Книжная полка Сохранить
Размер шрифта:
А
А
А
|  Шрифт:
Arial
Times
|  Интервал:
Стандартный
Средний
Большой
|  Цвет сайта:
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц

Одевая город: Париж, мода и медиа = Fashioning the City. Paris, Fashion and the Media

Покупка
Основная коллекция
Артикул: 690141.01.99
Доступ онлайн
199 ₽
169 ₽
В корзину
Монография профессора Лондонского колледжа моды Аньес Рокаморы «Одевая город: Париж, мода и медиа» посвящена анализу основных способов репрезентации Парижа в модной прессе, которая, подобно многочисленным картинам, романам и фильмам о французской столице, воспевает этот город, поддерживая его мифический статус, в частности, и как столицы моды. На основе публикаций в газетах и журналах автор раскрывает процессы конструирования «парижского мифа» и его значение в модной географии. Отдельное место в книге уделено рассмотрению культурных типов «парижанки» и «прохожей», а также образу Эйфелевой башни, которая часто фигурирует в прессе в качестве фона фешен-съемок.
Рокамора, А. Одевая город: Париж, мода и медиа = Fashioning the City. Paris, Fashion and the Media: Монография / Рокамора А., Гусарова К. - Москва :НЛО, 2017. - 224 с.: . - (Библиотека журнала "Теория моды")ISBN 978-5-4448-0673-9. - Текст : электронный. - URL: https://znanium.com/catalog/product/977544 (дата обращения: 20.04.2024). – Режим доступа: по подписке.
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов. Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в ридер.
Б И Б Л И О Т Е К А  Ж У Р Н А Л А  « Т Е О Р И Я  М О Д Ы »

I . B . T A U R I S
L O N D O N  •  N E W  Y O R K

2 0 0 9

A G `NE S  R OC A M O R A
Fashioning the City
Paris, Fashion and the Media

Н О В О Е
Л И Т Е Р А Т У Р Н О Е
О Б О З Р Е Н И Е
М О С К В А

2 0 1 7

А Н Ь Е С  Р О К А М О Р А
Одевая город:
Париж, мода и медиа

УДК 687.01(44):659.125
ББК 85.126.63(4Фра)-004.7
Р66

Составитель серии  О. Вайнштейн
Редактор серии  Л. Алябьева 

 
Рокамора, А.
Р66  
Одевая город: Париж, мода и медиа  / Аньес Рокамора; пер. с анг. 
К. Гусаровой. — М.: Новое ли те ра тур ное обозрение, 2017. — 224 с.: ил. (Серия «Биб лио тека журнала „Тео рия моды“»)

ISBN 978-5-4448-0673-9

Монография профессора Лондонского колледжа моды Аньес Рокаморы «Одевая 
город: Париж, мода и медиа» посвящена анализу основных способов репрезентации Парижа в модной прессе, которая, подобно многочисленным картинам, романам и фильмам 
о французской  столице, воспевает этот город, поддерживая его мифический  статус, частности и как столицы моды. На основе публикаций в газетах и журналах автор раскрывает 
процессы конструирования «парижского мифа» и его значение в модной географии. Отдельное место в книге уделено рассмотрению культурных типов «парижанки» и «прохожей», 
а также образу Эйфелевой башни, которая часто фигурирует в прессе в качестве фона 
фешен-съемок.

УДК 687.01(44):659.125
ББК 85.126.63(4Фра)-004.7

© Agnès Rocamora 2009, 2017
Published by arrangement with I.B.Tauris & Co Ltd, 
London
© Гусарова К., перевод с английского языка, 2017
© ООО «Новое литературное обозрение», 2017

В оформлении обложки использован фрагмент 
картины Эдуарда Мане «Парижанка» (1875) 
© Th e National Museum of Fine Arts, Stockholm

Публикуется по соглашению с I.B.Tauris & Co Ltd, 
London. Оригинальное название книги 
«Fashioning the City: Paris, Fashion and the Media»

Оглавление 
5

Оглавление

 
Благодарности ....................................................................  7

 
Введение ...............................................................................  8

ЧАСТЬ I
Глава 1. Париж, Франция ................................................................ 14
Глава 2. Париж, город моды ............................................................ 37
Глава 3. Дискурс модных медиа ..................................................... 69

