в то же время подумала: «Да, он точно 

добрый…»;  прошептать, потупить глаза:  «Зачем же вы женились на 

ней?- прошептала Лиза и потупила глаза и др., - т.е. имена 

существительные, 
имена 
прилагательные, 
глаголы, 
фразеологические 

единицы. 

Стилистические 
потенции 
слова 
номинирующего 
и 
слова 

квалифицирующего, идейно-художественно мотивированное употребление 

предикатов, влияние особенностей языковой личности на формирование 

индивидуального художественного пространства вызывают научный интерес 

у исследователей разных поколений. Мы находим отражение круга данных 

вопросов в работах отечественных языковедов: Н.Д. Арутюновой, 1998; Ю.Д. 

Апресяна, 1995; Ю.А. Бельчикова, 1974; Н.П. Бадаевой, 1955; В.В. 

Виноградова, 1954; Г.О. Винокура, 1991; Д.Н. Введенского, 1954; Н.А. 

Герасименко, 1999; Е.И. Дибровой, 1999; Г.А. Золотовой, 1973; А.Н. Кожина, 

2003; М.Н. Кожиной,  1983; Т.И. Кочетковой, 2004; В.В. Леденёвой, 2000; 

П.А. Леканта, 2002; Т.В. Маркеловой, 1998; В.В. Морковкина, 1997; О.Г. 

Ревзиной, 1998; Ю.С. Степанова, 1981 и др. 

Мы считаем, вслед за В.В. Леденевой, что в использовании слов в 

функции предиката проявляются важнейшие черты идиостиля автора, что 

выбор предиката в тексте подчинен субъективному авторскому началу, 

которое 
отражено 
и 
в 
предпочтении 
слов 
определенной 
лексико
семантической группы (ЛСГ), и в избирательном отношении к тому или 

иному члену какой-либо лексической парадигмы, и в выборе конкретного 

лексического 
значения 
– 
лексико-семантического 
варианта 
(ЛСВ), 

стилистического пласта. 

Определение предмета исследования мотивировано интересом к 

предикации и предикатам, обладающим художественно–стилистическим 

содержанием в прозе писателя, а потому значимым для понимания авторской 

позиции, отношения писателя к изображаемому. Это обусловило новизну 

исследования. 

Научная новизна диссертационного исследования заключается: 

- в новом подходе к изучению языка И.С. Тургенева –  в 

рассмотрении стилистических особенностей романа "Дворянское 

гнездо" сквозь призму предикации; 

- в полиаспектном анализе слов, избранных И.С. Тургеневым на роль 

предиката, как единиц идиолекта автора, демонстрирующих 

особенности его идиостиля; 

- в 
выявлении 
факторов, 
влияющих 
на 
выбор 
Тургеневым 

лексических и фразеологических элементов при создании образов 

персонажей и в установлении концептуально значимых для 

персонажной зоны предикатов; 

- в характеристике ключевых слов, отражающих черты русского 

национального характера в представлении И.С. Тургенева; 

- в стилистическом анализе роли предикатов при создании образов 

героев романа; 

- в исследовании функционально-семантических и коммуникативно
прагматических аспектов использования стилистически окрашенных 

и оценочных предикатов в тексте романа; 

- в научный оборот вводится не исследованный ранее материал, 

отражающий специфику языка и стиля автора, обработанный по 

толковым, семантическим, этимологическим словарям и другим 

информационным источникам. 

Материалом исследования стали извлеченные методом сплошной 

выборки контексты, в которых предикат эксплицирован в синтаксическом и 

семантическом отношении. Например: …она очень чиста сердцем и не 

знает сама, что это значит: любить; …Лаврецкий подошел к Лизе и 

шепнул ей: «Вы добрая девушка; я виноват…» и др. 

Анализ слов, использованных в роли предикатов, проводился нами с 

учетом их художественно–стилистической значимости. Ограничение круга 

исследования объясняется широтой материала, с одной стороны, и 

способностью 
предикатов 
нести 
значительную 
информационную 
и 

эстетическую нагрузку в тексте, которая помогает выявить авторскую 

интенцию, с другой стороны. Картотека включает около 3000 контекстов. 

Художественное произведение реализует в себе не только авторскую 

идею, но и выражает суждение о типах людей. Имена существительные и 

прилагательные в плане подобного выражения являются носителями 

образно-характеризующей мысли автора, образности текста. Глаголы -  

средство реализации мысли писателя и продвижения сюжета в развитии 

замысла, таким образом, слова в функции предиката – важные единицы 

идиолекта. 

Идиолект осмысливается нами как «поле экспликации особенностей 

языковой личности, которые реконструируются при анализе созданных этой 

языковой личностью текстов» (См.: Караулов, 1987, 94; Арутюнова, 1998; 

Степанов, 1981; ср.: Леденёва, 2001). 

Цель исследования - охарактеризовать особенности идиостиля И.С. 

Тургенева, 
эксплицированные 
художественно-стилистическим 

использованием  слов в функции предиката в романе «Дворянское гнездо».  

Данная цель предопределила постановку и решение следующих 

конкретных задач: 

1) выявить состав предикатов, использованных в персонажной зоне 

романа; систематизировать языковой материал; 

 2) 
дать 
формальную, 
семантическую 
и 
стилистическую 

характеристику единиц, выступающих в роли предиката, по материалам 

исследования; 

3) оценить роль средств предикации в создании художественных     

образов и в экспликации позиции писателя по отношению к изображаемым  

персонажам; 

4) выявить художественно значимые для Тургенева компоненты 

семантики слов, использованных в функции предиката; 

5) охарактеризовать слово в роли предиката как представитель 

прагматического уровня языковой личности автора; 

6) установить стилистическую мотивированность использования 

предикатов и их место в системе средств репрезентации черт языковой 

личности писателя; 

7) доказать, что предпочтение предикатов характеризующего типа 

является идиостилевой чертой автора (при создании персонажной зоны 

романа). 

Основная гипотеза исследования: слова в функции предиката 

являются 
важнейшим 
характерологическим 
средством 
экспликации 

авторского замысла, оценки места и роли персонажа в художественном 

пространстве и в соотношении с общественно значимыми событиями 

реальной действительности.  

Теоретическая основа диссертации базируется на достижениях в 

следующих областях лингвистического исследования: 

Доступ онлайн
от 224 ₽
В корзину