ЧАСТЬ II
Глава 4. Париж, столица моды ....................................................... 80
Глава 5. Парижанка ...........................................................................102
Глава 6. Модная прохожая ..............................................................137
Глава 7. Эйфелева башня и мода ....................................................165
 
Заключение ..........................................................................191

 
Примечания .........................................................................194
 
Библиография ......................................................................201
 
Указатель ............................................................................215

Благодарности 
7

Благодарности

В написании этой книги мне помогли многие. В своих коллегах по Лон донскому колледжу моды и Центральному колледжу искусства и дизайна СенМартинс я нашла неиссякаемый источник интеллектуальной и эмо циональ ной поддержки, за которую я благодарю их от всего сердца. Я особенно 
признательна Андрее Стюарт за помощь в получении согласия на публикацию этой книги в издательстве I. B. Tauris и профессору Кэролайн Эванс за 
ее в высшей степени ценные и доброжелательные замечания к черновому 
варианту книги.
Я также хотела бы поблагодарить профессора Дэвида Гилберта из Лондонского университета за то, что он нашел время взглянуть на раннюю 
версию книги и поделился окрыляющими идеями.
Спасибо издательству I. B. Tauris, в особенности моему редактору Филиппе Брустер, за горячую поддержку этого проекта.
Центр исследований моды, тела и материальных культур выделил 
грант, позволивший мне приобрести права на изображения, а Университет искусств под держал меня своевременно предоставленным отпуском 
весной 2006 года. Я хотела бы поблагодарить оба эти учреждения за помощь 
в моей работе.
Наконец, бесчисленные mercis Руперту Уолдрону, наилучшему и драгоценнейшему товарищу, наставнику, вдохновителю (и корректору) в моей 
жизни.

В книгу включены материалы, публиковавшиеся ранее в виде отдельных 
статей, и я благодарна издателю, давшему разрешение на повторную публикацию следующих текстов:
• Paris Capitale de la Mode // Breward, C. and Gilbert, D. (eds). Fashion’s 
World Cities. Oxford: Berg, 2006; 
• Over to you // Fashion Th eory: Th e Journal of Dress, Body & Culture. 2006. 
Vol. 10.1/2; 
• High Fashion and Pop Fashion // Fashion Th eory: Th e Journal of Dress, 
Body & Culture. 2001. Vol. 5.2.

Введение

Введение

На обложке октябрьского номера французского модного журнала L’Officiel de la Couture et de la Mode de Paris (далее L’Offi  ciel) за 2004 год — прекрасная женщина в пиджаке от Chanel, сдвинутая набок шляпка частично 
скрывает лицо. Единственная надпись — легендарная строчка «Ça c’est Paris» 
(«Таков Париж») из одноименной песни 1927 года звезды французско го 
мюзик-холла Мистенгет. «Paris c’est une blonde», пела она, «Qui plaît à tout 
le monde. <…> Tous ceux qui la connaissent / Grisés par ses caresses / S’en vont 
mais reviennent toujours. / Paris à ton amour! / Ça, c’est Paris! Ça c’est Paris» 
(«Париж — это блондинка, / Которая всем нравится. <…> Все, кто знает 
ее, / Опьяненные ее ласками, / Покидают ее, но всегда возвращаются. / Так 
выпьем за твою любовь, Париж! / Таков Париж! Таков Париж») 1.
Для L’Offi  ciel, как и для многих авторов и художников, которых я буду 
рас сматривать в этой книге, Париж — это женщина. То самое «ça» («это»), 
ко торым предлагает нам полюбоваться журнал: одновременно идея женственности, к которой отсылает модель, и конкретная женщина, в роли 
которой она позирует, — парижанка из «Последнего танго в Париже», как 
мы узнаем из текс та внутри журнала. Завитки локонов модели на фотографии перекликаются с замысловатым шрифтом, которым набрано слово 
«Париж», дополнительно увязывая привлекательную внешность с именем 
города, нарекая красавицу Парижем. Но «ça» означает также и то, что следует за титульной страницей, то, что надпись на обложке, по определению, 
заявляет в качестве содержания журнала: мир роскоши, фешенебельных 
заведений и гламурного образа жизни, которому придает еще большую 
соблазнительность поток чарующих образов и слов, проходящий перед глазами читателей, листающих журнал. «Ça c’est Paris», говорит нам L’Offi  ciel, 
показывая Париж, запечатленный на страницах журнала, заключенный 
в нем, втиснутый в рамки глянца, как если бы сам номер, пресловутое 
«ça», и был Парижем и, открывая журнал, мы оказывались бы в столице 
Франции. Город перестает быть материальным объектом из плоти и камня 
и превращается в текст, в слова и картинки, созданные трудом фотографов, 
стилистов и журналистов.
Именно такой Париж и является предметом данной книги: Париж, 
создаваемый дискурсом, а именно языком современной французской 
модной прессы, которая, подобно многочисленным картинам, романам 

Введение 
9

и фильмам о французской столице, воспевает этот город, поддерживая его 
мифический статус, в том числе и положение столицы моды. Ведь одним из 
основных объектов дискурса модной прессы является город, и ключевым 
локусам, таким как Нью-Йорк, Лондон или Париж, посвящено множество 
текстов и образов. Однако если города в литературе и изобразительном искусстве давно уже стали популярной темой для изучения 2, причем Парижу 
уделяется особое внимание, исследователи почти не обращались к образам городов, включая французскую столицу, в модной прессе. Тем самым 
один из основных способов репрезентации Парижа оказался незаслуженно 
забыт. В результате дискурсивное поле, в котором этому городу присваиваются определенные значения и ценности, охвачено не в полном объеме.
Отсутствие работ об образе Парижа в модной прессе следует также 
рассматривать в свете недостаточного внимания, уделяемого модной журналистике в академических исследованиях моды. Хотя мода в последнее 
время стала важным объектом социального и гуманитарного знания, модные медиа остаются почти неизученными, несмотря на их заметное присутствие и важную роль в современной культуре. Однако модная пресса имеет 
ключевое значение для всей сферы моды с точки зрения определения и наделения полномочиями ее многочисленных агентов и институций. И хотя 
значение модных медиа неоднократно признавалось 3, почти ничего не известно об их дискурсе: о тех объектах, которые он создает и репрезентирует, 
включая такие города, как Париж; о тех ценностях, которые он транслирует 
и которыми он вдохновляется; наконец, о способах функционирования этого дискурса как такового. Итак, несмотря на то что Париж давно закрепил 
за собой положение ведущего игрока в поле мировой моды, модная пресса, 
один из основных институтов этого поля, оставалась обделена вниманием 
исследователей, чей интерес к парижской моде ограничивался фигурами 
модельеров и страницами истории 4.
Эта книга призвана восполнить пробелы в изучении города, Парижа 
и моды, сконцентрировавшись на том, что пишут о своей столице сами 
французы — в первую очередь, модная пресса. Предлагая оригинальный 
анализ текстов и иллюстраций в современных французских модных журналах и газетах, «Одевая город» обращается к «Парижу», создаваемому 
модной прессой, чтобы выяснить, каков его вклад в воспроизведение парижского мифа и закрепление за городом центрального места в «географии 
моды» (Steele 1998: 136). При этом книга стремится пролить свет на густую 
сеть текстов и идей французской культуры, в которую неразрывно вплетен 
дискурс французских модных медиа, проносящий сквозь время образы 
французской столицы. Ибо, как отметила Кэролайн Эванс, это применимо 
и к «одежде-описанию» (Barthes 1990), «современные модные изображения 

Введение

являются носителями смысла и в этом качестве они простираются одновременно назад, в прошлое, и вперед, в будущее. <…> …они могут порождать 
новые идеи и значения и переносят дискурс в будущее, занимая собственное место в цепи смыслов, или эстафете означающих, а не просто являясь 
конечным продуктом линейной истории» (Evans 2003: 12).
Это особенно справедливо в отношении языка, которым французская 
модная пресса описывает Париж, где ценности, концепты и образы, пропитывающие и «одежду-описание», и модную фотографию, и связанные 
с ними способы смотреть на город восходят к прежним временам и более 
ранним жанрам дискурса. В XIX веке в особенности, как я покажу в части I, возникло множество текстов о Париже, которые сыграли ключевую 
роль в его превращении в объект желания, в средоточие престижа, в пространство элегантности и зрелищности. Современная французская модная 
пресса подхватила эти мотивы, донося до нас мифические образы города 
и способствуя его дальнейшему прославлению.
Итак, «Одевая город» состоит из двух частей. Часть I (главы 1, 2 и 3) 
вы водит на первый план некоторые темы и идеи, которые на протяжении 
длительного времени красной нитью проходили через дискурсы о Париже 
во французской литературе и искусстве и которые, как я покажу в части II 
(главы 4, 5, 6, 7), продолжают подпитывать репрезентации этого города 
в современных французских модных медиа. В первой части книги я фокусируюсь на созданных самими французами образах их столицы, однако 
в некоторых случаях я также обращаюсь к не французским текстам, показывая, насколько широко распространились некоторые устойчивые темы 
и образы в описаниях Парижа (этому способствовала среди прочего международная циркуляция многих из упоминаемых французских текстов).
В начале книги рассматривается возвышение Парижа, утверждение его 
столичного статуса и прославление города в качестве одного из мировых 
центров (глава 1). При этом затрагивается ключевая тема всех дискуссий 
о культурной жизни Франции: централизм французской культуры, основанной на четком разделении Париж/провинция и на преобладании первого над вторыми. Я анализирую процесс придания городу его современного 
материального облика и театрализацию Парижа в качестве средоточия 
престижа, обладающего превосходством над провинциями, а также дискурсивное освоение города в широком спектре текстов, которые служили 
мифологизации столицы и противопоставления Париж/провинция.
В главе 2 уделяется более пристальное внимание созданию Парижа 
как столицы моды. Акцент делается на географию моды и те пространства, 
локусы и институции, которые сформировались в качестве ключевых мест 
производства и потребления моды как в самом городе, так и в отсылающих 

Введение 
11

к нему дискурсивных конструкциях. В самом деле, такие места, как парижские бульвары, о которых мечтала, например, Эмма Бовари в романе 
Флобера, когда она, жительница провинциального французского городка, 
«купила план Парижа и, водя пальцем, гуляла по городу» 5, были в то же 
время реальными пространствами, где модницы состязались в элегантности. Художники и писатели придали бульварам символическое измерение, 
которое уже невозможно отделить от «живого» опыта посещения города.
Таким образом, в двух первых главах речь идет о Париже как о сущности, располагающейся на пересечении реального феноменологического 
пространства и дискурса, как о текстуализированном городе литературы, 
живописи, фотографии и кино, который присутствует в практиках действительности точно так же, как они присутствуют в его репрезентациях. Дискурсивный город присутствует в нашем опыте в той же мере, что 
и город, с которым мы сталкиваемся, гуляя по улицам. Он так же влияет 
на способы мышления, видения, бытия. Он так же обладает властью, неустранимо присутствуя в «медиаландшафте» (Appadurai 1996) и подпитываемом им коллективном воображаемом. Именно это присутствие является 
предметом моего внимания, когда я рассматриваю Париж в современной 
французской модной прессе.
В главе 2 также обсуждается роль моды в культурной экономике городов, тем самым подчеркивается значение сферы моды в соперничестве 
городов за мировое господство (эта идея получит развитие в части II).
Глава 3 обращается к понятию дискурса. С опорой на критический 
инструментарий, предложенный в работах Пьера Бурдьё и Мишеля Фуко, 
в этой главе дается определение терминов «дискурс моды» и «дискурс модных медиа», устанавливающее необходимые параметры для понимания 
того, как работают тексты СМИ, создавая ценности и смыслы внутри данного поля — моды — и данной культуры — французской.
В части II, продолжая разрабатывать идею «символического производства» Парижа и его дискурсивного освоения, я обращаюсь к современным французским модным медиа и рассматриваю четыре основных 
сюжета: троп «Париж, столица моды» (capitale de la mode) (глава 4), образ 
парижанки (la Parisienne) (глава 5), образ прохожей (la passante) (глава 6) 
и Эйфелеву башню. Все эти темы, имеющие центральное значение с точки 
зрения того, как французы представляют свою столицу в литературе и изобразительном искусстве, регулярно задействуются современными французскими модными медиа. Парижанка, нередко появляющаяся в образе 
прохожей, passante, подается как высшее воплощение духа моды. Другим 
подобным символом Парижа и парижской моды — ведь городу регулярно 
приписывается статус столицы моды — выступает Эйфелева башня, снова 

Доступ онлайн
199 ₽
169 ₽
В корзину